Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeer concrete manier toegang " (Nederlands → Duits) :

De banendag-evenementen zijn een belangrijk onderdeel van onze inspanningen om meer en betere banen te scheppen en met name jongeren op een zeer concrete manier toegang tot de arbeidsmarkt te helpen krijgen".

Die Jobtage sind ein wichtiges Element unserer Anstrengungen, den Bürgern mehr und bessere Arbeitsplätze zu bieten und sehr konkret insbesondere jungen Menschen den Zugang zum Arbeitsmarkt zu erleichtern.“


Ik beschouw dat als een zeer actieve en concrete manier van aanpak.

Ich denke, das wäre eine sehr aktive und konkrete Möglichkeit, vorzugehen.


Ik ben ook blij met zijn initiatief voor een ondersteunende functionaris voor asielzaken, wat een zeer praktische en concrete manier is om lidstaten te ondersteunen die het gevoel hebben overbelast te zijn en de onderlinge samenwerking van lidstaten in de hand te werken.

Ich begrüße außerdem seine Initiative für das Unterstützungsbüro für Asylfragen, was einen sehr praktischen und konkreten Schritt zur Unterstützung der Mitgliedstaaten, die die Lasten spüren, und für den Beginn einer Kooperation unter den Mitgliedstaaten darstellt.


De gezamenlijke strategie en het eerste actieplan vormen de routekaart voor ons partnerschap, dat op die manier in zeer concrete operationele thematische doelstellingen is onderverdeeld, zoals de fungerend voorzitter heeft gezegd.

Die gemeinsame Strategie und ihr erster Aktionsplan legen den Fahrplan für unsere Partnerschaft fest und untergliedern ihn in sehr konkrete operationelle thematische Ziele – wie der Präsident bereits sagte.


Verder zit er nog een ander probleem aan de manier waarop de Commissie een en ander heeft geregeld. We hebben namelijk behoefte aan zeer concrete eisen in de gevallen waarin we genoodzaakt zijn het afval te verbranden.

Dabei ist auch die Art und Weise, in der die Kommission die Prozesse organisiert hat, problematisch, weil wir sehr konkrete Auflagen in den Fällen brauchen, in denen wir Abfall verbrennen müssen.


De beperkte bevoegdheid van het Europese Hof van Justitie houdt het risico in dat zeer belangrijke en gevoelige zaken zoals de toegang tot de rechter of asielrechten niet overal in Europa onder dezelfde rechterlijke controle staan of niet overal op dezelfde manier worden toegepast.

Was die Zuständigkeit des Europäischen Gerichtshofs anbelangt, besteht die Gefahr, dass sehr wichtige und heikle Angelegenheiten wie der Zugang zur Justiz oder zu Asylrechten EU-weit nicht derselben gerichtlichen Kontrolle unterzogen werden oder einheitliche Anwendung finden.


De beperkte bevoegdheid van het Europese Hof van Justitie houdt het risico in dat zeer belangrijke en gevoelige zaken zoals de toegang tot de rechter of asielrechten niet overal in Europa onder dezelfde rechterlijke controle staan of niet overal op dezelfde manier worden toegepast.

Was die Zuständigkeit des Europäischen Gerichtshofs anbelangt, besteht die Gefahr, dass sehr wichtige und heikle Angelegenheiten wie der Zugang zur Justiz oder zu Asylrechten EU-weit nicht derselben gerichtlichen Kontrolle unterzogen werden oder einheitliche Anwendung finden.


Een gestructureerde dialoog tussen wetenschap en de samenleving moet op gang gebracht worden door zeer concrete maatregelen die ervoor moeten zorgen dat de Europese burgers op een systematische manier op de hoogte gebracht worden van de doelstellingen, de resultaten, de toepassingen en de prestaties van de wetenschap.

Ein strukturierter Dialog zwischen Wissenschaft und Gesellschaft muss von ganz konkreten Maßnahmen in Gang gesetzt werden, die gewährleisten sollen, dass die europäischen Bürger systematisch über die Ziele, die Ergebnisse, die Anwendungen und Leistungen der Wissenschaft informiert werden.


Het gebruik van internet om op Europees vlak een gemeenschappelijke meertalige referentieruimte te vormen en bij te dragen aan de werkzaamheden van de politieke verantwoordelijken, vindt op die manier een zeer concrete toepassing.

Die Nutzung des Internet zur Schaffung eine mehrsprachigen Bezugsrahmens auf europäischer Ebene und zur Lieferung von Beiträgen zur Arbeit der politisch Verantwortlichen findet hier eine besonders konkrete Form.


Van de publiek toegankelijke internetsite van het netwerk werd gevonden dat hij gemakkelijk toegankelijk en gebruiksvriendelijk was en dat hij toegang verschafte tot juridische informatie die op een andere manier zeer moeilijk te verkrijgen zou zijn.

Die über das Internet öffentlich zugängliche Website des Netzes wurde als leicht zugänglich und benutzerfreundlich bewertet. Sie ermöglicht den Zugang zu Rechtsinformationen, die auf andere Weise nur schwer zu erlangen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeer concrete manier toegang' ->

Date index: 2024-02-06
w