4. is van mening dat het regelen van adequate en duurzame pensioenen uitsluitend de taak van de desbetreffende lidstaten is en gezien moet worden tegen de achtergrond van de interne markt, die essentieel is voor de stabiliteit van pensioenvoorzieningen en het vrije verkeer van werknemers in de Unie, en dat de Commissie zich zou moeten richten op het verzamelen en verspreiden van informatie aangaande de situatie van de pensioenstelsels en de inspanningen om de pensioenen te hervormen in de gehele EU, en dat zi
j de lidstaten er – waar zulks nuttig is – toe zou moeten aanzetten hun stelsels kritisch
...[+++] onder de loep te nemen en ervaringen en optimale methodes uit te wisselen; benadrukt dat de EU de vergelijkbaarheid van pensioenstelsels moet verbeteren; 4. vertritt die Auffassung, dass die Regelung angemessener und nachhaltiger Ruhestandseinkommen allein den jeweiligen Mitgliedstaaten obliegt und dass sie vor dem Hintergrund des Binnenmarkts, der für die Stabilität der Altersversorgung und die Freizügigkeit der Arbeitnehmer in der EU maßgebl
ich ist, betrachtet werden sollte; ist der Ansicht, dass die Kommission den Schwerpunkt darauf legen sollte, Informationen über die Rentensituation und die Rentenreformbestrebungen in der gesamten EU zusammenzutragen und zu verbreiten, und die Mitgliedstaaten erforderlichenfalls dazu anhalten sollte, ihre Systeme zu überprüfen und am Austausch von E
...[+++]rfahrungen und bewährten Verfahren teilzunehmen; betont, dass die EU für eine bessere Vergleichbarkeit der Altersversorgungssysteme sorgen sollte;