Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich beide bezig " (Nederlands → Duits) :

Beide organisaties houden zich echter bezig met sterk migrerende soorten. De visserij op andere soorten is in dit grote gebied dus niet gereguleerd, met uitzondering van de EEZ van de kuststaten, die hun eigen regelgeving toepassen.

Hauptzweck beider Organisationen ist natürlich die Bewirtschaftung weit wandernder Fischarten, weshalb die Befischung anderer Fischbestände in diesem großen Gebiet nicht geregelt ist, außer in den AWZ der Küstenstaaten, die jeweils ihre eigenen Regeln anwenden.


2. schaart zich achter het voorstel om een onafhankelijk onderzoek met inbreng van beide partijen uit te voeren om te achterhalen wie voor het voorval verantwoordelijk is; is dan ook verheugd over de bereidheid van de Veiligheidsraad om zich met het voorval bezig te houden;

2. unterstützt die Idee einer unabhängigen Untersuchung unter Einbeziehung beider Parteien im Hinblick auf eine Klärung der Verantwortlichkeiten für diesen Zwischenfall; begrüßt in diesem Zusammenhang die Bereitschaft des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen, sich mit dem Vorfall zu beschäftigen;


Nordfleisch en Best Agrifund houden zich beide bezig met de aankoop, slacht en verkoop van varkens en runderen, de verkoop van vers en verwerkt vlees, de handel in vee en vlees, en de inzameling en verwerking van nevenproducten van de slacht, met inbegrip van de verwerking en verkoop van plasma en hemoglobine.

Nordfleisch und Best Agrifund sind beide im Erwerb, dem Schlachten und dem Verkauf von Schweinen und Rindern, dem Verkauf von frischem und verarbeitetem Fleisch, dem Handel mit Lebendtieren und Fleisch, dem Sammeln und der Verarbeitung von Schlachtabfällen und der Verarbeitung und dem Verkauf von Plasma und Hämoglobin tätig.


Beide partijen houden zich bezig met het luchtvervoer van vracht en passagiers tussen Amsterdam en verschillende internationale bestemmingen.

Sowohl KLM als auch Martinair sind weltweit im Luftfracht- und Passagierluftverkehr von und nach Amsterdam tätig.


Beide ondernemingen houden zich bezig met de productie en verkoop van machines en apparaten voor de verwerking van levende dieren, met name pluimvee, vis en rood vlees (rund- en varkensvlees).

Beide Unternehmen sind in der Herstellung und dem Verkauf von Maschinen und Anlagen für die Erstverarbeitung von Geflügel, Fisch und Fleisch (Rind und Schwein) tätig.


24. is verheugd over het besluit van de Duitse G8-voorzitter om het vraagstuk van de regulering van de internationale kapitaalmarkt op de agenda voor de komende G8-top te plaatsen; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de VS unilateraal nieuwe principes voor particuliere kapitaalpools heeft aangekondigd die gebaseerd zijn op niet-bindende doorzichtigheidsmaatregelen; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat bedrijven gelijkwaardige eigendomsrechten op het grondgebied van beide partijen hebben; is er vast van overtui ...[+++]

24. begrüßt die Entscheidung des deutschen G8-Vorsitzes, das Problem der Regulierung des internationalen Kapitalmarktes auf die Tagesordnung des nächsten G8-Gipfeltreffens zu setzen; erklärt sich besorgt darüber, dass die Vereinigten Staaten einseitig neue Grundsätze für private Kapitalpools angekündigt haben, die auf nicht verbindlichen Transparenzmaßnahmen beruhen; ersucht die Kommission, für Unternehmen auf dem Hoheitsgebiet der jeweils anderen Seite gleiche Eigentumsrechte zu gewährleisten; ist der Überzeugung, dass ein Dialog über Hedge-Fonds und privates Beteiligungskapital eingeleitet werden sollte in Anbetracht der systemimman ...[+++]


24. is verheugd over het besluit van het Duitse G8-voorzitterschap om het vraagstuk van de regulering van de internationale kapitaalmarkt op de agenda voor de komende G8-top te plaatsen; geeft uiting aan zijn bezorgdheid over het feit dat de VS unilateraal nieuwe principes voor particuliere kapitaalpools heeft aangekondigd die gebaseerd zijn op niet-bindende doorzichtigheidsmaatregelen; verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat bedrijven gelijkwaardige eigendomsrechten op het grondgebied van beide partijen hebben; is er vast van o ...[+++]

24. begrüßt die Entscheidung des deutschen G8-Vorsitzes, das Problem der Regulierung des internationalen Kapitalmarktes auf die Tagesordnung des nächsten G8-Gipfeltreffens zu setzen; erklärt sich besorgt darüber, dass die Vereinigten Staaten einseitig neue Grundsätze für private Kapitalpools angekündigt haben, die auf nicht verbindlichen Transparenzmaßnahmen beruhen; ersucht die Kommission, für Unternehmen auf dem Hoheitsgebiet der jeweils anderen Seite gleiche Eigentumsrechte zu gewährleisten; ist der Überzeugung, dass ein Dialog über Hedge-Fonds und privates Beteiligungskapital eingeleitet werden sollte in Anbetracht der systemimman ...[+++]


Beide moederondernemingen houden zich voornamelijk bezig met bancaire en financiële diensten.

Das Kerngeschäft beider Mutterunternehmen sind Bank- und Finanzdienstleistungen.


Dit zijn nu precies twee grote en belangrijke politieke vraagstukken van het soort waar de vergadering zich mee bezig dient te houden. Het gaat er namelijk om dat we goede samenwerkingsvormen vinden, waarin beide partijen van elkaar leren, en dat we het beleid steunen dat we in de internationale arena van belang vinden.

Dies sind zwei große und bedeutende politische Fragen von genau der Art, mit der sich die PPV beschäftigen soll, denn es geht darum, effektive Formen der Zusammenarbeit zu finden, bei denen beide Seiten voneinander lernen und die Politik unterstützen, die wir in der internationalen Arena für wichtig erachten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich beide bezig' ->

Date index: 2023-12-25
w