Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Traduction de «zal vergroten hebben » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


beleid opstellen om de betrokkenheid te vergroten bij culturele ontmoetingsplaatsen

Strategien zur Reichweite von Kulturstätten entwickeln
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, als we ons ten doel stellen onze innovatie- en investeringscapaciteiten te versterken of ons concurrentievoordeel ten opzichte van de VS en China te vergroten, hebben we het weliswaar over economische ontwikkeling, maar concreet hebben we het ook over het scheppen van banen.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, meine Damen und Herren! Wenn wir uns das Ziel setzen, unsere Innovations-und Investitionskapazitäten, bzw. den Wettbewerbsvorteil, der bei den Vereinigten Staaten und China angetroffen wird, zu stärken, so meinen wir sicherlich die wirtschaftliche Entwicklung, jedoch besonders auch die Schaffung von Arbeitsplätzen.


Omdat deze wijziging de bevoegdheden van de Unie niet zal vergroten, hebben alle leden van de Europese Raad ermee ingestemd dat het passend is om een vereenvoudigde herzieningsprocedure te gebruiken.

Da dieser Änderungsantrag die Befugnisse der Union nicht ausweiten wird, waren alle Mitglieder des Europäischen Rates derselben Auffassung, dass das vereinfachte Änderungsverfahren angewandt werden sollte.


De inspanningen van het Parlement om de reikwijdte van dit wetgevingsinitiatief te vergroten, hebben hun vruchten afgeworpen en ervoor gezorgd dat de overeengekomen richtlijn een doeltreffend instrument zal zijn om onze zeeën en oceanen op een geïntegreerde manier te beschermen.

Die Bemühungen des Parlaments, das ehrgeizige Anliegen dieser Rechtsetzungsinitiative zu stärken, haben Früchte getragen und sie haben sichergestellt, dass die vereinbarte Richtlinie ein wirksames Instrument zum ganzheitlichen Schutz unserer Meere und Ozeane wird.


Om de verkeersveiligheid te vergroten hebben sommige lidstaten - Nederland, België en Denemarken - nationale voorschriften uitgevaardigd inzake de aanpassing van spiegels van hun bestaande wagenpark aan de vereisten van Richtlijn 2003/97/EG.

Zur Erhöhung der Verkehrssicherheit haben einige Mitgliedstaaten – die Niederlande, Belgien und Dänemark – einzelstaatliche Regelungen zur Nachrüstung ihrer bestehenden Flotte mit Spiegeln und auf der Grundlage der in der Richtlinie 2003/97/EG enthaltenen Anforderungen eingeführt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Om de zichtbaarheid van het partnerschap te vergroten, hebben de ministers besloten in 2002 een regionaal informatie- en communicatieprogramma te starten.

Um die Partnerschaft stärker ins Blickfeld der Öffentlichkeit zu rücken, beschlossen die Minister, im Jahre 2002 ein regionales Informations- und Kommunikationsprogramm zu lancieren.


Terwijl de regeringsleiders met man en macht hebben geprobeerd de invloed van de Europese Raad op de Europese instellingen te vergroten, hebben de ministers van Buitenlandse zaken of Europese Zaken niets gedaan om de rol van de Raad Algemene Zaken in het institutionele kader van de Unie te verdedigen.

Während die Regierungschefs nicht gezögert haben, die Einflussnahme des Europäischen Rates auf die europäischen Institutionen auszuweiten, haben die Minister für auswärtige Angelegenheiten oder für Europaangelegenheiten nichts unternommen, um die Stellung des Rates Allgemeine Angelegenheiten im institutionellen Gefüge der Union zu verteidigen.


De uitgevoerde structurele hervormingen hebben inderdaad een belangrijke rol gespeeld bij het vergroten van het productiepotentieel van de Spaanse economie en hebben de basis gelegd voor het groeiverschil ten opzichte van de EU alsmede voor de krachtige werkgelegenheidsschepping van de afgelopen jaren.

In der Tat haben Strukturreformen bei der Steigerung des Produktionspotentials der spanischen Wirtschaft eine wichtige Rolle gespielt und zu dem positiven Wachstumsgefälle gegenüber der EU sowie der bemerkenswert starken Beschäftigungszunahme in den letzten Jahren beigetragen.


De Raad 1. bevestigt opnieuw het belang van de versterking van de coördinatie tussen de Gemeenschap en de Lid-Staten op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, zoals bedoeld in artikel 130 X van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uit hoofde van het in artikel 130 U genoemde principe dat het beleid van de Gemeenschap een aanvulling vormt op het beleid van de Lid-Staten ; 2. neemt met belangstelling nota van de eerste resultaten die zijn verkregen bij de versterking van de coördinatie in de zes modellanden, in het bijzonder van de vooruitgang die in verscheidene landen is geboekt ten aanzien van de onderlinge gegevensuitwisseli ...[+++]

Der Rat 1. bekräftigt erneut die Bedeutung einer Intensivierung der Koordinierung zwischen der Gemeinschaft und den Mitgliedstaaten im Bereich der Entwicklungszusammenarbeit, wie sie in Artikel 130 x des Vertrags über die Europäische Union vorgesehen ist und sich aus dem Grundsatz der Komplementarität der Politiken gemäß Artikel 130 u ergibt; 2. nimmt mit Interesse Kenntnis von den ersten Ergebnissen, die bei der Intensivierung der Koordinierung in den sechs Pilotländern erzielt wurden, insbesondere von den Fortschritten, die in mehreren Ländern beim gegenseitigen Informationsaustausch zwischen den Vertretern der Mitgliedstaaten und der ...[+++]


De 9 door de Commissie uitgekozen thema's voor communautaire initiatieven hebben als gemeenschappelijk kenmerk dat zij prioritair zijn gericht op de bevordering van de werkgelegenheid door middel van geïntegreerde acties van de drie Structuurfondsen, in het kader van de opdracht die deze hebben de sociale samenhang te vergroten.

Gemeinsames Anliegen aller von der Kommission ausgewählten neun Themen für Gemeinschaftsinitiativen ist zunächst die Förderung der Beschäftigung durch integrierte Interventionen der drei Strukturfonds, die zur Stärkung des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts beitragen sollen.


Dit besluit heeft ten doel de samenwerking tussen de nationale eenheden te vergroten, teneinde het vermogen van de wetshandhavingsautoriteiten van de verschillende lidstaten om effectief samen te werken op het gebied van opsporing en vervolging van personen die zich schuldig hebben gemaakt of hebben deelgenomen aan genocide, misdrijven tegen de menselijkheid of oorlogsmisdrijven, te optimaliseren.

Ziel dieses Beschlusses ist es, die Zusammenarbeit zwischen den nationalen Einheiten zu intensivieren, damit die Strafverfolgungs- bzw. Ermittlungsbehörden in den einzelnen Mitgliedstaaten bei der Ermittlung und Verfolgung von Personen, die Völkermord, Verbrechen gegen die Menschlichkeit oder Kriegsverbrechen begangen oder sich an deren Begehung beteiligt haben, so effizient wie möglich zusammenarbeiten können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal vergroten hebben' ->

Date index: 2021-07-17
w