Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zelfs de industrie houdt zich » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk dat het milieubeleid volledig in het gemeentelijk en regionaal beleid is geïntegreerd, en zelfs de industrie houdt zich aan de richtsnoeren van de Europese Unie.

Meines Erachtens ist die Umweltpolitik vollständig in die kommunalen und regionalen Maßnahmen einbezogen worden, und die Industrie folgt den Leitlinien der Europäischen Union.


Hongarije houdt zich aan al zijn internationale wettelijke verplichtingen en toezeggingen en dit is zelfs uitdrukkelijk opgenomen in de tekst van de grondwet, en als dat niet het geval zou zijn, zou de Commissie de zaak aan het Hof van Justitie in Luxemburg voorleggen en aanvechten in een rechtszaak; maar we weten allemaal in deze Kamer dat dit niet het geval is.

Ungarn hält sämtliche internationalen rechtlichen Verpflichtungen und Zusagen ein und dies steht in der Tat sogar eindeutig im Text der Verfassung, und wenn dem nicht so wäre, würde die Kommission sie vor den Gerichtshof in Luxemburg bringen, um sie in einem formellen Verfahren anzufechten; aber wir alle in dieser Kammer wissen, dass dies nicht der Fall ist.


Het Verenigd Koninkrijk behoort tot de lidstaten die zich in tegenstelling tot andere lidstaten wel aan de regels houden en lijdt daaronder. De Britse pluimvee-industrie, bijvoorbeeld, houdt zich strikt aan dure regelgeving die de Commissie niet handhaaft, waardoor onze pluimveeproducten niet concurrerend zijn.

Das Vereinigte Königreich ist eines der Länder, in denen die Vorschriften eingehalten werden, und doch leidet es, eben weil es sie einhält: Zum Beispiel durch die kostspielige Regelbefolgung in der Schweine- und Eierindustrie mit Bestimmungen, die von der Kommission nicht durchgesetzt werden, wodurch unser Produkt nicht wettbewerbsfähig ist.


Het verslag houdt zich zelfs bezig met de infrastructuur voor de verbindingen naar luchthavens.

Es wird sogar auf die Verkehrsinfrastruktur zu und von Flughäfen eingegangen.


China geniet alle voordelen van open markten, maar houdt zich zelf niet geheel aan zijn verplichtingen op grond van de multilaterale regels en disciplines.

China genießt uneingeschränkt die Vorzüge der offenen Märkte, ohne jedoch selbst seinen Auflagen gemäß multilateraler Vorschriften und Disziplinen nachzukommen.


De commissaris voor onderzoek, Philippe Busquin, verklaarde: "De industrie houdt zich al minstens een decennium bezig met het waterbeheer en dankzij het wetenschappelijke en technologische onderzoek is al belangrijke vooruitgang geboekt met betrekking tot het duurzame gebruik van deze vitale hulpbron.

Philippe Busquin, das für Forschung zuständige Kommissionsmitglied, erläuterte hierzu: "Der rationelle Umgang mit Wasser ist seit mindestens zehn Jahren ein Thema in der Industrie, und dank der Fortschritte in wissenschaftlicher und technologischer Forschung konnten bereits große Fortschritte bei der nachhaltigen Nutzung dieses lebenswichtigen Rohstoffes erzielt werden.


Beko houdt zich voornamelijk bezig met de productie van merkloze kleurentelevisies (KTV´s) en de verkoop daarvan aan oorspronkelijke fabrikanten. Alba produceert zelf geen consumentenelektronica, maar neemt deze af van derden met het oog op de verkoop ervan in Europa.

Beko fertigt überwiegend markenneutrale Farbfernsehgeräte und verkauft sie an Hersteller von Originalgeräten, während Alba selbst keine Verbraucherelektronikprodukte herstellt, sie jedoch von Dritten für den Verkauf in Europa bezieht.


Ik zal de Europese bedrijven en regeringen uitleggen dat er zelfs meer aandacht op het binnenland moet worden gericht, in plaats van alleen op de kustgebieden (Citroën houdt zich bezig met de produktie van auto's en vrachtwagens in de nabijheid van China's derde grootste stad Chongqing, terwijl Glaxo drijfgassen voor medische sprays vervaardigt, en 38 andere Europese joint ventures in de streek gevestigd zijn. Andere bedrijven uit de EU zijn betrokken bij energiecentrales (Frankrijk en Oostenrijk), telecommunicati ...[+++]

Ich werde in Europa die Wirtschaft und die Regierungen darauf hinweisen, daß sie dem Binnenland weit mehr Aufmerksamkeit widmen sollten, statt sich nur auf den Küstensaum zu konzentrieren (Citroen ist in die Produktion von Kraftfahrzeugen und Lastkraftwagen in der Gegend von Chongqing, Chinas drittgrößter Stadt eingestiegen, Glaxo produziert Aerosolpropeller für den medizinischen Gebrauch, und es sind noch weitere 38 europäische Gemeinschaftsunternehmen in der Region gegründet worden. Ansonsten ist die EU in den Bereichen Energieerzeugung (Frankreich und Österreich), Telekom (Schweden) und Baumaterial (VK) präsent). c) Die EU hat von jeh ...[+++]


Een vierde project ligt in de regio Quiché. - Het Comitato internazionale per lo Sviluppo dei Popoli, een Italiaanse NGO, houdt zich vooral bezig met de behoeften van mensen die huis en haard moesten verlaten maar die binnen Guatemala zelf zijn gebleven.

Ein viertes Projekt wird im Departement Quiché durchgeführt. o Comitato Internazionale per lo Sviluppo dei Popoli, eine italienische NRO, konzentriert sich auf die Deckung des Bedarfs von Menschen, die ihr Zuhause verlassen haben, aber in Guatemala geblieben sind.


BT Industries AB houdt zich bezig met de ontwikkeling, produktie en het op de markt brengen van elektrische heftrucks die door diverse industriële en handelsondernemingen worden gebruikt voor de interne goederenbehandeling.

BT Industries AB betaetigt sich in der Entwicklung, Produktion und Vermarktung von elektrischen Foerderzeugen, die bei innerbetrieblichen Transporten eingesetzt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs de industrie houdt zich' ->

Date index: 2023-03-28
w