Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich in rusland aanzienlijke veranderingen voorgedaan " (Nederlands → Duits) :

In de afgelopen vijftig jaar hebben zich een aantal ingrijpende veranderingen voorgedaan in de relatie tussen mens en zee, zoals de terugval van het passagiersvervoer (ten voordele van het luchtverkeer), het immer groeiende belang van recreatieactiviteiten, de prospectie en winning van fossiele energiebronnen (olie en aardgas) in steeds dieper water omwille van hun schaarste aan land, de beginnende prospectie en mogelijke winning van ertsen ...[+++]

In den letzten 50 Jahren kam es zu bedeutenden Änderungen in der Beziehung zwischen Mensch und Meer. Beispiele hierfür sind der Rückgang der Personenbeförderung auf See (zugunsten der Luftfahrt), die wachsende Bedeutung des Freizeitbereichs, die Erkundung und Erschließung fossiler Energieressourcen (Erdöl und Erdgas, in immer tieferen Gewässern) aufgrund ihrer Knappheit an Land, die (noch in den Anfängen befindliche) Meeresbodenerkundung und Perspektiven für den Tiefseebergbau, die Perspektiven für die Nutzung des in Wellen, Gezeiten, Strömungen und in der Biomasse selbst (Al ...[+++]


De afgelopen jaren hebben zich in Rusland aanzienlijke veranderingen voorgedaan, van stalinistisch communisme naar een aanzet tot liberaal kapitalisme en van de nucleaire dreiging van de Koude Oorlog naar het begin van vriendschappelijke ontwapening en samenwerkingsgesprekken op militair gebied met het Westen.

In den letzten Jahren haben sich in Russland bedeutende Veränderungen vollzogen: vom stalinistischen Kommunismus zu den Anfängen eines liberalen Kapitalismus, von der nuklearen Bedrohung des Kalten Krieges zur Aufnahme freundschaftlicher Gespräche mit dem Westen über Abrüstung und militärische Zusammenarbeit.


Gedurende de periode dat dit model werd afgegeven, hebben zich echter met betrekking tot de inhoud van de bevoegdheden geen belangrijke veranderingen voorgedaan.

Im Verlauf des Zeitraums, während dessen dieses Modell ausgestellt wurde, hat sich jedoch in Bezug auf den Inhalt der Fahrerlaubnisse nichts Wesentliches geändert.


Sinds het laatste verslag van het Parlement over de globale richtsnoeren voor het economisch beleid voor 2007 hebben zich in Europa belangrijke veranderingen voorgedaan.

Seit dem letzten Bericht des Parlaments über die Grundzüge der Wirtschaftspolitik für 2007 haben sich bedeutende Veränderungen in Europa vollzogen.


Ik ben ervan overtuigd dat de meeste mensen weten dat dit een van de dingen is waar wij een vervolg aan zullen geven. In de periode van de Equitable Life-crisis hebben zich ook aanzienlijke veranderingen voorgedaan in de wetgeving en de mechanismen op het gebied van het financiële toezicht.

Zudem wurden im Verlaufe der Equitable-Life-Krise beträchtliche Veränderungen an Rechtsvorschriften und dem für die Finanzaufsicht zuständigen Apparat vorgenommen.


De afgelopen twintig jaar hebben zich op de lijnvaartmarkt aanzienlijke veranderingen voorgedaan, met een toename van het aantal collectieve regelingen tussen lijnvaartmaatschappijen in de vorm van consortia en wereldwijde allianties die geen prijsafspraken bevatten.

In den letzten zwanzig Jahren war der Schifffahrtsmarkt beträchtlichen Veränderungen unterworfen – die Zahl der Kooperationsvereinbarungen zwischen Linienreedereien in Form von Konsortien und globalen Allianzen, bei denen es keine Preisfestsetzung gibt, hat zugenommen.


Hetzelfde geldt voor de voorgestelde aanpak. De wereld is sinds 1994 echter niet stil blijven staan: zowel in Azië als in Europa hebben zich belangrijke economische en politieke veranderingen voorgedaan en het proces van mondialisering is in een stroomversnelling gekomen (waardoor meer en grotere mogelijkheden ontstaan en nieuwe uitdagingen worden geboden).

Die Welt ist jedoch 1994 nicht stehen geblieben, und sowohl in Asien als auch in der Europa haben sich bei beschleunigter Globalisierung und damit verbunden mehr Chancen und größere Herausforderungen erhebliche politische und wirtschaftliche Veränderungen vollzogen.


Ook op het politieke vlak hebben zich de laatste jaren in Azië belangrijke veranderingen voorgedaan.

Politisch haben in der asiatischen Region in den letzten Jahren ebenfalls erhebliche Veränderungen stattgefunden.


(2) In de sector vlas en hennep heeft zich sinds de inwerkingtreding van Verordening (EEG) nr. 1308/70 van de Raad van 29 juni 1970 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector vlas en hennep(5) een proces van diepgaande veranderingen voorgedaan.

(2) Der Flachs- und Hanfsektor hat seit dem Inkrafttreten der Verordnung (EWG) Nr. 1308/70 des Rates vom 29. Juni 1970 über die gemeinsame Marktorganisation für Flachs und Hanf(5) einen grundlegenden Wandel erfahren.


(16) De gemeenschappelijke ordening der markten in de sector vlas en hennep, zoals vastgesteld bij Verordening (EEG) nr. 1308/70, is meermaals gewijzigd, doch is niet langer aangepast aan de diepgaande veranderingen die zich in de sector hebben voorgedaan.

(16) Die in der Verordnung (EWG) Nr. 1308/70 festgelegte gemeinsame Marktorganisation für Flachs und Hanf entspricht trotz mehrfacher Änderungen nicht mehr dem tiefgreifenden Wandel, der in diesem Sektor stattgefunden hat.


w