Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zekerheid mag geen duidelijk positieve » (Néerlandais → Allemand) :

Aan de vennoten mag geen uitkering of terugbetaling worden gedaan en geen vrijstelling van de storting van het saldo van de inbreng is mogelijk zolang de schuldeisers, die binnen de hierboven bedoelde termijn van twee maanden hun rechten hebben doen gelden, geen voldoening hebben gekregen, tenzij hun aanspraak om zekerheid te verkrijgen bij een uitvoerbare rechterlijke beslissing is afgewezen ».

Keine Zahlung oder Rückzahlung zugunsten der Gesellschafter und keine Befreiung von der Zahlung des Restbetrags der Einlagen ist möglich, solange die Gläubiger, die ihre Rechte binnen der weiter oben erwähnten zweimonatigen Frist geltend gemacht haben, nicht befriedigt worden sind, es sei denn, eine vollstreckbare gerichtliche Entscheidung hat ihre Ansprüche auf eine Sicherheit abgewiesen ».


Aan de aandeelhouders mag geen uitkering of terugbetaling worden gedaan en geen vrijstelling van de storting van het saldo van de inbreng is mogelijk zolang de schuldeisers die binnen de in het eerste lid bedoelde termijn van twee maanden hun rechten hebben doen gelden, geen voldoening hebben gekregen, tenzij hun aanspraak om zekerheid te verkrijgen bij een uitvoerbare rechterlijke beslissing is afgewezen ».

Keine Zahlung oder Rückzahlung zugunsten der Aktionäre und keine Befreiung von der Zahlung des Restbetrags der Einlagen ist möglich, solange die Gläubiger, die ihre Rechte binnen der in Absatz 1 erwähnten zweimonatigen Frist geltend gemacht haben, nicht befriedigt worden sind, es sei denn, eine vollstreckbare gerichtliche Entscheidung hat ihre Ansprüche auf eine Sicherheit abgewiesen ».


Tussen de kredietkwaliteit van de debiteur en de waarde van de zekerheid mag geen duidelijk positieve correlatie bestaan.

Zwischen der Bonität des Schuldners und dem Wert der Sicherheit darf keine wesentliche positive Korrelation bestehen.


In het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest is het voorzorgsbeginsel, op een welbepaald en ander terrein van het milieubeleid dan datgene dat te dezen in het geding is, omschreven als « de verplichting om beschermingsmaatregelen te treffen wanneer er redelijke gronden zijn om zich zorgen te maken over ernstige of onomkeerbare schade, zelfs in afwachting van wetenschappelijke zekerheid, waarbij deze afwachting geen voorwendsel mag vormen om het treffen van ...[+++]

In der Region Brüssel-Hauptstadt ist das Vorsorgeprinzip in einem bestimmten Bereich der Umweltpolitik, der sich von demjenigen unterscheidet, um den es in dieser Rechtssache geht, definiert als « die Verpflichtung, Schutzmaßnahmen zu ergreifen, wenn vernünftige Gründe vorliegen, über ernsthafte oder unwiderrufliche Schäden besorgt zu sein, selbst in Erwartung einer wissenschaftlichen Gewissheit, wobei diese Erwartung nicht als Vorwand dienen kann, die Annahme von effizienten und proportionalen Maßnahmen zu verzögern » (Artikel 6 Nr. 2 der Ordonnanz vom 20. Oktober 2006 zur Schaffung eines Rahmens für die Wasserpolitik).


Het is bijgevolg uiterst belangrijk dat de tekst van de bijzondere wet op dit punt heel duidelijk is : indien een bevoegdheid wordt overgedragen aan de decreet- of ordonnantiegevers en deze bevoegdheid volledig of gedeeltelijk betrekking heeft op een grondwettelijk voorbehouden materie, dan mag er geen dubbelzinnigheid bestaan voor wat betreft de wil van de bijzondere wetgever om deze op te nemen in de overgedragen bevoegdheid.

Daher ist es äußerst wichtig, dass der Text des Sondergesetzes in diesem Punkt deutlich ist: Wenn eine Zuständigkeit den Dekret- oder Ordonnanzgebern übertragen wird und diese Zuständigkeit sich ganz oder teilweise auf eine aufgrund der Verfassung vorbehaltene Angelegenheit bezieht, darf keine Zweideutigkeit hinsichtlich des Willens des Sondergesetzgebers, diese in die übertragene Zuständigkeit aufzunehmen, bestehen.


Er zijn evenwel geen duidelijke positieve effecten vastgesteld.

Eindeutig positive Folgen hingegen konnten bisher nicht festgestellt werden.


Er zijn evenwel geen duidelijke positieve effecten vastgesteld.

Eindeutig positive Folgen hingegen konnten bisher nicht festgestellt werden.


Wij moeten echter zien te wennen aan het feit dat onze burgers om verschillende redenen niet altijd positief op nieuwe zaken reageren, vooral wanneer deze op korte termijn geen duidelijke positieve voordelen opleveren.

Jedoch müssen wir uns daran gewöhnen, dass unsere Bürger aus verschiedenen Gründen nicht immer positiv auf Neues reagieren, insbesondere wenn kurzfristig keine klaren Vorteile zu sehen sind.


16. verzoekt de Europese Raad bij de behandeling van de gevolgen van demografische ontwikkelingen voor o.a. de pensioenen in de lidstaten, sociale zekerheid en onderwijsstelsels, duidelijk te verklaren dat de veroudering van de bevolking een positieve zaak is en het resultaat van een betere gezondheidszorg; de voordelen van deze verandering wegen ruimschoots op tege ...[+++]

16. fordert den Europäischen Rat auf, bei der Prüfung der Auswirkungen der demographischen Entwicklungen u.a. auf die Altersversorgung, auf die soziale Sicherheit und auf die Bildungssysteme in den Mitgliedstaaten deutlich zu machen, dass die Alterung der Bevölkerung ein positives Element ist, das auf eine bessere Gesundheitsvorsorge zurückzuführen ist, wobei die Vorteile dieser Veränderung die Nachteile bei weitem aufwiegen;


13. verzoekt de Europese Raad bij de behandeling van de gevolgen van demografische ontwikkelingen voor o.a. de pensioenen in de lidstaten, sociale zekerheid en onderwijsstelsels, duidelijk te verklaren dat de veroudering van de bevolking een positieve zaak is en het resultaat van een betere gezondheidszorg; de voordelen van deze verandering wegen ruimschoots op tege ...[+++]

13. fordert den Europäischen Rat auf, bei der Prüfung der Auswirkungen der demographischen Trends unter anderem auf die Renten der Mitgliedstaaten, die sozialen Sicherheits- und Bildungssysteme klar zum Ausdruck zu bringen, dass das Altern der Bevölkerung ein positiver auf eine bessere Gesundheitsbetreuung zurückzuführender Aspekt ist; die Vorteile dieses Wandels überwiegen bei weitem die Nachteile;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zekerheid mag geen duidelijk positieve' ->

Date index: 2024-10-15
w