Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ze geen verdere pogingen " (Nederlands → Duits) :

Ten eerste moeten alle maatregelen die worden genomen gebaseerd zijn op betrouwbaar wetenschappelijk bewijs; ten tweede moeten ze evenredig zijn; en ten derde mogen ze geen verdere lasten – door regelgeving en daardoor kosten – voor de landbouwindustrie en de diergeneeskunde met zich meebrengen.

Erstens müssen jegliche Maßnahmen auf soliden wissenschaftlichen Erkenntnissen basieren; zweitens müssen sie verhältnismäßig sein; drittens sollten sie der Agrar- und der Veterinärindustrie keine weitere Regulierungslast und damit Kosten auferlegen.


Aangezien de bepalingen van bijlage XII voldoende gedetailleerd zijn en geen verdere omzettingsmaatregelen van de lidstaten vereisen, moeten ze derhalve worden vervangen door middel van een verordening overeenkomstig artikel 39, lid 8, van Richtlijn 2007/46/EG.

Da die Bestimmungen von Anhang XII ausreichend detailliert sind und keine weiteren Umsetzungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten erfordern, ist es angebracht, sie im Einklang mit Artikel 39 Absatz 8 der Richtlinie 2007/46/EG auf dem Wege einer Verordnung zu ersetzen.


Het Parlement heeft de vorige poging van de Commissie om een Europese vlag voor de handelsvaart in te voeren verworpen en deze laatste vingerwijzing in die richting is op algemeen protest onthaald. Kan de Commissie daarom de verzekering geven dat ze geen verdere pogingen onderneemt om onze nationale vlaggen te vervangen of van ongewenste aanpassingen te voorzien met de invoering van een EU-symbool of -vlag voor de handelsscheepvaart van de lidstaten van de Europese Unie?

Kann die Kommission, da das Parlament bereits den letzten Versuch der Kommission, die europäische Flagge auf unseren Handelsschiffen einzuführen, verworfen hat und mit Blick auf die durch den letzten Vorschlag ausgelöste Entrüstung, gewährleisten, dass keine weiteren Versuche unternommen werden, unsere nationalen Flaggen durch die Einführung eines EU-Symbols oder einer EU-Flagge auf den Handelsschiffen der EU-Mitgliedstaaten zu ersetzen oder zu verunstalten?


I. overwegende dat mensenrechtenverdedigers zelf bloot staan aan mensenrechtenschendingen bij hun werk, dat bij deze schendingen moet worden gedacht aan moorden, doodsbedreigingen, ontvoeringen, willekeurige arrestatie en detentie, en andere pogingen om ze lastig te vallen en te intimideren, bijvoorbeeld door middel van lastercampagnes, en dat al deze schendingen ook gericht kunnen zijn tegen naaste familieleden (hun kinderen inbe ...[+++]

I. in der Erwägung, dass Menschenrechtsverteidiger im Rahmen ihrer Tätigkeit auch selbst von Menschenrechtsverletzungen betroffen sind, wozu Morde, Morddrohungen, Entführungen und Menschenraub, willkürliche Verhaftungen und Haftstrafen sowie weitere Drangsalierungen und Einschüchterungsmaßnahmen wie zum Beispiel Rufmordkampagnen gehören, und dass alle diese Verstöße auch gegen Familienangehörige, einschließlich ihrer Kinder, und Verwandte von Menschenrechtsverteidigern gerichtet sein können, womit bezweckt werden ...[+++]


Aangezien de voorschriften in deze bijlagen voldoende gedetailleerd zijn en geen verdere omzettingsmaatregelen van de lidstaten vereisen, kunnen ze worden vervangen door middel van een verordening overeenkomstig artikel 39, lid 8, van Richtlijn 2007/46/EG.

Da die Bestimmungen dieser Anhänge ausreichend detailliert sind und keine weiteren Umsetzungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten erfordern, ist es angebracht, sie im Einklang mit Artikel 39 Absatz 8 der Richtlinie 2007/46/EG auf dem Wege einer Verordnung zu ersetzen.


Voor Noorwegen en IJsland geldt dat, hoewel deze beschikking niet voor hen bestemd is en ze geen verdere uitwerking vormt van de verworvenheden van Schengen in de zin van de overeenkomst die de beide landen met de Raad gesloten hebben, de door hen afgegeven visa en verblijfsvergunningen in deze beschikking moeten worden opgenomen.

Obwohl diese Entscheidung sich nicht auf Norwegen und Island bezieht und keine Weiterentwicklung der Bestimmungen des Schengen-Besitzstands im Sinne des Übereinkommens zwischen diesen Ländern und dem Rat darstellt, müssen jedoch auch Visa und Aufenthaltserlaubnisse, die von diesen Staaten ausgestellt werden, in die vorliegende Entscheidung einbezogen werden.


Het Parlement heeft de vorige poging van de Commissie om een Europese vlag voor de handelsvaart in te voeren verworpen en deze laatste vingerwijzing in die richting is op algemeen protest onthaald. Kan de Raad daarom de verzekering geven dat hij geen verdere pogingen onderneemt om onze nationale vlaggen te vervangen of van ongewenste aanpassingen te voorzien met de invoering van een EU-symbool of -vlag voor de handelsscheepvaart van de lidstaten van de Europese Unie?

Kann der Rat, da das Parlament bereits den letzten Versuch der Kommission, die europäische Flagge auf unseren Handelsschiffen einzuführen, verworfen hat und mit Blick auf die durch den letzten Vorschlag ausgelöste Entrüstung, gewährleisten, dass keine weiteren Versuche unternommen werden, unsere nationalen Flaggen durch die Einführung eines EU-Symbols oder einer EU-Flagge auf den Handelsschiffen der EU-Mitgliedstaaten zu ersetzen oder zu verunstalten?


- alle andere dan de hiervoor bedoelde voertuigen die normaal slechts in afgesloten werven worden gebruikt en die slechts op de openbare weg rijden onder de voorwaarden bepaald onder het eerste streepje, voor zover ze geen andere personen dan de voerder en een begeleider en verder geen dieren of goederen vervoeren ».

- alle anderen als die vorstehend erwähnten Fahrzeuge, die normalerweise nur auf geschlossenen Einsatzstellen benutzt werden, und die nur unter den unter dem ersten Gedankenstrich festgelegten Bedingungen auf der öffentlichen Strasse verkehren, sofern sie keine anderen Personen als den Fahrzeugführer und einen Begleiter und ausserdem keine Tiere oder Güter befördern ».


Verder wordt gepreciseerd dat de wet van toepassing zal zijn op de provinciale en gemeentelijke administratieve overheden, voor zover ze geen materies behandelen die tot de bevoegdheden van de gemeenschappen behoren : « In die gevallen zal een decreet de regels met betrekking tot de openbaarheid van bestuur vaststellen » (Parl. St., Kamer, 1996-1997, nr. 871/5, p. 13).

Des weiteren wird präzisiert, dass das Gesetz auf die provinzialen und kommunalen Verwaltungsbehörden anwendbar sein wird, insoweit sie sich nicht mit den in den Zuständigkeitsbereich der Gemeinschaften fallenden Angelegenheiten befassen: « In diesen Fällen wird ein Dekret die Öffentlichkeit der Verwaltung regeln » (Parl. Dok., Kammer, 1996-1997, Nr. 871/5, S. 13).


De uitkomst van bemiddeling tussen dader en slachtoffer of afspraken tussen een verdachte en de vervolgende instantie die overeenkomstig het recht van een bepaalde lidstaat tot stand zijn gekomen, vallen ook onder deze definitie, als ze tot gevolg hebben dat voor hetzelfde feit geen verdere aanklacht kan worden ingediend.

So wären etwa, je nach der Rechtsordnung eines Mitgliedstaats, die Ergebnisse eines Opfer-Täter-Ausgleichs oder einer Vereinbarung zwischen einem Verdächtigen und den Ermittlungsbehörden ebenfalls eingeschlossen, sofern sie dazu führen, daß wegen derselben Tat keine weitere Strafverfolgung möglich ist.




Anderen hebben gezocht naar : mogen ze     geen verdere     ten derde mogen     en     aangezien de bepalingen     geven dat ze geen verdere pogingen     tegen     verdere     andere pogingen     voorschriften in deze     hoewel deze     geen     verworvenheden van schengen     verworpen en deze     hij     hij geen verdere     geen verdere pogingen     zover ze     begeleider en verder     verder     onder deze     hetzelfde feit     feit geen verdere     ze geen verdere pogingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ze geen verdere pogingen' ->

Date index: 2021-06-13
w