Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs de heer allister heeft » (Néerlandais → Allemand) :

Net als alle andere conflicten, heeft ook dit conflict diepe wortels en dateert het niet van gisteren. Net als alle andere conflicten, is het veel ingewikkelder dan de heer Allister heeft aangegeven.

So wie alle Konflikte ist auch dieser tief verwurzelt und nicht erst in jüngster Vergangenheit entstanden, und so wie alle Konflikte ist er komplizierter, als Herr Allister andeutet.


- Ik heb een motie van orde, Mijnheer de Voorzitter. Ik weet dat ik niet het woord heb gekregen, maar wat de heer Allister heeft gezegd over discriminatie tegen protestanten bij de politie in Noord-Ierland is absoluut onwaar.

(EN) Herr Präsident! Zur Geschäftsordnung: Mir ist bewusst, dass mir nicht das Wort erteilt wurde, aber was Herr Allister zur Diskriminierung der Protestanten bei der nordirischen Polizei sagte, entspricht nicht im Geringsten der Wahrheit.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is me opgevallen dat de heer Kirkhope de IRA niet beschreven heeft - en zelfs de heer Allister heeft dat niet gedaan - als een fundamentalistisch rooms-katholieke organisatie, en terecht.

– (EN) Herr Präsident, ich stelle fest, dass weder Herr Kirkhope noch Herr Allister die IRA als fundamentalistische römisch-katholische Organisation bezeichnet haben, und damit haben sie ganz Recht.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, het is me opgevallen dat de heer Kirkhope de IRA niet beschreven heeft - en zelfs de heer Allister heeft dat niet gedaan - als een fundamentalistisch rooms-katholieke organisatie, en terecht.

– (EN) Herr Präsident, ich stelle fest, dass weder Herr Kirkhope noch Herr Allister die IRA als fundamentalistische römisch-katholische Organisation bezeichnet haben, und damit haben sie ganz Recht.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de heer Allister heeft zojuist gezegd dat het woord “nee” aan duidelijkheid niets te wensen overlaat.

– (EN) Frau Präsidentin! Herr Allister sagte soeben, dass es nicht schwer ist, das Wort „Nein“ zu verstehen, doch ist es ebenso nicht schwer, das Wort „Ja“ zu verstehen.


De Europese Unie steunt de inspanningen van de directeur-generaal van de IAEA, die Iran heeft opgeroepen onverwijld de door de IAEA gevraagde informatie, verduidelijkingen en openheid geven om antwoorden te verkrijgen op deze vragen, die de heer ElBaradei zelf heeft omschreven als een bron van "ernstige bezorgdheid".

Die Europäische Union unterstützt die Bemühungen des Generaldirektors der IAEO, der Iran aufgefordert hat, unverzüglich alle von der IAEO erbetenen Informationen und Erläuterungen bereitzustellen und jeden von ihr erbetenen Zugang zu gewähren, um Antworten auf die genannten Fragen zu erhalten, die Herr ElBaradei selbst als eine Quelle zu ernster Besorgnis bezeichnet hat.


De Conventie heeft zich gebogen over het voorontwerp van constitutioneel verdrag, dat tijdens de op 28 en 29 oktober gehouden plenaire zitting van de Conventie door het praesidium is voorgelegd. In dit verband heeft de heer Dehaene nu reeds een aantal verworvenheden op een rij gezet waaraan zijns inziens niet meer getornd zou mogen worden, noch door de Conventie bij haar komende werkzaamheden zelf, noch door de daarop volgende Inte ...[+++]

Nachdem mittlerweile der Vorentwurf des Verfassungsvertrags vom Präsidium auf der Plenartagung am 28./29. Oktober vorgestellt und im Konvent erörtert wurde, stellte Herr Dehaene verschiedene Punkte heraus, in denen ein Grundkonsens bestehe und an die seines Erachtens weder im Rahmen der weiteren Arbeiten des Konvents selbst noch auf der anschließenden Regierungskonferenz gerührt werden sollte.


De voorzitter van de Europese Commissie, de heer Jacques Delors, heeft de Griekse eerste minister, de heer Andreas Papandreou, dinsdag 22 februari jl. geschreven om hem de zowel door de heer van den Broek op 18 februari in Athene als door hem zelf op 21 februari in de Raad Algemene Zaken gegeven adviezen te bevestigen.

Der Präsident der Europäischen Kommission, Jacques Delors, hat am Dienstag, den 22. Februar, in einem Schreiben an den griechischen Premierminister, Andreas Papandreou, die Angaben von Kommissionsmitglied van den Broek in Athen am 18. Februar sowie seine eigenen Erklärungen im Rat "Allgemeine Angelegenheiten" vom 21.


De heer Flynn zei dat "de statistieken uit de hele Unie uitwijzen dat 20% van de jongeren die elk jaar op de zwaar concurrerende arbeidsmarkt hun intrede doen, alleen lager middelbaar onderwijs heeft en 10% zelfs zonder die kwalificaties de school verlaat".

Laut Flynn "geht aus den gemeinschaftsweiten Statistiken hervor, daß bis zu 20 % der jungen Menschen jedes Jahr versuchen, mit einem wenig qualifizierten Schulabschluß in den hart umkämpften Arbeitsmarkt einzusteigen. Bis zu 10 % machen überhaupt keinen Schulabschluß".


Hij heeft in het licht van het door de heer Delors ingediende Witboek een actieplan op korte en middellange termijn aangenomen en zal de uitvoering daarvan zelf volgen.

Im Lichte des von Herrn DELORS vorgelegten Weißbuchs hat er einen kurz- und mittelfristigen Aktionsplan festgelegt, dessen Durchführung er selbst verfolgen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs de heer allister heeft' ->

Date index: 2024-05-29
w