Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal naar verwachting alleen informatie » (Néerlandais → Allemand) :

Indien deze projecten tegen 2020 voltooid zijn, zullen naar verwachting alleen Spanje en Cyprus de doelstelling van 10 % nog niet behaald hebben.

Sollten diese Vorhaben bis 2020 umgesetzt sein, so werden voraussichtlich nur Spanien und Zypern das Ziel von 10 % nicht erreichen.


Om te garanderen dat het EURES-portaal alleen informatie bevat die relevant is voor mobiliteit binnen de Unie, moet het de lidstaten evenwel toegestaan zijn een werkgever de mogelijkheid te bieden om in specifieke omstandigheden een vacature niet op het EURES-portaal te laten publiceren, meer bepaald wanneer de werkgever, nadat hij een objectieve beoordeling heeft gemaakt van de functie-eisen (te weten de nodige specifieke vaardigheden en competenties om het werk naar behoren te verrichten), zijn besluit de vacature niet te publiceren ...[+++]

Unter bestimmten Umständen jedoch und um sicherzustellen, dass das EURES-Portal nur Informationen enthält, die für die Mobilität innerhalb der Union relevant sind, sollten die Mitgliedstaaten den Arbeitgebern ermöglichen können, ein Stellenangebot nicht im EURES-Portal veröffentlichen zu lassen, wenn der Arbeitgeber zuvor eine objektive Bewertung der mit der betreffenden Arbeitsstelle verbundenen Anforderungen, insbesondere der für die angemessene Erfüllung der mit dieser Stelle verbundenen Aufgaben erforderlichen spezifischen Fähigkeiten und Kompetenzen vorgenommen hat und auf dieser Grundlage die Nichtveröffentlichung des Stelle ...[+++]


- naar verwachting zal de toestand erop verbeteren met de vervanging van meerdere oude installaties door modern materieel;

- eine Verbesserung wird infolge der Ersetzung mehrerer veralteter Anlagen durch modernes Material erwartet;


In de praktijk zal naar verwachting alleen informatie over de activiteiten van de grootste veroorzakers van uitstoot binnen het ETS (normaal gesproken binnen de energiesector van de EU) aanzienlijke gevolgen hebben voor de prijsvorming: in de EU is naar schatting 80% van de uitstoot afkomstig van slechts circa 7% van de installaties ( de "groten" stoten ruim 500 000 ton CO2 per jaar uit), terwijl slechts 20 bedrijven bijna de helft van de op de markt gebrachte rechten in handen hebben.

In der Praxis ist zu erwarten, dass nur die Informationen über die Tätigkeit der größten Emittenten im EHS (die typischerweise dem EU-Kraftwerksektor zuzurechnen sind) einen wesentlichen Einfluss auf die Preisbildung für CO2 haben: in der EU schätzt man, dass nur etwa 7 % der Anlagen (die „Großen“ verzeichnen einen CO2-Ausstoß von über 500 000 Tonnen jährlich) 80 % der Emissionen ausmachen, und darüber hinaus entfallen nahezu die Hälfte der auf dem Markt zugewiesenen Zertifikate auf gerade einmal 20 Unternehmen.


Dergelijke informatie wordt alleen verstrekt voor maatregelen die naar verwachting een effect zullen hebben van minimaal 100 MW op de zoneoverschrijdende capaciteit tussen biedzones of op profielen gedurende ten minste één markttijdseenheid.

Diese Informationen sind nur für Maßnahmen anzugeben, bei denen zu erwarten ist, dass sie sich während mindestens einer Marktzeiteinheit mit mindestens 100 MW auf die zonenübergreifende Kapazität zwischen den Gebotszonen oder auf die Profile auswirken.


Ik verwacht geactualiseerde informatie van het Europees Parlement en de andere instellingen over hoe ze gebruik denken te maken van tijdelijk niet ingezette hulpbronnen, niet alleen in de taaldiensten maar ook met betrekking tot gehuurde kantoorruimte, kopieerdiensten, enzovoorts.

Ich erwarte aktuelle Informationen vom Europäischen Parlament und den anderen Institutionen darüber, wie sie die vorläufig ungenutzten Mittel zu nutzen beabsichtigen, nicht nur bei den Sprachdiensten, sondern auch bei angemietetem Büroraum, Kopierdiensten usw.


Ik verwacht geactualiseerde informatie van het Europees Parlement en de andere instellingen over hoe ze gebruik denken te maken van tijdelijk niet ingezette hulpbronnen, niet alleen in de taaldiensten maar ook met betrekking tot gehuurde kantoorruimte, kopieerdiensten, enzovoorts.

Ich erwarte aktuelle Informationen vom Europäischen Parlament und den anderen Institutionen darüber, wie sie die vorläufig ungenutzten Mittel zu nutzen beabsichtigen, nicht nur bei den Sprachdiensten, sondern auch bei angemietetem Büroraum, Kopierdiensten usw.


Het lijkt mij dat nu de dreiging van uitbraken van zowel nieuwe als bestaande dierziekten dermate acuut is en dit als gevolg van de klimaatverandering naar verwachting alleen maar erger zal worden, het niet meer dan verstandig zou zijn om een veilig en robuust van dergelijke identificatie- en registratiemethodes voorzien systeem in te voeren ter registratie van de verplaatsingen van dieren.

In einer Zeit, da die akute Gefahr des Ausbruchs neuer und herkömmlicher Tierkrankheiten besteht und da sich diese Gefahr aufgrund des Klimawandels noch verstärkt, scheint es vernünftig zu sein, ein sicheres, robustes System der Tierbewegungen mit solchen Methoden der Kennzeichnung und Registrierung zu haben.


Op dit moment verricht elke burger van de EU gemiddeld 138 niet-contante betalingen per jaar en dat aantal zal naar verwachting alleen maar stijgen.

Derzeit tätigt jeder EU-Bürger durchschnittlich 138 bargeldlose Zahlungen pro Jahr, und das dürften künftig noch mehr werden.


Evenzo zal andere informatie die is verkregen tijdens of naar aanleiding van een inspectie of via of naar aanleiding van enig andere onderzoeksmaatregel die hoe dan ook alleen kon worden uitgevoerd dankzij de clementieaanvraag, alleen overeenkomstig artikel 12 van de verordening van de Raad aan een andere autoriteit worden verstrekt indien de aanvrager heeft ingestemd m ...[+++]

Desgleichen werden sonstige Informationen, die während oder nach einer Nachprüfung mittels oder nach sonstigen Maßnahmen zur Sachverhaltsaufklärung erlangt wurden, die jeweils nur infolge des Antrags auf Kronzeugenbehandlung durchgeführt werden konnten, nach Artikel 12 der Ratsverordnung an eine andere Behörde nur weitergeleitet, wenn der Antragsteller der Übermittlung der im Antrag auf Kronzeugenbehandlung freiwillig vorgelegten Informationen an diese Behörde zugestimmt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal naar verwachting alleen informatie' ->

Date index: 2021-10-10
w