Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stap te zetten ter verwezenlijking » (Néerlandais → Allemand) :

3) Als Unie een duidelijk signaal wil afgeven dat zij vastbesloten is haar afhankelijkheid van olie in het vervoer te verminderen, moet zij met haar beleidsvormen ter bevordering van biobrandstoffen een nieuwe stap voorwaarts zetten.

3) Um ihrer Absicht, die Abhängigkeit vom Erdöl im Verkehrsbereich zu reduzieren, deutlichen Ausdruck zu verleihen, muss die Union in ihrer Politik zur Förderung von Biokraftstoffen einen weiteren Schritt tun.


1. Voor prioritaire stoffen die binnen het toepassingsgebied van de Verordeningen (EG) nr. 1907/2006, (EG) nr. 1107/2009 , (EU) nr. 528/2012 of Richtlijn 2010/75/EU vallen, beoordeelt de Commissie, als onderdeel van de periodieke herziening van bijlage X bij Richtlijn 2000/60/EG ingevolge artikel 16, lid 4, van die richtlijn, of de bestaande maatregelen op het niveau van de Unie en de lidstaten toereikend zijn ter verwezenlijking van de MKN voor de prioritaire stoffen en de doelstelling om lozingen, emissies en verliezen van prioritaire gevaarlijke stoffen stop te zetten ...[+++] of geleidelijk te beëindigen, in overeenstemming met artikel 4, lid 1, onder a), en artikel 16, lid 6, van Richtlijn 2000/60/EG.

(1) Bei allen prioritären Stoffen, die in den Geltungsbereich der Verordnungen (EG) Nr. 1907/2006, (EG) Nr. 1107/2009 , (EU) Nr. 528/2012 oder der Richtlinie 2010/75/EU fallen, bewertet die Kommission als Teil der regelmäßigen Überprüfung von Anhang X der Richtlinie 2000/60/EG gemäß Artikel 16 Absatz 4 dieser Richtlinie, ob mit den auf Unions- und auf Mitgliedstaatenebene eingeführten Maßnahmen die Umweltqualitätsnormen für die prioritären Stoffe bzw. das Ziel der Beendigung oder schrittweisen Einstellung von Einleitungen, Emissionen und Verlusten von prioritären gefährlichen Stoffen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 16 Ab ...[+++]


1. Voor prioritaire stoffen die binnen het toepassingsgebied van de Verordeningen (EG) nr. 1907/2006, (EG) nr. 1107/2009 , (EU) nr. 528/2012 of Richtlijn 2010/75/EU vallen, beoordeelt de Commissie, als onderdeel van de periodieke herziening van bijlage X bij Richtlijn 2000/60/EG ingevolge artikel 16, lid 4, van die richtlijn, of de bestaande maatregelen op het niveau van de Unie en de lidstaten toereikend zijn ter verwezenlijking van de MKN voor de prioritaire stoffen en de doelstelling om lozingen, emissies en verliezen van prioritaire gevaarlijke stoffen stop te zetten ...[+++] of geleidelijk te beëindigen, in overeenstemming met artikel 4, lid 1, onder a), en artikel 16, lid 6, van Richtlijn 2000/60/EG.

(1) Bei allen prioritären Stoffen, die in den Geltungsbereich der Verordnungen (EG) Nr. 1907/2006, (EG) Nr. 1107/2009 , (EU) Nr. 528/2012 oder der Richtlinie 2010/75/EU fallen, bewertet die Kommission als Teil der regelmäßigen Überprüfung von Anhang X der Richtlinie 2000/60/EG gemäß Artikel 16 Absatz 4 dieser Richtlinie, ob mit den auf Unions- und auf Mitgliedstaatenebene eingeführten Maßnahmen die Umweltqualitätsnormen für die prioritären Stoffe bzw. das Ziel der Beendigung oder schrittweisen Einstellung von Einleitungen, Emissionen und Verlusten von prioritären gefährlichen Stoffen gemäß Artikel 4 Absatz 1 Buchstabe a und Artikel 16 Ab ...[+++]


"1. De VN-conferentie over ontwikkelingsfinanciering biedt een reële kans op een nieuw wereldwijd akkoord om de armoede te bestrijden en een concrete stap te zetten ter verwezenlijking van de Millennium Development Goals (MDG's).

"1. Die Konferenz der Vereinten Nationen über Entwicklungsfinanzierung bietet eine echte Gelegenheit für einen neuen weltumspannenden Ansatz zur Bekämpfung der Armut und für konkrete Fortschritte beim Erreichen der Millennium-Entwicklungsziele.


De EU spoort alle partijen, en met name de nieuwe krachten, aan om elk wantrouwen te overwinnen en zich op constructieve wijze in te zetten ter verwezenlijking van de hogere doelen van democratische opbouw en economisch herstel van het land.

Die EU ruft alle Parteien und insbesondere die neuen Kräfte auf, ihr Misstrauen zu überwinden und sich konstruktiv für die bedeutenden Ziele des Aufbaus der Demokratie und des wirtschaftlichen Aufschwungs im Lande einzusetzen.


- neemt de Raad nota van de verbintenis van de Franse autoriteiten om de begrotingsconsolidatie ook in de jaren na 2004 voort te zetten zoals weergegeven in de bijgewerkte versie van het stabiliteitsprogramma van december 2002, namelijk door middel van een vermindering van het conjunctuurgezuiverde begrotingstekort met ten minste 0,5 procentpunt van het BBP per jaar, ten einde een beslissende stap te zetten in de richting van de verwezenlijking van de mi ...[+++]

nimmt der Rat zur Kenntnis, dass die französischen Behörden zugesagt haben, die Haushaltskonsolidierung entsprechend der im Dezember 2002 vorgenommenen Aktualisierung des Stabilitätsprogramms insbesondere durch eine jährliche Senkung des konjunkturbereinigten Haushaltsdefizits um mindestens 0,5 Prozentpunkte des BIP auch in den Jahren nach 2004 fortzusetzen, um sich entschlossen auf einen mittelfristig nahezu ausgeglichenen Haushalt oder einen Haushaltsüberschuss zuzubewegen und bei der Schuldenquote wieder zu einer rückläufigen Entwi ...[+++]


- ter ondersteuning van het beleid inzake onderzoek en ontwikkeling in verband met bijvoorbeeld maatregelen ter verwezenlijking van het streefcijfer van 3% van het BBP voor investeringen in OO of de ontwikkeling van het menselijk potentieel in wetenschap en technologie de open coördinatiemethode toe te passen en een mechanisme op te zetten om de reeds behaalde resultaten te inventariseren en de doeltreffendheid ervan te evalueren;

Anwendung der offenen Koordinierungsmethode zur Unterstützung der Forschungs- und Innovationspolitik in Bereichen wie Maßnahmen zur Weiterverfolgung des Ziels von 3 % des BIP für FE-Investitionen oder die Entwicklung der Humanressourcen in Wissenschaft und Technologie und die Einführung eines Mechanismus für die Bilanzierung der erzielten Fortschritte und die Bewertung ihrer Wirksamkeit;


De Commissie wil de universiteiten en het tertiair onderwijs helpen bij hun inspanningen om meer aan de verwezenlijking van de Lissabon-doelstellingen bij te dragen, bijvoorbeeld door alle bronnen van EU-financiering voor hun modernisering in te zetten en de samenwerking in het kader van het programma "Onderwijs en Opleiding 2010" ter aanvulling van het Bologna-proces te versterken.

Die Kommission beabsichtigt, Hochschulen und tertiäre Bildungseinrichtungen in ihren Bemühungen zu unterstützen, mehr zu den Zielen von Lissabon beizutragen, beispielsweise durch die Mobilisierung aller Quellen von EU-Fördermitteln für ihre Modernisierung und durch die Verstärkung der Zusammenarbeit im Rahmen des Programms Bildung und Ausbildung 2010 zur Ergänzung des Bologna-Prozesses.


16. VERZOEKT de Commissie haar inspanningen ter verwezenlijking van deze doelstellingen voort te zetten".

16. ERSUCHT die Kommission, ihre Anstrengungen zur Verwirklichung dieser Ziele fortzusetzen".


Deze mededeling moet worden beschouwd als een nieuwe stap ter stimulering van de vorderingen op weg naar de verwezenlijking van het door de Europese Raad van Lissabon in maart 2000 vastgestelde ambitieuze doel om van de Unie tegen het eind van het decennium de meest concurrerende kenniseconomie ter wereld te maken.

Diese Mitteilung sollte als ein weiterer Schritt zur Stimulierung des Prozesses gesehen werden, der uns dem ehrgeizigen Ziel, die Union bis zum Ende des Jahrzehnts zur wettbewerbsfähigsten, wissensbasierten Wirtschaft der Welt zu machen, das sich der Europäische Rat im März 2003 in Lissabon gesetzt hat, näher bringt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stap te zetten ter verwezenlijking' ->

Date index: 2022-12-16
w