Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zee terecht mag komen " (Nederlands → Duits) :

12. dringt erop aan dat humanitaire hulp, met name in de vorm van basisdiensten en voedselhulp, niet terecht mag komen bij gewapende groepen;

12. fordert, dass humanitäre Hilfe, insbesondere in Form von Grundversorgung und Lebensmittelhilfe, nicht an bewaffnete Gruppen umgeleitet wird;


8. dringt erop aan dat humanitaire hulp, met name in de vorm van basisdiensten en voedselhulp, niet terecht mag komen bij gewapende groepen;

8. fordert, dass humanitäre Hilfe – insbesondere in Form von Grundversorgung und Lebensmittelhilfe – nicht an Kampftruppen umgeleitet wird;


6. Griekenland mag bepalen dat met wijnstokken beplante oppervlakten op eilanden in de Egeïsche Zee en op de Griekse Ionische eilanden, met uitzondering van Kreta en Eubia, niet in aanmerking komen voor de rooiregeling.

(6) Griechenland kann erklären, dass Rebflächen auf den Inseln des Ägäischen Meeres und den Ionischen Inseln Griechenlands mit Ausnahme von Kreta und Euböa nicht für die Rodungsregelung in Betracht kommen.


10. dringt aan op tenuitvoerlegging van programma's inzake bescherming, preventie en controle van de vaarroutes in de meest kwetsbare gebieden en in gebieden die het meest zijn blootgesteld aan het gevaar van chemische of olierampen; verzoekt de Raad en de Commissie een gecoördineerd voorstel in te dienen bij de IMO met betrekking tot het aanwijzen van beschermde corridors langs de kusten van de Unie, waar geen enkele vervuilende stof in zee terecht mag komen en het vervoer van gevaarlijke stoffen verboden is;

10. fordert die Durchführung von Schutz‑, Vorbeugungs- und Kontrollprogrammen für die Seeverkehrswege in den durch die Risiken von Chemie- oder Erdölunfällen am stärksten gefährdeten Gebieten; fordert die Kommission und den Rat auf, der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) einen koordinierten Vorschlag zur Erklärung von ökologisch sensiblen Seeverkehrswegen entlang den Küsten der Union vorzulegen, der die Notwendigkeit, jeglichen Schadstoffausstoß auszuschließen, und das Verbot des Gefahrguttransports beinhaltet;


62. dringt aan op tenuitvoerlegging van programma's inzake bescherming, preventie en controle van de vaarroutes in de meest kwetsbare gebieden en in gebieden die het meest zijn blootgesteld aan het gevaar van chemische of olierampen; verzoekt de Raad en de Commissie een gecoördineerd voorstel in te dienen bij de IMO met betrekking tot het aanwijzen van beschermde corridors langs de kusten van de Unie, waar geen enkele vervuilende stof in zee terecht mag komen en het vervoer van gevaarlijke stoffen verboden is;

62. fordert die Durchführung von Schutz-, Vorbeugungs- und Kontrollprogrammen für die Seeverkehrswege in den durch die Risiken von Chemie- oder Erdölunfällen am stärksten gefährdeten Gebieten; fordert die Kommission und den Rat auf, der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) einen koordinierten Vorschlag zur Erklärung von ökologisch sensiblen Seeverkehrswegen entlang den Küsten der Union vorzulegen, der die Notwendigkeit, jeglichen Schadstoffausstoß auszuschließen, und das Verbot des Gefahrguttransports beinhaltet;


6. Griekenland mag bepalen dat met wijnstokken beplante oppervlakten op eilanden in de Egeïsche Zee en op de Griekse Ionische eilanden, met uitzondering van Kreta en Evia, niet in aanmerking komen voor de rooiregeling.

(6) Griechenland kann erklären, dass Rebflächen auf den Inseln des Ägäischen Meeres und den Ionischen Inseln Griechenlands mit Ausnahme von Kreta und Euböa nicht für die Rodungsregelung in Betracht kommen.


6. Griekenland mag bepalen dat met wijnstokken beplante oppervlakten op eilanden in de Egeïsche Zee en op de Griekse Ionische eilanden, met uitzondering van Kreta en Evia, niet in aanmerking komen voor de rooiregeling.

(6) Griechenland kann erklären, dass Rebflächen auf den Inseln des Ägäischen Meeres und den Ionischen Inseln Griechenlands mit Ausnahme von Kreta und Euböa nicht für die Rodungsregelung in Betracht kommen.


6. Griekenland mag bepalen dat met wijnstokken beplante oppervlakten op eilanden in de Egeïsche Zee en op de Griekse Ionische eilanden, met uitzondering van Kreta en Eubia, niet in aanmerking komen voor de rooiregeling.

(6) Griechenland kann erklären, dass Rebflächen auf den Inseln des Ägäischen Meeres und den Ionischen Inseln Griechenlands mit Ausnahme von Kreta und Euböa nicht für die Rodungsregelung in Betracht kommen.


Iedereen is het er nu over eens dat afval en ladingresten van schepen niet meer in zee terecht mogen komen maar over de wijze waarop die inzameling van scheepsafval moet plaatsvinden en vooral over hoe dat moet worden betaald bestaan grote meningsverschillen.

Alle sind sich nunmehr zwar darin einig, dass Schiffsabfälle und -ladungsrückstände nicht mehr auf See entsorgt werden dürfen, doch darüber, wie Schiffsabfälle erfasst werden sollen und vor allem wie dies zu bezahlen ist, bestehen erhebliche Meinungsunterschiede.


Met het aldus opgezette communautaire samenwerkingskader wordt getracht bij te dragen tot een verbetering van de mogelijkheden van de lidstaten om te reageren op ongevallen waarbij olie of andere schadelijke stoffen in zee terechtkomen of dreigen terecht te komen.

Dieser gemeinschaftliche Rahmen für die Zusammenarbeit soll das Präventions- und Interventionspotential der Mitgliedstaaten bei eingetretenen oder drohenden Meeresverschmutzungen durch Ölleckagen oder Leckagen anderer gefährlicher Stoffe erhöhen.




Anderen hebben gezocht naar : niet terecht     terecht mag komen     aanmerking komen     stof in zee terecht mag komen     schepen niet meer     zee terecht     mogen komen     terecht mogen komen     dreigen terecht     zee terechtkomen     zee terecht mag komen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zee terecht mag komen' ->

Date index: 2024-04-06
w