Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zesde ministeriële euromed-conferentie » (Néerlandais → Allemand) :

– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, in het licht van de tragediëndie we nu dagelijks op onze zeeën aanschouwen,is de komende ministeriële Euromed-conferentie zonder twijfel belangrijk, complex en urgent.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Die anstehende Euromed-Ministerkonferenz ist zweifellos eine wichtige, komplexe und dringende Angelegenheit angesichts der Tragödien, die sich täglich auf unseren Meeren abspielen.


– gezien de conclusies van de Euromediterrane ministerconferenties en de sectoriële ministerconferenties die sinds de start van het proces van Barcelona hebben plaatsgevonden, en in het bijzonder de conclusies van de zesde Euromed-conferentie van de ministers van Handel in Lissabon op 21 oktober 2007 en de zevende Euromed-conferentie van de ministers van Handel in Marseille op 2 juli 2008,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenzen und sektoralen Ministerkonferenzen, die seit der Einleitung des Barcelona-Prozesses stattgefunden haben, insbesondere die Schlussfolgerungen der sechsten Europa-Mittelmeer-Handelsministerkonferenz, die am 21. Oktober 2007 in Lissabon stattfand, und der siebten Europa-Mittelmeer-Handelsministerkonferenz, die am 2. Juli 2008 in Marseille stattfand,


– gezien de conclusies van de Euromediterrane ministerconferenties en de sectoriële ministerconferenties die sinds de start van het proces van Barcelona hebben plaatsgevonden, en in het bijzonder de conclusies van de zesde Euromed-conferentie van de ministers van Handel in Lissabon op 21 oktober 2007 en de zevende Euromed-conferentie van de ministers van Handel in Marseille op 2 juli 2008,

– unter Hinweis auf die Schlussfolgerungen der Europa-Mittelmeer-Ministerkonferenzen und sektoralen Ministerkonferenzen, die seit der Einleitung des Barcelona-Prozesses stattgefunden haben, insbesondere die Schlussfolgerungen der sechsten Europa-Mittelmeer-Handelsministerkonferenz, die am 21. Oktober 2007 in Lissabon stattfand, und der siebten Europa-Mittelmeer-Handelsministerkonferenz, die am 2. Juli 2008 in Marseille stattfand,


Tijdens deze conferentie, die verder zal worden bijgewoond door vertegenwoordigers van lokale en regionale overheden uit het Middellandse-Zeegebied, zal het Comité een document opstellen over de rol van de steden en regio's bij de uitbreiding van de Unie. Dit stuk zal worden voorgelegd tijdens de zesde ministeriële Euromed-conferentie, die op 2 en 3 december 2003 in Napels zal worden gehouden.

Ministerkonferenz Europa-Mittelmeer am 2./3. Dezember 2003 in Neapel vorgelegt werden soll.


Voorzitter, de zesde ministeriële WTO-conferentie is weliswaar niet mislukt, maar de zeer bescheiden voortgang in Hongkong maakt van 2006 wel een bijzonder zwaar onderhandelingsjaar.

(NL) Herr Präsident. Die sechste WTO-Ministerkonferenz ist zwar nicht gescheitert, aber die äußerst bescheidenen Fortschritte in Hongkong machen das Jahr 2006 zu einem besonders schwierigen Verhandlungsjahr.


Kan de Commissie met het oog op de zesde ministeriële WTO-conferentie, die van 13 t/m 18 december 2005 zal plaatsvinden, mededelen wat de huidige stand van zaken is bij de onderhandelingen over met name de landbouw-, de textiel- en kleding- en dienstensector.

Kann die Kommission in Anbetracht der Sechsten Ministerkonferenz der WTO, die vom 13. bis 18. Dezember 2005 in Hongkong stattfinden soll, Auskunft über den derzeitigen Stand der Verhandlungen, insbesondere in den Bereichen Landwirtschaft, Textilwaren und Bekleidung sowie Dienstleistungen, geben?


Het standpunt van de EU zal door de Commissie worden verwoord tijdens de zesde ministeriële conferentie van de WTO (Hong Kong, 13 tot en met 18 december 2005), waar de toetreding van het Koninkrijk Tonga tot de WTO moet worden goedgekeurd.

Die Stellungnahme der EU wird von der Kommission auf der Ministerkonferenz der Welthandelsorganisation in Hongkong vom 13. bis 18. Dezember zum Ausdruck gebracht werden, wo der Beitritt dieses Landes zur Welthandelsorganisation genehmigt werden soll.


(4) In Besluit nr. 1600/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad van 22 juli 2002 tot vaststelling van het Zesde Milieuactieprogramma van de Europese Gemeenschap(6) staat dat het noodzakelijk is bij de uitwerking, uitvoering en evaluatie van milieubeleidsmaatregelen uit te gaan van een op kennis gebaseerde benadering en wordt in het bijzonder nadruk gelegd op de monitoring van de diverse functies van bossen in overeenstemming met de aanbevelingen die zijn gedaan door de ministeriële conferentie over de bescherming van bossen in E ...[+++]

(4) Im Beschluss Nr. 1600/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Juli 2002 über das sechste Umweltaktionsprogramm der Europäischen Gemeinschaft(6) wurde hervorgehoben, dass die Umweltpolitik auf der Grundlage von wissenschaftlichen Erkenntnissen konzipiert, umgesetzt und bewertet werden muss und dass insbesondere die verschiedenen Funktionen des Waldes nach Maßgabe der Empfehlungen der Ministerkonferenz zum Schutz der Wälder in Europa und des Waldforums der Vereinten Nationen sowie des Übereinkommens über die biologische Vielfalt und anderer Foren überwacht werden müssen.


14. In het vooruitzicht van de zesde Ministeriële Conferentie van de Wereldhandelsorganisatie zet de EU zich nadrukkelijk in voor een ontwikkelingsvriendelijk, duurzaam en ambitieus resultaat van de ontwikkelingsagenda van Doha dat zoveel mogelijk vruchten afwerpt voor de ontwikkeling en daardoor aan het bereiken van de MDG's bijdraagt.

14. In Erwartung der 6. WTO-Ministertagung im Dezember 2005 in Hongkong bekennt sich die EU nachdrücklich zu der Verpflichtung, für ein entwicklungsfreundliches, nachhaltiges und anspruchsvolles Ergebnis der Entwicklungsagenda von Doha (DDA) zu sorgen, das den größtmöglichen Nutzen für die Entwicklung mit sich bringt und somit zur Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele beiträgt.


de partnerschapsbanden tussen de Europese Unie en de landen in Afrika en het Middellandse Zeegebied zullen, dankzij een bredere dialoog en een hechtere praktische samenwerking, worden aangehaald; hierbij zal met name worden voortgebouwd op de verbintenissen die zij in 2006 tijdens de ministeriële conferenties van Rabat en Tripoli gezamenlijk zijn aangegaan, alsook op de besprekingen die in het kader van de dialoog EU-Afrika over migratie en ontwikkeling, op basis van artikel 13 van de Overeenkomst van Cotonou, en van het Euromed-proces worden gevoerd, waaronder de ministeriële conferentie ...[+++]

Die Partnerschaft zwischen der Europäischen Union und den Ländern Afrikas und des Mittelmeerraums wird durch eine Erweiterung des Dialogs und eine Verstärkung der praktischen Zusammenarbeit vertieft; diese Partnerschaft wird insbesondere auf den gemeinsamen Zusagen aufbauen, die 2006 auf den Ministerkonferenzen in Rabat und Tripolis gegeben wurden, sowie auf der Arbeit, die derzeit im Rahmen des EU-Afrika-Dialogs über Migration und Entwicklung auf der Grundlage des Artikels 13 des Cotonou-Abkommens und im Rahmen des Europa-Mittelmeer-Prozesses, einschließlich der Ministerkonferenz über Migrationsfragen 2007, durchgeführt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zesde ministeriële euromed-conferentie' ->

Date index: 2021-06-21
w