Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maritieme grens
Zeegrens

Vertaling van "zeegrens " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het verslag wordt de aanwezigheid van politie en grenswacht op de geëvalueerde locaties besproken, evenals de efficiëntie van het identificatie- en registratieproces, de bewaking van de zeegrens en de samenwerking met buurlanden.

In dem Bericht werden das Personal der Polizei und der Küstenwache vor Ort, die Wirksamkeit des Identifizierungs- und Registrierungsprozesses, die Überwachung der Seegrenzen und die Zusammenarbeit mit Nachbarländern untersucht.


Ter versterking van de door het Agentschap gecoördineerde operationele samenwerking dienen specifieke regels te worden vastgesteld voor grensbewakingsactiviteiten die door zee-, land- en luchteenheden van een bepaalde lidstaat aan de zeegrens van andere lidstaten of op volle zee worden uitgevoerd binnen die gecoördineerde operationele samenwerking.

Um diese Zusammenarbeit weiter zu verstärken, bedarf es spezieller Regelungen für Grenzüberwachungstätigkeiten, die von den See-, Land- und Lufteinsatzkräften eines Mitgliedstaats im Rahmen der von der Agentur koordinierten operativen Zusammenarbeit an den Seegrenzen eines anderen Mitgliedstaats oder auf Hoher See durchgeführt werden.


De rederij of de scheepsagent brengt de bevoegde autoriteiten in de haven van de lidstaat waar het schip ligt of verwacht wordt, op de hoogte van de binnenkomst van visumplichtige zeevarenden via een luchthaven, land- of zeegrens van een lidstaat.

Die Reederei oder der Schiffsagent informiert die zuständigen Behörden des mitgliedstaatlichen Hafens, in dem das Schiff liegt oder erwartet wird, über die Einreise visumpflichtiger Seeleute über einen mitgliedstaatlichen Flughafen oder über eine Land- oder Seegrenze.


Wanneer zeevarenden via een land- of zeegrens binnen moeten komen, worden de bevoegde autoriteiten aan de grenspost waarlangs de betrokken zeevarende het grondgebied van de lidstaten binnenkomt, volgens dezelfde procedure op de hoogte gebracht.

Gleichfalls werden bei einer vorgesehenen Einreise von Seeleuten über eine Land- oder Seegrenze die zuständigen Behörden der Grenzübergangsstelle, über die die Seeleute in den Mitgliedstaat einreisen werden, nach dem vorgenannten Verfahren informiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
wordt rekening gehouden met de lijn tussen de gebieden, bedoeld in artikel 1 van Verordening (EG) nr. 866/2004 van de Raad van 29 april 2004 inzake een regeling op grond van artikel 2 van Protocol nr. 10 van de Toetredingsakte , ofschoon die geen landbuitengrens vormt, voor zover de bepalingen van artikel 1 van Protocol nr. 10 bij de Toetredingsakte van 2003 van toepassing blijven, maar niet met de lengte van de zeegrens ten noorden van die lijn.

wird die Trennungslinie zwischen den in Artikel 1 der Verordnung (EG) Nr. 866/2004 des Rates vom 29. April 2004 über eine Regelung nach Artikel 2 des Protokolls Nr. 10 zur Beitrittsakte genannten Landesteilen — auch wenn es sich dabei nicht um eine Landaußengrenze handelt — so lange berücksichtigt, wie die Bestimmungen von Artikel 1 des Protokolls Nr. 10 zur Beitrittsakte von 2003 anwendbar bleiben; die Seegrenze nördlich dieser Trennungslinie wird jedoch nicht berücksichtigt.


de programma's voor grensoverschrijdende samenwerking voor de samenwerking tussen de lidstaten en de partnerlanden, die een land- of zeegrens delen.

die Programme der grenzübergreifenden Zusammenarbeit für die Zusammenarbeit zwischen EU-Mitgliedstaaten und Partnerländern mit gemeinsamer Land- oder Meeresgrenze.


In de uitgebreide EU zullen nieuwe inspanningen vereist zijn om een vrij en veilig verkeer te garanderen en moeten een landgrens van 6 000 km en een zeegrens van 85 000 km worden beheerd. De burgers verwachten dat de EU hen zal beschermen tegen natuurrampen en epidemieën.

Die erweiterte Union macht neue Anstrengungen zur Gewährleistung einer freien und sicheren Mobilität ihrer Bürger erforderlich: sie muss für die Sicherung von 6.000 km Landgrenzen und 85.000 km Seegrenzen nach außen sorgen. Die Bürger erwarten aber auch Schutz vor Naturkatastrophen und Epidemien.


De Associatieraad moedigde Slovenië aan, samen met Kroatië te blijven zoeken naar een oplossing voor de hangende bilaterale kwesties, met name de afbakening van de land- en zeegrens in Zuidwest-Slovenië.

Der Assoziationsrat riet Slowenien, sich zusammen mit Kroatien weiterhin um eine Lösung der strittigen bilateralen Fragen - insbesondere der Abgrenzung der Land- und Seegrenze in Südwestslowenien - zu bemühen.


Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de Overeenkomst tot vaststelling van de zeegrens tussen Saudi-Arabië en Koeweit

Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zum Abkommen über den Verlauf der Seegrenze zwischen Saudi-Arabien und Kuwait


De Europese Unie verheugt zich over de bekrachtiging van de Overeenkomst tot vaststelling van de zeegrens tussen het Koninkrijk Saudi-Arabië en de Staat Koeweit, die op 2 juli 2000 te Koeweit is ondertekend.

Die Europäische Union begrüßt die Ratifizierung des Abkommens über den Verlauf der Seegrenze zwischen dem Königreich Saudi-Arabien und dem Staat Kuwait, das am 2. Juli 2000 in Kuwait unterzeichnet wurde.




Anderen hebben gezocht naar : maritieme grens     zeegrens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeegrens' ->

Date index: 2023-05-16
w