Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich bereid aanzienlijke » (Néerlandais → Allemand) :

G. overwegende dat het in voorgaande jaren met de betrekkingen tussen de EU en Belarus enigszins de goede kant opging toen Belarus zich bereid toonde om constructieve betrekkingen met de EU te ontwikkelen en er een zekere beweging te zien was om de voorwaarden voor de activiteiten van het maatschappelijk middenveld, de oppositie en de vrije pers te verbeteren; overwegende echter dat als gevolg van het hardhandige optreden na de presidentsverkiezingen in 2010, de verscherping van het repressieve beleid, en een golf van repressie tegen mensenrechtenactivisten en onafhankelijke media, deze betrekkingen ...[+++]

G. in der Erwägung, dass sich die Beziehungen zwischen der EU und Belarus in früheren Jahren leicht verbesserten, da Belarus Bereitschaft zeigte, konstruktive Beziehungen zur EU aufzubauen, und sich in Richtung besserer Bedingungen für die Tätigkeiten der Zivilgesellschaft, der Opposition und der freien Presse bewegte; in der Erwägung, dass sich die Beziehungen aber aufgrund des brutalen Vorgehens nach der Präsidentschaftswahl 2010, der Verschärfung der repressiven Politik und einer Welle der Repression gegenüber Menschenrechtsverfechtern und unabhängigen Medien erheblich verschlechterten;


E. overwegende dat het met de betrekkingen tussen de EU en Belarus in de periode 2008-2010 enigszins de goede kant opging toen Belarus zich bereid toonde om constructieve betrekkingen met de EU te ontwikkelen en er een zekere beweging te zien was om de voorwaarden voor de activiteiten van het maatschappelijk middenveld, de oppositie en de vrije pers te verbeteren; overwegende echter dat als gevolg van het hardhandige optreden na de presidentsverkiezingen in 2010 en de verscherping van het repressieve beleid, getuige de arrestatie van presidentskandidaten gevolgd door massale arrestaties, politiek gemotiveerde straf ...[+++]

E. in der Erwägung, dass sich die Beziehungen zwischen der EU und Belarus im Zeitraum 2008–2010 leicht verbessert haben, da Belarus Bereitschaft gezeigt hat, konstruktive Beziehungen zur EU aufzubauen, und sich in Richtung besserer Bedingungen für die Tätigkeiten der Zivilgesellschaft, der Opposition und der freien Presse bewegte; in der Erwägung, dass sich die Beziehungen aber aufgrund des brutalen Vorgehens nach der Präsidentschaftswahl im Jahr 2010 und der Verschärfung der repressiven Politik, die sich beispielsweise in der Festnahme der Präsidentschaftskandidaten, anschließenden Massenverhaftungen, politisch begründeten Strafprozes ...[+++]


Op basis van dat herstructureringsplan verklaarde de Dienst voor sociale zekerheid zich bereid uitstel te verlenen voor de betaling van een schuld van 1 364 600 PLN, terwijl een aanzienlijk bedrag van 3 890 000 PLN zou worden vereffend door middel van een lening van het Fonds voor de herstructurering van ondernemingen.

Auf der Basis dieses Umstrukturierungsplans stimmte der Sozialversicherungsträger der Stundung von Verbindlichkeiten in Höhe von 1 364 600 PLN zu, während ein größerer Betrag von 3 890 000 PLN über ein Darlehen des Fonds für die Umstrukturierung von Unternehmen beglichen werden sollte.


F. overwegende dat de toestand in Turkmenistan verbeterd is sinds het land een nieuwe president heeft; overwegende dat de bewindvoerders zich bereid hebben getoond belangrijke hervormingen door te voeren; overwegende echter dat er nog altijd aanzienlijke vorderingen nodig zijn in essentiële domeinen zoals de mensenrechten, de rechtsstaat, democratie en persoonlijke vrijheden,

F. in der Erwägung, dass sich die Lage in Turkmenistan seit dem Wechsel im Präsidentenamt verbessert hat; in der Erwägung, dass das Regime seine Bereitschaft signalisiert hat, umfassende Reformen durchzuführen, unter Hinweis darauf, dass noch erhebliche Fortschritte in mehreren Schlüsselbereichen, wie z.


F. overwegende dat de toestand in Turkmenistan verbeterd is sinds het land een nieuwe president heeft; overwegende dat de bewindvoerders zich bereid hebben getoond belangrijke hervormingen door te voeren; overwegende echter dat er nog altijd aanzienlijke vorderingen nodig zijn in belangrijke domeinen zoals de mensenrechten, de rechtsstaat, democratie en persoonlijke vrijheden,

F. in der Erwägung, dass sich die Lage in Turkmenistan seit dem Wechsel im Präsidentenamt verbessert hat; in der Erwägung, dass das Regime seine Bereitschaft signalisiert hat, umfassende Reformen durchzuführen, unter Hinweis darauf, dass noch erhebliche Fortschritte in mehreren Schlüsselbereichen, wie z.


F. overwegende dat de toestand in Turkmenistan verbeterd is sinds het land een nieuwe president heeft; overwegende dat de bewindvoerders zich bereid hebben getoond belangrijke hervormingen door te voeren; overwegende dat er echter nog altijd aanzienlijke vorderingen nodig zijn in belangrijke domeinen zoals de mensenrechten, de rechtsstaat, democratie en persoonlijke vrijheden,

F. in der Erwägung, dass sich die Lage in Turkmenistan seit dem Wechsel im Präsidentenamt verbessert hat und dass das Regime seine Bereitschaft signalisiert hat, umfassende Reformen durchzuführen sowie unter Hinweis darauf, dass noch erhebliche Fortschritte in mehreren Schlüsselbereichen, wie z.


Tegelijkertijd werd het bankensyndicaat gereorganiseerd: drie banken verklaarden zich bereid voor een bedrag van 8 567 000 EUR aan vorderingen — schijnbaar aanzienlijk meer dan 50 % van de totale vorderingen — kwijt te schelden in ruil voor de onmiddellijke betaling van de resterende vorderingen.

Gleichzeitig wurde der Bankenpool reorganisiert: Drei Banken erklärten sich bereit, auf Forderungen in Höhe von 8 567 000 EUR — das scheinen deutlich mehr als 50 % ihrer Forderungen gewesen zu sein — im Gegenzug für eine unverzüglichen Begleichung der verbleibenden Forderungen zu verzichten.


De lidstaten trokken niet slechts een aanzienlijke hoeveelheid middelen uit voor de uitvoering in de praktijk, maar toonden zich ook bereid – dikwijls voor de eerste keer – om de situatie in hun land ten aanzien van de zes discriminatiegronden openlijk te bespreken en om vervolgens publieke strategieën te formuleren om de geconstateerde problemen aan te pakken.

Die Mitgliedstaaten stellten nicht nur beträchtliche Mittel für die praktische Durchführung zur Verfügung, sondern waren auch – manchmal zum ersten Mal – dazu bereit, die Lage hinsichtlich der sechs Diskriminierungsgründe in ihren Ländern offen zu diskutieren und in der Folge öffentliche Strategien dazu auszuarbeiten, wie die benannten Herausforderungen bewältigt werden können.


De Unie verklaart zich bereid aanzienlijke steun te blijven verlenen aan deze hervormingen alsmede de middelen daartoe te verlenen in het kader van de pre-toetredingsstrategie.

Die Union bestätigt ihrerseits ihre Bereitschaft, auch weiterhin für diese Reformen eine wesentliche Unterstützung zu leisten und die entsprechenden Mittel im Rahmen der Heranführungsstrategie bereitzustellen.


De Europese Unie verklaart zich bereid tot een aanzienlijke verhoging van de substantiële humanitaire hulp die reeds door haar is toegekend en die wordt gecombineerd met nationale bijdragen om de noden van de burgerbevolking en met name van de Zuidlibanese vluchtelingen te lenigen.

Sie erklärt sich bereit, die substantielle humanitäre Hilfe, die sie, gefolgt von den Mitgliedstaaten, bereits gewährt hat, zur Linderung der Leiden der Zivilbevölkerung und insbesondere der Flüchtlinge im Südlibanon erheblich aufzustocken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich bereid aanzienlijke' ->

Date index: 2024-02-28
w