Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zei commissaris vassiliou » (Néerlandais → Allemand) :

Wij moeten ervoor zorgen dat zij zich bewust zijn van alle praktische voordelen; bijvoorbeeld het gemak om op vakantie of op reis de plaatselijke taal te spreken of de verbreding van carrièremogelijkheden – een groot voordeel in een tijd waarin veel mensen moeilijk werk vinden in hun eigen land", zei Commissaris Vassiliou.

Wir müssen dafür sorgen, dass ihnen bewusst ist, welche praktischen Vorteile es hat – von der Möglichkeit, auf Reisen mit den Menschen in ihrer Sprache zu kommunizieren, bis zur Erweiterung der beruflichen Möglichkeiten, ein großes Plus in einer Zeit, in der viele Schwierigkeiten bei der Arbeitsplatzsuche in ihrem Heimatland haben“, erklärte EU-Kommissarin Vassiliou.


Dit is uitstekend nieuws voor de onderzoeksgemeenschap en de toekomstige ondernemers van het EIT," zei Commissaris Vassiliou in een reactie.

Dies ist eine ausgezeichnete Nachricht für die Forschungsgemeinschaft und die EIT-Unternehmer von morgen“, sagte Kommissarin Vassiliou.


De Europese Commissie steunt de EBBA's omdat wij de meest talentvolle acts willen helpen om een publiek buiten hun thuisbasis te bereiken, en door te breken op nieuwe, internationale markten," zei commissaris Vassiliou in een reactie.

Die Europäische Kommission unterstützt die EBBAs, weil wir besonders vielversprechenden Interpreten dabei helfen wollen, ein Publikum außerhalb ihres Heimatlandes zu erreichen und neue internationale Märkte zu erobern“, sagte Kommissarin Vassiliou.


Ik ben ook bijzonder verheugd te zien dat het filmproject dat in 2012 de eerste MEDIA-prijs won, Le Passé van Asghar Farhadi, dit jaar werd geselecteerd voor de officiële competitie van Cannes," zei commissaris Vassiliou.

Außerdem bin ich hocherfreut, dass das im letzten Jahr mit dem MEDIA-Preis ausgezeichnete Filmprojekt – Le Passé (die Vergangenheit) von Asghar Farhadi – in diesem Jahr für den offiziellen Wettbewerb in Cannes ausgewählt wurde“, ergänzte Kommissarin Vassiliou.


In de aanloop naar de ceremonie zei commissaris Vassiliou: "In de afgelopen tien jaar is de toekenning van de EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen uitgegroeid tot een van de meest prestigieuze in haar soort in Europa.

Vor der Zeremonie erklärte Kommissarin Vassiliou: „Seit zehn Jahren ist der Preis der Europäischen Union für das Kulturerbe/Europa-Nostra-Preis die begehrteste Auszeichnung ihrer Art in Europa.


Tijdens het debat zei commissaris Vassiliou dat zij bereid zou zijn zich nog eens te buigen over de rechtsgrondslag als daar volgens haar goede redenen voor waren, wat weer zou afhangen van de amendering van de richtlijn.

Während der Debatte ließ Kommissarin Vassiliou verlautbaren, dass sie bereit sei, die Rechtsgrundlage zu prüfen, sollte sie den Eindruck haben, dies sei erforderlich, was von den Abänderungen der Richtlinie abhängig wäre.


Commissaris Androulla Vassiliou zei tijdens een hoorzitting van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid op 1 april van dit jaar, en nu citeer ik: ‘Transvet is absoluut niet goed voor de gezondheid, dat staat buiten kijf”.

Bei einer Anhörung des Ausschusses für Umweltfragen, Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit am 1. April dieses Jahres sagte Kommissarin Androulla Vassiliou, es bestünde kein Zweifel daran, dass Trans-Fettsäuren definitiv nicht gut für die Gesundheit sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zei commissaris vassiliou' ->

Date index: 2024-03-12
w