Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de geadresseerde zelf af te geven
Aan de geadresseerde zelf afgeven
Aan de geadresseerde zelf te overhandigen
Doden
Doelgericht doden
Gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets
Gericht doden
Het doden van ziektekiemen
In de beoordeling van de zaken zelf treden
Omgaan met het doden van dieren
Opzettelijk doden
Over de zaak zelf beslissen
Sterilisatie
Terpostbezorging door de klant zelf
Uitspraak over de grond van het geschil doen
Zelf posten

Vertaling van "zelfs doden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
aan de geadresseerde zelf af te geven | aan de geadresseerde zelf afgeven | aan de geadresseerde zelf te overhandigen

eigenhändig aushändigen | eigenhändig zustellen




terpostbezorging door de klant zelf | zelf posten

Selbsteinlieferung


sterilisatie | het doden van ziektekiemen

Sterilisation


uitspraak over de grond van het geschil doen | over de zaak zelf beslissen

zur Sache entscheiden | in der Sache selbst entscheiden




in de beoordeling van de zaken zelf treden

über die Sache selbst erkennen




omgaan met het doden van dieren

mit dem Prozess der Tierschlachtung zurechtkommen


gasten assisteren met zelfbedieningsapparaten voor tickets | klanten met zelfbedieningsapparatuur voor tickets helpen | als grondstewardess bij apparaten om zelf in te checken assisteren | gasten helpen met zelfbedieningsapparaten voor tickets

Hilfe bei der Bedienung von Kartenautomaten leisten | Kundinnen und Kunden am Ticketautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten helfen | Kundinnen und Kunden bei der Bedienung von Kartenautomaten unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat de natuurreservaten soorten herbergen, waarvoor een wetenschappelijke monitoring noodzakelijk is; dat de wetenschappelijke monitoring acties inhoudt, die strijdig zijn met de in natuurreservaat toepasselijke beschermingsmaatregelen zoals het afnemen van plantenstukken of -individuen of het storen van dierlijke soorten, hun vangst en zelfs het doden ervan; dat die acties beperkt en uitgevoerd worden door personen die zich van de kwetsbaarheid van de betrokken populaties bewust zijn; dat ze dan ook niet gevaarlijk zijn voor die populaties;

In der Erwägung, dass die Naturreservate Arten beherbergen, für die eine wissenschaftliche Überwachung notwendig ist; dass diese wissenschaftliche Überwachung Aktionen voraussetzt, die in Widerspruch mit den im Naturreservat anwendbaren Schutzmaßnahmen stehen, wie zum Beispiel die Entnahme von Pflanzenteilen oder Pflanzen oder die Störung von Tierarten, deren Fang oder gar deren Tötung; dass diese Aktionen begrenzt sind und durch Personen, die sich der Empfindlichkeit der betroffenen Populationen bewusst sind, vorgenommen werden; dass sie folglich für diese Populationen ungefährlich sind;


Aangezien ongevallen in tunnels met veel doden zeldzaam zijn, kan impliciet worden gesteld dat situaties waarbij zelfs goed uitgeruste noodhulpdiensten haast machteloos staan, zoals bijvoorbeeld een grote brand in een goederentrein, uiterst zelden voorkomen.

Unter Berücksichtigung, dass sich in Eisenbahntunneln nur selten Vorfälle mit mehreren Todesopfern ereignen, ist impliziert, dass die Wahrscheinlichkeit von Ereignissen, bei denen selbst gut ausgerüstete Notfalldienste an ihre Leistungsgrenze stoßen, beispielsweise im Fall eines größeren Güterzugbrandes, äußerst gering ist.


Honderden mensen werden uit hun huizen gejaagd en er zijn betrouwbare verslagen waaruit blijkt dat zijn veiligheidstroepen lokale bewoners folteren, verkrachten en zelfs doden.

Hunderte Menschen wurden ihrer Häuser enteignet und es gibt verlässliche Berichte darüber, dass seine Sicherheitskräfte die dort lebenden Menschen gefoltert, vergewaltigt und sogar getötet haben sollen.


Het toerisme is bijna tot stilstand gekomen, de opschorting van de buitenlandse hulp heeft rechtstreeks effect op de investeringen in de publieke sector, en de overbelaste en onvoldoende toegeruste ziekenhuizen kunnen het met moeite aan: het gaat niet alleen om de gebruikelijke problemen die worden veroorzaakt door slechte hygiënische omstandigheden, ondervoeding en ziekte, maar nu ook over de slachtoffers van toegenomen geweld op straat, met inbegrip van het in elkaar slaan en zelfs doden van mensen door regeringstroepen.

Der Tourismus ist fast völlig zum Stillstand gekommen, die Einstellung ausländischer Hilfe hat direkte Auswirkungen auf die öffentlichen Investitionen, und überlastete und schlecht ausgestattete Krankenhäuser mühen sich ab, nicht nur die üblichen, durch schlechte sanitäre Verhältnisse, Unterernährung und Krankheiten verursachten Probleme zu bewältigen, sondern müssen jetzt auch noch die Opfer der Gewalt auf den Straßen behandeln, einer Gewalt, die auch Prügel und sogar Tötungen durch die Regierungstruppen umfasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De capaciteit van het apparaat moet voldoende zijn om alle dieren direct te doden, zelfs wanneer het om grote aantallen gaat.

Die Kapazität des Apparats muss ausreichen, um auch eine große Zahl von Tieren unverzüglich zu töten.


Het doden van dieren kan pijn, angst, spanning of andere vormen van lijden bij de dieren veroorzaken, zelfs onder de beste beschikbare technische omstandigheden.

Die Tötung kann selbst unter den besten technischen Bedingungen Schmerzen, Stress, Angst oder andere Formen des Leidens bei den Tieren verursachen.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, na wekenlange massale demonstraties waarbij honderden gewonden en zelfs doden vielen, heeft koning Gyanendra begin mei eindelijk ingebonden en de macht overgedragen die hij in februari 2005 had overgenomen.

– Herr Präsident! Nach wochenlangen massiven Demonstrationen mit Hunderten von Verletzten, sogar Toten, lenkte König Gyanendra Anfang Mai endlich ein: Er gab die Macht ab, die er im Februar 2005 übernommen hatte.


Er hebben zich gewelddadige demonstraties voorgedaan, waarbij zelfs doden zijn gevallen.

Wir haben gewalttätige Demonstrationen erlebt, die auch Tote gefordert haben.


Aangezien ongevallen in tunnels met veel doden zeldzaam zijn, kan impliciet worden gesteld dat situaties waarbij zelfs goed uitgeruste hulpverleningsdiensten machteloos staan, zoals bijvoorbeeld een grote brand in een goederentrein, uiterst zelden voorkomen.

Aus der Tatsache, dass Unfälle in Eisenbahntunneln mit mehreren Todesopfern selten sind, folgt implizit, dass es mit äußerst geringer Wahrscheinlichkeit zu Ereignissen kommen kann, gegen die selbst gut ausgerüstete Rettungsdienste machtlos sind, beispielsweise im Falle eines größeren Brandes, an dem ein Güterzug beteiligt ist.


Ik denk dat deze ervaring door hem verder geïllustreerd zal worden en gevoegd moet worden bij de berichten over gewelddaden bij deze recente verkiezingen in Turkije, waarbij zelfs doden zijn gevallen.

Ich denke, er wird sich noch genauer zu diesen Erlebnissen äußern, die den Berichten über Ausschreitungen während dieser jüngsten Wahlen in der Türkei, bei denen es sogar Tote gegeben hat, hinzuzufügen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zelfs doden' ->

Date index: 2024-09-12
w