Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Honderd jaar film
Honderd percent contractbasis
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "zal zich honderd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE




zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nu de nieuwe wetgeving over nauwelijks meer dan honderd dagen van kracht wordt, heeft de Commissie richtsnoeren opgesteld voor de nationale gegevensbeschermingsautoriteiten, overheden en bedrijven, zodat deze zich op de grote dag kunnen voorbereiden.

Knapp 100 Tage vor Geltungsbeginn der neuen Bestimmungen hat die Kommission einen Leitfaden zur Vorbereitung für die nationalen Datenschutzbehörden, Regierungen und Unternehmen herausgegeben.


3. verzoekt de Commissie en de Raad zich bij het Parlement aan te sluiten voor de herdenking van wat honderd jaar geleden is gebeurd;

3. fordert die Kommission und den Rat auf, gemeinsam mit dem Parlament diesen Jahrestag zu begehen;


1. staat aan de vooravond van de honderdjarige herdenking stil bij de anderhalf miljoen onschuldige Armeense slachtoffers die in het Ottomaanse Rijk om het leven zijn gekomen; sluit zich aan bij de herdenking van het feit dat de Armeense genocide honderd jaar geleden heeft plaatsgevonden en doet dat in een geest van Europese solidariteit en rechtvaardigheid; roept de Commissie en de Raad ertoe op aan de herdenking deel te nemen;

1. gedenkt im Vorfeld des 100. Jahrestages der anderthalb Millionen unschuldigen armenischen Opfer, die im Osmanischen Reich ums Leben gekommen sind; schließt sich dem Gedenken an den 100. Jahrestag des Völkermords an den Armeniern in einem Geiste der europäischen Solidarität und Gerechtigkeit an; fordert die Kommission und den Rat auf, sich dem Gedenken anzuschließen;


5. verzoekt de Commissie en de Raad, als vertegenwoordigers van de EU-instellingen, om zich aan te sluiten bij het Parlement voor de herdenking van wat honderd jaar geleden is gebeurd, teneinde op coherentere wijze de fundamentele doelstelling te verwezenlijken om genociden en misdaden tegen de menselijkheid te voorkomen;

5. fordert die Kommission und den Rat als Vertreter der EU-Institutionen auf, gemeinsam mit dem Parlament dieses Ereignisses vor hundert Jahren zu gedenken und konsequenter danach zu streben, Völkermorde und Verbrechen gegen die Menschlichkeit grundsätzlich zu verhindern;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke cent extra voor onderwijs zal zich honderd keer meer uitbetalen in de vorm van een tevreden en sterke aankomende generatie.

Jeder zusätzlich ausgegebene Cent für Bildung wird sich hundertfach, in Form von einer zufriedenen und starken zukünftigen Generation, rentieren.


De cijfers spreken voor zich. Honderd, hoofdzakelijk arme landen, produceren slechts 3 procent van de mondiale uitstoot.

Die Zahlen sprechen für sich: 100 Länder, von denen die meisten arm sind, verursachen nur 3 % der weltweiten Emissionen.


Meer dan honderd staten hebben zich er dan ook specifiek toe verbonden om in het kader van het Statuut mee te werken aan het voorkomen en bestraffen van deze misdaden.

In dieser Hinsicht haben sich über einhundert Staaten eigens verpflichtet, im Rahmen des Römischen Statuts zur Verhütung und strafrechtlichen Verfolgung dieser Verbrechen beizutragen.


Volgens het door de Belgische autoriteiten verstrekte voorbeeld zou voor een schip van het type Very Large Crude Carrier (VLCC) de omzet van een beheerder zich verhouden tot die van een reder als één tot honderd.

Nach dem von der belgischen Regierung angeführten Beispiel besteht bei einem Schiff des Typs Very Large Crude Carrier (VLCC) hinsichtlich des Umsatzes zwischen einem Bereederer und einem Reeder ein Verhältnis von 1:100.


De Europese Unie zal een team van meer dan honderd verkiezingswaarnemers voor de korte termijn sturen in aanvulling op het team waarnemers voor de lange termijn dat zich reeds in Cambodja bevindt.

Die Europäische Union wird zusätzlich zu der sich bereits in Kambodscha befindenden Gruppe von Langzeit-Beobachtern eine Gruppe von mehr als hundert Kurzzeit-Wahlbeobachtern entsenden.


De EU en Hongkong hebben zeer sterke commerciële en financiële banden: Hongkong is de tiende handelspartner van de EU en huisvest meer dan honderd EU-ondernemingen die zich met financiële dienstverlening bezighouden, honderd industriële ondernemingen uit de EU, en de regionale hoofdkantoren van zo'n 250 EU-bedrijven.

Die EU und Hongkong unterhalten vielfältige Handels- und Finanzbeziehungen: Hongkong ist der zehntgrößte Handelspartner der EU. Über 100 europäische Finanzdienstleistungsunternehmen sind in Hongkong niedergelassen, und 100 europäische Unternehmen stellen dort Waren her.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal zich honderd' ->

Date index: 2021-04-15
w