Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich gewelddadige demonstraties » (Néerlandais → Allemand) :

K. overwegende dat zowel lidstaten als derde landen nog steeds te kampen hebben met homofobie, die zich onder meer uit in moorden, het verbieden van gayparades en marsen voor gelijke rechten, openbaar gebruik van opruiende, dreigende en haatdragende taal, politie die niet genoeg bescherming biedt, en toestemming voor gewelddadige demonstraties van homofobe groepen;

K. in der Erwägung, dass Homophobie in den Mitgliedstaaten und in Drittländern nach wie vor in Erscheinung tritt , sei es durch Morde, Verbote von Paraden zu den Themen „Gay Pride“ und Gleichstellung, öffentliche Hetz-, Droh- und Hassreden oder durch das Versagen der Polizei bei der Gewährung angemessenen Schutzes und durch genehmigte gewalttätige Demonstrationen homophober Gruppen;


D. overwegende dat de lidstaten en derde landen nog steeds met homofobie te kampen hebben, die zich o.a. uit in moord, verboden gayparades en marsen voor gelijke rechten, openbaar gebruik van opruiende, dreigende en haatdragende taal, politie die niet genoeg bescherming biedt, toestemming voor gewelddadige demonstraties van homofobe groepen en het uitdrukkelijke verbod op erkenning van bestaande homopartnerschappen;

D. in der Erwägung, dass Homophobie weiterhin in den Mitgliedstaaten und in Drittländern in Erscheinung tritt, einschließlich Morden, verbotener Paraden zu den Themen „Gay Pride“ und Gleichstellung, öffentlicher Hetz-, Droh- und Hassreden, Versagen der Polizei bei der Gewährung angemessenen Schutzes, gewalttätiger genehmigter Demonstrationen homophober Gruppen und des ausdrücklichen Verbots der Anerkennung bestehender gleichgeschlechtlicher Partnerschaften;


K. overwegende dat zowel lidstaten als derde landen nog steeds te kampen hebben met homofobie, die zich onder meer uit in moord, het verbieden van gayparades en marsen voor gelijke rechten, openbaar gebruik van opruiende, dreigende en haatdragende taal, politie die niet genoeg bescherming biedt, toestemming voor gewelddadige demonstraties van homofobe groepen en het uitdrukkelijke verbod op erkenning van bestaande homopartnerschappen;

K. in der Erwägung, dass Homophobie weiterhin in den Mitgliedstaaten und in Drittländern in Erscheinung tritt, einschließlich Morden, verbotener Paraden zu den Themen „Gay Pride“ und Gleichstellung, öffentlicher Hetz-, Droh- und Hassreden, Versagen der Polizei bei der Gewährung angemessenen Schutzes, gewalttätiger genehmigter Demonstrationen homophober Gruppen und des ausdrücklichen Verbots der Anerkennung bestehender gleichgeschlechtlicher Partnerschaften;


K. overwegende dat de lidstaten en derde landen nog steeds met homofobie te kampen hebben, die zich o.a. uit in moord, verboden gayparades en marsen voor gelijke rechten, openbaar gebruik van opruiende, dreigende en haatdragende taal, politie die niet genoeg bescherming biedt, toestemming voor gewelddadige demonstraties van homofobe groepen en het uitdrukkelijke verbod op erkenning van bestaande homopartnerschappen;

K. in der Erwägung, dass Homophobie in den Mitgliedstaaten und in Drittländern nach wie vor in Erscheinung tritt und auch Morde, verbotene Paraden zu den Themen „Gay Pride“ und Gleichstellung, öffentliche Hetz-, Droh- und Hassreden, Versagen der Polizei bei der Gewährung angemessenen Schutzes, gewalttätige genehmigte Demonstrationen homophober Gruppen und das ausdrückliche Verbot der Anerkennung bestehender gleichgeschlechtlicher Partnerschaften umfasst;


Er hebben zich gewelddadige demonstraties voorgedaan, waarbij zelfs doden zijn gevallen.

Wir haben gewalttätige Demonstrationen erlebt, die auch Tote gefordert haben.


De Unie veroordeelt met kracht de gewelddadige onderdrukking, onder meer met gebruik van scherpe munitie, van vreedzame demonstraties op verschillende plaatsen in Syrië, waarbij verschillende demonstranten het leven hebben gelaten, mensen gewond zijn geraakt en willekeurige arrestaties hebben plaatsgevonden, en roept de Syrische veiligheidstroepen op zich terughoudend in plaats van repressief op te stellen.

Die Union hat es auf das Schärfste verurteilt, dass an verschiedenen Orten in Syrien friedliche Proteste gewaltsam – auch unter Einsatz von scharfer Munition – unterdrückt worden sind, wobei mehrere Demonstranten getötet und weitere Personen verwundet oder willkürlich verhaftet worden sind, und hat die syrischen Sicherheitskräfte aufgefordert, Zurückhaltung zu wahren, statt Unterdrückung auszuüben.


De Europese Unie spreekt haar diepe bezorgdheid uit over de gevechten die zich onlangs in de Kirgizische provincie Jalal-Abad hebben voorgedaan, en over de gewelddadige onderdrukking door de Kirgizische wetshandhavingdiensten van de demonstraties als steunbetuiging aan het, momenteel terechtstaande, Parlementslid Azimbek Beknazarov, waarbij ten minste vijf doden en een onbekend aantal gewonden zijn gevallen.

Die Europäische Union ist sehr besorgt über die jüngsten Auseinandersetzungen in der kirgisischen Provinz Jalal-Abad und die gewaltsame Unterdrückung der Demonstrationen zur Unterstützung des Herrn Abgeordneten Azimbek Beknazarov, gegen den derzeit ein Gerichtsverfahren anhängig ist, durch die kirgisischen Ordnungskräfte, bei denen es mindestens fünf Tote und eine unbekannte Anzahl von Verletzten gab.


De laatste weken heeft zich een opvallende toename voorgedaan van de willekeurige arrestaties van en pesterijen jegens mensenrechten- en pro-democratie-activisten; in het bijzonder zij hier gewezen op de inval van de staatsveiligheidsdienst (SSS) in het kantoor van de Civil Liberties Organisation (CLO), de arrestatie van Olisa Agbakoba, coördinator van de United Action for Democracy (UAD), een overkoepelende organisatie voor de democratie, bij zijn recente terugkeer naar Nigeria; de gewelddadige ontbinding van de demonstratie voor d ...[+++]

In den letzten Wochen haben willkürliche Festnahmen von aktiven Mitgliedern der Menschenrechts- und Demokratiebewegung sowie Schikanen ihnen gegenüber deutlich zugenommen: so die Razzia des Staatlichen Sicherheitsdienstes (SSS) in den Büros der Organisation für Bürgerliche Freiheiten (CLO), die Verhaftung Olisa Agbakobas, des Koordinators der Gemeinsamen Aktion für Demokratie (UAD), einer pro-demokratischen Dachorganisation, vor kurzem bei seiner Rückkehr nach Nigeria, der gewaltsame Abbruch der Demokratie-Kundgebung am 1. Mai in Iba ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich gewelddadige demonstraties' ->

Date index: 2021-04-20
w