Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buiten de cel gelegen
Eigenaar van een lager gelegen erf
Extracellulair
In de nabijheid gelegen recreatiegebied
In de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied
Lager gelegen erf
Onder het spinnewebvlies gelegen
Subarachnoïdaal
Zandgraverij
Zandgroeve

Traduction de «zandgroeve gelegen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in de nabijheid gelegen recreatiegebied | in de nabijheid van de stad gelegen recreatiegebied

Naherholungsbereich | ortsnahes Erholungsgebiet






subarachnoïdaal | onder het spinnewebvlies gelegen

subarachnoidal | unter der Spinnwebenhaut


extracellulair | buiten de cel gelegen

extrazellulär | außerhalb der Zelle


Overeenkomstsluitende Partij op wier grondgebied het hoofdreisdoel (=bestemming) is gelegen

erster Bestimmungsstaat


eigenaar van een lager gelegen erf

Eigentümer des unterhalb liegenden Grundstücks


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4° de installaties van de zandgroeve gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux zullen verplaatst zijn naar de uitbreidingssite van de zandgroeve.

4° die im Zentrum von Chaumont-Gistoux gelegenen Anlagen der Sandgrube auf den Erweiterungsstandort der Sandgrube verlagert worden sind".


Overwegende dat, wat betreft de verhuizing van de installaties van de zandgroeve gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux, de Regering benadrukt dat de wensen van de gemeente en van de omwonenden moeten worden nageleefd; dat deze verhuizing dan ook moet worden uitgevoerd vanaf het begin van de uitbating die bij deze herziening van het gewestplan betrokken is en niet voor de uitbating van de gronden die gelegen zijn ten zuiden van de "Chemin de Mettementbrule"; dat het voorschrift *S36 bijgevolg wordt afgeschaft;

In der Erwägung, dass die Regierung den Wünschen der Gemeinde und der Anwohner in der Frage der Verlagerung der Anlagen der Sandgrube, die sich im Zentrum von Chaumont-Gistoux befinden, stattgeben möchte; dass der betreffende Umzug daher zu erfolgen hat, sobald mit der von der vorliegenden Revision des Sektorenplans betroffenen Betriebstätigkeit begonnen wird, und nicht vor Beginn der Betriebstätigkeit der im Süden des chemin de Mettementbrule gelegenen Ländereien; dass die Vorschrift *S36 folglich gestrichen wird;


- de verplichte verhuis van alle installaties van de zandgroeve gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux, en dit vanaf het begin van de uitbating ondanks het feit dat de vergunning waardoor ze gedekt zijn, tot 2021 geldig is;

- Zwangsverlagerung der gesamten im Zentrum von Chaumont-Gistoux gelegenen Anlagen der Sandgrube sofort bei Beginn der Betriebstätigkeit, ungeachtet der Tatsache, dass die Genehmigung dieser Anlagen bis im Jahre 2021 gültig ist;


Overwegende dat de verhuis van al de installaties van de zandgroeve gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux vanaf het begin van de uitbating verplicht is ondanks het feit dat de vergunning waardoor ze gedekt zijn, tot 2021 geldig is;

In der Erwägung der Auflage der Verlagerung der gesamten im Zentrum von Chaumont-Gistoux gelegenen Anlagen der Sandgrube sofort bei Beginn der Betriebstätigkeit, ungeachtet der Tatsache, dass die Genehmigung dieser Anlagen bis im Jahre 2021 gültig ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat om deze bekommernis in aanmerking te nemen, de Waalse Regering een einde wenst te maken aan het doorkruisen van Chaumont-Gistoux door dit vrachtverkeer en de volledige verhuizing van de installaties i.v.m. de zandgroeve gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux wenst op te leggen en dit, terwijl zij over een uitbatingsvergunning beschikken tot in 2021;

In der Erwägung, dass die Wallonische Region dieser Besorgnis Rechnung tragen möchte und beabsichtigt, der Durchfahrt von Chaumont-Gistoux durch diesen Verkehr ein Ende zu bereiten und die Pflicht einer vollständigen Umsiedlung der Einrichtungen, die im Zusammenhang mit der Sandgrube arbeiten und die sich im Zentrum von Chaumont-Gistoux befinden, aufzuerlegen, obwohl diese über eine bis 2021 gültige Betriebsgenehmigung verfügen;


Overwegende dat, wat betreft de verhuizing van de installaties van de zandgroeve gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux, de Regering benadrukt dat de wensen van de gemeente en van de omwonenden moeten worden nageleefd; dat deze verhuizing dan ook moet worden uitgevoerd vanaf het begin van de uitbating die bij deze herziening van het gewestplan betrokken is en niet voor de uitbating van de gronden die gelegen zijn ten zuiden van de « Chemin de Mettementbrule »; dat het voorschrift *S36 bijgevolg wordt afgeschaft;

In der Erwägung, dass die Regierung den Wünschen der Gemeinde und der Anwohner in der Frage der Verlagerung der Anlagen der Sandgrube, die sich im Zentrum von Chaumont-Gistoux befinden, stattgeben möchte; dass der betreffende Umzug daher zu erfolgen hat, sobald mit der von der vorliegenden Revision des Sektorenplans betroffenen Betriebstätigkeit begonnen wird, und nicht vor Beginn der Betriebstätigkeit der im Süden des chemin de Mettementbrule gelegenen Ländereien; dass die Vorschrift *S36 folglich gestrichen wird;


- de verplichte verhuis van al de installaties van de zandgroeve gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux, en dit vanaf het begin van de uitbating;

- Zwangsverlagerung der gesamten im Zentrum von Chaumont-Gistoux gelegenen Anlagen der Sandgrube sofort bei Beginn der Betriebstätigkeit;


Overwegende dat om deze bekommernis in aanmerking te nemen, de Waalse Regering een einde wenst te maken aan het doorkruisen van Chaumont-Gistoux door dit vrachtverkeer en de volledige verhuizing van de installaties i.v.m. de zandgroeve gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux wenst op te leggen en dit, terwijl zij over een uitbatingsvergunning beschikken tot in 2021;

In der Erwägung, dass die Wallonische Region dieser Besorgnis Rechnung tragen möchte und beabsichtigt, der Durchfahrt von Chaumont-Gistoux durch diesen Verkehr ein Ende zu bereiten und die Pflicht einer vollständigen Umsiedlung der Einrichtungen, die im Zusammenhang mit der Sandgrube arbeiten und die sich im Zentrum von Chaumont-Gistoux befinden, aufzuerlegen, obwohl diese über eine bis 2021 gültige Betriebsgenehmigung verfügen;


- de verplichte verhuis van al de installaties van de zandgroeve gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux, en dit vanaf het begin van de uitbating ondanks het feit dat de vergunning waardoor ze gedekt zijn, tot 2021 geldig is;

- Zwangsverlagerung der gesamten im Zentrum von Chaumont-Gistoux gelegenen Anlagen der Sandgrube sofort bei Beginn der Betriebstätigkeit, ungeachtet der Tatsache, dass die Genehmigung dieser Anlagen bis im Jahre 2021 gültig ist;


Overwegende dat de verhuis van al de installaties van de zandgroeve gelegen in het centrum van Chaumont-Gistoux vanaf het begin van de uitbating verplicht is ondanks het feit dat de vergunning waardoor ze gedekt zijn, tot 2011 geldig is;

In der Erwägung der Auflage der Verlagerung der gesamten im Zentrum von Chaumont-Gistoux gelegenen Anlagen der Sandgrube sofort bei Beginn der Betriebstätigkeit, ungeachtet der Tatsache, dass die Genehmigung dieser Anlagen bis im Jahre 2011 gültig ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zandgroeve gelegen' ->

Date index: 2021-11-25
w