Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zetten ter verwezenlijking » (Néerlandais → Allemand) :

zich als 's werelds grootste donor van ontwikkelingshulp in te zetten voor nauwere samenwerking en coördinatie bij het uitstippelen van beleid en maatregelen ter verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, waarbij het aspect van de menselijke veiligheid essentieel is;

sich als weltweit führende Geber von Entwicklungshilfe für eine engere Zusammenarbeit und Koordinierung der Strategien im Bereich Entwicklungshilfe sowie der Maßnahmen zur Erreichung der Millennium-Entwicklungsziele einzusetzen, bei denen der Aspekt der Sicherheit der Menschen entscheidend ist;


Het onderhavige verslag heeft daarom ten doel in te gaan op de oproep van de Commissie dat de drie instellingen overleg plegen en gezamenlijk stappen zetten ter verwezenlijking van het doel, namelijk de bescherming van de Europese burgers.

Zweck des vorliegenden Berichts ist es daher, auf die Aufforderung der Kommission zur Diskussion und gemeinsamen Überlegung der drei Organe zu reagieren, damit Fortschritte bei der gemeinsamen Aufgabe, dem Schutz der europäischen Bürger, erzielt werden.


De leden worden geselecteerd aan de hand van hun erkende ervaring en toegewijdheid op het gebied van de burgerluchtvaart, hun managerscapaciteiten en hun kennis, in te zetten ter verwezenlijking van de doelstellingen van deze verordening.

Die Mitglieder werden auf der Grundlage ihrer anerkannten Erfahrungen und Verpflichtungen im Bereich der Zivilluftfahrt, ihrer Führungskompetenzen und Sachverständnisses, die für die weitere Förderung der in dieser Verordnung festgesetzten Ziele erforderlich sind, ausgewählt.


1. Voor prioritaire stoffen die binnen het toepassingsgebied van de Verordeningen (EG) nr. 1907/2006, (EG) nr. 1107/2009 , (EU) nr. 528/2012 of Richtlijn 2010/75/EU vallen, beoordeelt de Commissie, als onderdeel van de periodieke herziening van bijlage X bij Richtlijn 2000/60/EG ingevolge artikel 16, lid 4, van die richtlijn, of de bestaande maatregelen op het niveau van de Unie en de lidstaten toereikend zijn ter verwezenlijking van de MKN voor de prioritaire stoffen en de doelstelling om lozingen, emissies en verliezen van prioritaire gevaarlijke stoffen stop te zetten of geleid ...[+++]

(1) Bei allen prioritären Stoffen, die in den Geltungsbereich der Verordnungen (EG) Nr. 1907/2006, (EG) Nr. 1107/2009 , (EU) Nr. 528/2012 oder der Richtlinie 2010/75/EU fallen, bewertet die Kommission als Teil der regelmäßigen Überprüfung von Anhang X der Richtlinie 2000/60/EG gemäß Artikel 16 Absatz 4 dieser Richtlinie, ob mit den auf Unions- und auf Mitgliedstaatenebene eingeführten Maßnahmen die Umweltqualitätsnormen für die prioritären Stoffe bzw. das Ziel der Beendigung oder schrittweisen Einstellung von Einleitungen, Emissionen und Verlusten von prioritären gefährlichen Stoffen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 16 Ab ...[+++]


1. Voor prioritaire stoffen die binnen het toepassingsgebied van de Verordeningen (EG) nr. 1907/2006, (EG) nr. 1107/2009 , (EU) nr. 528/2012 of Richtlijn 2010/75/EU vallen, beoordeelt de Commissie, als onderdeel van de periodieke herziening van bijlage X bij Richtlijn 2000/60/EG ingevolge artikel 16, lid 4, van die richtlijn, of de bestaande maatregelen op het niveau van de Unie en de lidstaten toereikend zijn ter verwezenlijking van de MKN voor de prioritaire stoffen en de doelstelling om lozingen, emissies en verliezen van prioritaire gevaarlijke stoffen stop te zetten of geleid ...[+++]

(1) Bei allen prioritären Stoffen, die in den Geltungsbereich der Verordnungen (EG) Nr. 1907/2006, (EG) Nr. 1107/2009 , (EU) Nr. 528/2012 oder der Richtlinie 2010/75/EU fallen, bewertet die Kommission als Teil der regelmäßigen Überprüfung von Anhang X der Richtlinie 2000/60/EG gemäß Artikel 16 Absatz 4 dieser Richtlinie, ob mit den auf Unions- und auf Mitgliedstaatenebene eingeführten Maßnahmen die Umweltqualitätsnormen für die prioritären Stoffe bzw. das Ziel der Beendigung oder schrittweisen Einstellung von Einleitungen, Emissionen und Verlusten von prioritären gefährlichen Stoffen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 16 Ab ...[+++]


Zoals gewoonlijk heeft hij weer grondig werk verricht. In het Zesde Milieuactieprogramma heeft de Europese Unie haar visie op een geïntegreerd beleid ten aanzien van hulpbronnen, product en afval uiteengezet. Met de ontwikkeling van de thematische strategie inzake afvalpreventie en afvalrecycling formuleren we het concrete beleid, waarmee we een volgende stap zetten ter verwezenlijking van die visie.

Im Sechsten Umweltaktionsprogramm vermittelte die Europäische Union eine Vision von der Integration der Ressourcen-, Produkt- und Abfallpolitiken, und jetzt, mit der Entwicklung der Thematischen Strategie für Abfallvermeidung und -recycling, gestalten wir die konkrete Politik, mit der der nächste Schritt zur Umsetzung dieser Vision in die Realität getan wird.


(11) Wat de onder het IEOS vallende landen betreft, dient de EIB haar activiteiten die hoofdzakelijk gericht zijn op de ontwikkeling van projecten ter verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling, ter ondersteuning van de duurzame ontwikkeling en ter versterking van de milieubescherming, voort te zetten en te consolideren.

(11) In Ländern, in denen das DCECI zur Anwendung kommt, sollte die EIB ihre Tätigkeiten fortsetzen und konsolidieren und sich dabei auf Projekte konzentrieren, die zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele beitragen, eine nachhaltige Entwicklung begünstigen und den Umweltschutz fördern.


De EU spoort alle partijen, en met name de nieuwe krachten, aan om elk wantrouwen te overwinnen en zich op constructieve wijze in te zetten ter verwezenlijking van de hogere doelen van democratische opbouw en economisch herstel van het land.

Die EU ruft alle Parteien und insbesondere die neuen Kräfte auf, ihr Misstrauen zu überwinden und sich konstruktiv für die bedeutenden Ziele des Aufbaus der Demokratie und des wirtschaftlichen Aufschwungs im Lande einzusetzen.


"1. De VN-conferentie over ontwikkelingsfinanciering biedt een reële kans op een nieuw wereldwijd akkoord om de armoede te bestrijden en een concrete stap te zetten ter verwezenlijking van de Millennium Development Goals (MDG's).

"1. Die Konferenz der Vereinten Nationen über Entwicklungsfinanzierung bietet eine echte Gelegenheit für einen neuen weltumspannenden Ansatz zur Bekämpfung der Armut und für konkrete Fortschritte beim Erreichen der Millennium-Entwicklungsziele.


De Commissie wil de universiteiten en het tertiair onderwijs helpen bij hun inspanningen om meer aan de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen bij te dragen, bijvoorbeeld door alle bronnen van EU-financiering voor hun modernisering in te zetten en de samenwerking in het kader van het programma "Onderwijs en Opleiding 2010" ter aanvulling van het Bologna-proces te versterken.

Die Kommission beabsichtigt, Hochschulen und tertiäre Bildungseinrichtungen in ihren Bemühungen zu unterstützen, mehr zu den Zielen von Lissabon beizutragen, beispielsweise durch die Mobilisierung aller Quellen von EU-Fördermitteln für ihre Modernisierung und durch die Verstärkung der Zusammenarbeit im Rahmen des Programms Bildung und Ausbildung 2010 zur Ergänzung des Bologna-Prozesses.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zetten ter verwezenlijking' ->

Date index: 2022-05-17
w