Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zeker zullen bijdragen " (Nederlands → Duits) :

Digitale handtekeningen en andere identificatie- en verificatietechnieken zullen er zeker toe bijdragen dat deze problemen worden verholpen en de Commissie zal de mogelijke gevaren met de lidstaten en andere betrokken partijen bespreken in onder andere het Contactcomité witwassen van geld en de Financial Action Task Force.

Elektronische Signaturen und andere Identifizierungs- und Authentifizierungstechniken werden zweifellos zur Lösung dieser Probleme beitragen. Die Kommission wird mit den Mitgliedstaaten und anderen interessierten Kreisen die potenziellen Gefahren u.a. im Geldwäsche-Kontaktausschuss und in der Arbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche" erörtern.


De verrichte werkzaamheden zullen regelmatig aan een toetsing door beleggers en intermediairs worden onderworpen om er zeker van te zijn dat zij wel degelijk tot het maken van goede beleggingskeuzes bijdragen.

Anleger und Intermediäre werden sodann zu den laufenden Arbeiten Stellung nehmen können, um zu gewährleisten, dass das Endergebnis einen nützlichen Beitrag zur Anlageentscheidung liefert.


32. onderstreept het belang van de beoordeling ex ante om falende marktwerking of suboptimale investeringssituaties, investeringsbehoeften, een eventuele inbreng van de particuliere sector, mogelijkheden voor schaalvoordelen en kwesties in verband met kritische massa te onderkennen en om er zeker van te zijn dat het instrument geen concurrentievervalsing op de interne markt veroorzaakt en niet indruist tegen de regels inzake staatssteun; verzoekt de Commissie om objectieve, polythematische en relevante eisen te stellen aan de rol en de uitvoering van de beoordeling ex ante; heeft vast vertrouwen in op feiten gebaseerde beleidsvorming e ...[+++]

32. unterstreicht die Bedeutung der Ex-ante-Bewertung bei der Ermittlung von Marktversagen oder suboptimalem Investitionsverhalten, des Investitionsbedarfs, der möglichen Beteiligung des Privatsektors, der Möglichkeiten für Größenvorteile und der Abschätzung der kritischen Masse sowie bei dem Nachweis, dass das Instrument keine Wettbewerbsverzerrungen im Binnenmarkt und Verstöße gegen die staatlichen Beihilfevorschriften zur Folge hat; fordert die Kommission auf, objektive, polythematische und einschlägige Kriterien zur Rolle und Anwendung der Ex-ante-Bewertung vorzuschlagen; erklärt sich nachdrücklich überzeugt von dem Grundsatz einer ...[+++]


– (GA) Mijnheer de Voorzitter, ik verwelkom deze voorstellen en ik denk dat zij zullen bijdragen aan de groei en ontwikkeling van de toeristenindustrie, iets waaraan zeker behoefte is deze tijd.

– (GA) Herr Präsident! Ich begrüße diese Vorschläge und bin der Meinung, dass sie zum Wachstum und zur Entwicklung der Tourismusbranche beitragen werden, und gerade das brauchen wir in diesen Zeiten sehr.


Analyses van deze gegevens zullen er zeker aan bijdragen dat het beste uit investeringen wordt gehaald.

Die Analyse dieser Daten wird ohne Zweifel dazu beitragen, sicherzustellen, dass die Investitionen bestmöglich genutzt werden.


Tot slot acht ik de voorstellen in dit verslag over de coördinatie en belastingstelsels, inclusief directe belastingen, in de huidige situatie riskant en denk dat deze zeker niet zullen bijdragen tot implementering van de Lissabon-strategie.

Drittens und letztens halte ich die Vorschläge des Berichts in Bezug auf Koordinierung und Steuersysteme einschließlich der Direktbesteuerung für gefährliche Maßnahmen, die ganz gewiss keinen Beitrag zur Verwirklichung der Lissabon-Strategie leisten.


De verrichte werkzaamheden zullen regelmatig aan een toetsing door beleggers en intermediairs worden onderworpen om er zeker van te zijn dat zij wel degelijk tot het maken van goede beleggingskeuzes bijdragen.

Anleger und Intermediäre werden sodann zu den laufenden Arbeiten Stellung nehmen können, um zu gewährleisten, dass das Endergebnis einen nützlichen Beitrag zur Anlageentscheidung liefert.


Digitale handtekeningen en andere identificatie- en verificatietechnieken zullen er zeker toe bijdragen dat deze problemen worden verholpen en de Commissie zal de mogelijke gevaren met de lidstaten en andere betrokken partijen bespreken in onder andere het Contactcomité witwassen van geld en de Financial Action Task Force.

Elektronische Signaturen und andere Identifizierungs- und Authentifizierungstechniken werden zweifellos zur Lösung dieser Probleme beitragen. Die Kommission wird mit den Mitgliedstaaten und anderen interessierten Kreisen die potenziellen Gefahren u.a. im Geldwäsche-Kontaktausschuss und in der Arbeitsgruppe "Finanzielle Maßnahmen gegen die Geldwäsche" erörtern.


De mogelijkheid bestaat om flexibel te zijn met betrekking tot de basis voor het berekenen van de bijdragen tot de stelsels van sociale zekerheid, zeker als dat ertoe kan bijdragen de vrees weg te nemen dat kleine bedrijven hun bijdrage zullen moeten verdubbelen wanneer een verplichte individuele verzekering voor medewerkende echtgenoten wordt ingevoerd.

Ein Potential für Flexibilität findet sich in den Grundlagen für die Beiträge zu Sozialversicherungssystemen, insbesondere da dies dazu beitragen kann, Befürchtungen angesichts der Perspektive, daß kleine Unternehmen ihre Beiträge verdoppeln müssen, wenn eine individualisierte Pflichtversicherung für den mitarbeitenden Ehepartner eingeführt wird, zu überwinden.


16. De EU merkt tevens op dat indien aan deze criteria wordt voldaan, activiteiten inzake bebossings- en herbebossingsprojecten in het kader van het mechanisme voor schone ontwikkeling zeker zullen bijdragen tot het bereiken van de doelstellingen van alle drie verdragen van Rio.

16. Die EU stellt ferner fest, dass die Erfüllung dieser Kriterien mithelfen wird sicherzustellen, dass die Tätigkeiten im Rahmen des CDM-Aufforstungs- und Wiederaufforstungsprojekts einen Beitrag zur Erreichung der Ziele aller drei Übereinkommen von Rio leisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zeker zullen bijdragen' ->

Date index: 2024-08-23
w