Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich hier opstellen » (Néerlandais → Allemand) :

Er is hier een aantal rake dingen gezegd over de sharia en de Islamitische Conferentie, maar we mogen niet vergeten dat de Albanezen zich tolerant opstellen tegenover alle drie hoofdreligies in hun land, met inbegrip van de orthodoxe en katholieke kerk.

Hier wurden einige richtige Dinge über die Sharia und die Islamische Konferenz gesagt, aber wir dürfen nicht vergessen, dass die Albaner gegenüber allen drei Hauptreligionen in ihrem Land tolerant sind, einschließlich der östlich-orthodoxen und der katholischen Kirche.


De Poolse burgers zijn zich hier ten volle van bewust en waarderen deze houding. De Poolse burgers begrijpen ook dat zij zich, op hun beurt, solidair moeten opstellen in aangelegenheden die belangrijk zijn voor Europa als geheel.

Die Menschen in Polen verstehen, dass sie dafür etwas schulden und die gleiche Solidarität in Fragen bekunden müssen, die für Europa als Ganzes von Bedeutung sind.


Ik beschouw het als onrechtvaardig om de toetreding van Turkije bij voorbaat om godsdienstige redenen af te wijzen, terwijl anderen zich hier opstellen als spreekbuis van een katholiek fundamentalisme dat zich verzet tegen de rechten van de vrouw.

Und ich halte es für ungerecht, sich von vorn herein aus religiösen Gründen gegen die Aufnahme der Türkei zu sperren, während andere hier als Sprecher eines katholischen Fundamentalismus auftreten, der den Frauen ihre Rechte verweigert.


Dus moet Europa hier het voortouw nemen en zich actief opstellen bij de oplossing van dit conflict.

Somit ist nun Europa gefordert, Führungsstärke zu zeigen und eine aktive Rolle bei der Lösung des Konflikts zu spielen.


Het is volgens mij heel belangrijk dat de universiteiten zich hier als ondernemers opstellen om zo een brug te slaan tussen onderzoek en industrie.

Für die Universitäten gilt es, in die Rolle des Unternehmers zu schlüpfen, um so die Interaktion zwischen Forschung und Wirtschaft zu erleichtern.


Commissielid Fischer Boel wees erop dat de diensten van de Commissie zich constructief zullen opstellen bij de overgang van de REAB naar de BTR in het huidige juridische kader, zodat alles zo vlot en soepel mogelijk kan verlopen; zij zou hier later op terugkomen.

Kommissionsmitglied Fischer Boel erklärte, dass die Dienststellen der Kommission im Rahmen des gegenwärtigen Rechtsrahmens konstruktiv an die Frage des Übergangs vom System der einheitlichen Flächenzahlung zum System der einheitlichen Betriebsprämie herangehen werden, um sicherzustellen, dass dieser Übergang so reibungslos und flexibel wie möglich verläuft, und dass sie später noch einmal auf diese Frage zurückkommen werde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich hier opstellen' ->

Date index: 2022-11-06
w