Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich op civiel terrein willen " (Nederlands → Duits) :

I. overwegende dat de huidige crisis eens temeer aantoont dat de militairen zich op civiel terrein willen begeven en de politiek naar hun hand willen zetten;

I. in der Erwägung, dass die aktuelle Krise in Guinea-Bissau erneut klar einen Versuch des Militärs zutage bringt, sich in zivile Angelegenheiten einzumischen und die Kontrolle über die politischen Angelegenheiten des Landes zu erlangen;


Al deze actoren moeten zich concentreren op wat zij samen willen bereiken in plaats van op wie wat doet, bijvoorbeeld door reële bijstand en civiele bescherming te bieden bij crisissituaties in het buitenland.

Sie alle müssen sich besonders vor Augen halten, was sie gemeinsam erreichen wollen, z.B. wirkungsvolle Hilfe und Zivilschutz in außenpolitischen Krisensituationen, und sich nicht damit beschäftigen, wer was macht.


30. stelt met nadruk, aansluitend op de aanbevelingen van de Raad van 2008, dat het Europese Veiligheids- en Defensiecollege (ESDC) een zwaardere rol zou moeten krijgen op gebied van capaciteitsopbouw en training voor doeltreffende crisisbeheersing tegen de achtergrond van de oprichting van de EDEO; dringt bij de Raad aan op betere trainingsfaciliteiten en meer personeel voor het ESDC, waartoe ook behoort de aanwijzing van een permanente plaats van vestiging, zodat een duurzame en doeltreffende training op strategisch, operationeel en tactisch niveau van civiel en milita ...[+++]

30. betont im Einklang mit den Empfehlungen des Rates von 2008 die wichtigere Rolle, die das Europäische Sicherheits- und Verteidigungskolleg (ESVK) im Bereich des Kapazitätsaufbaus und der Ausbildung für wirksames Krisenmanagement vor dem Hintergrund der Einrichtung des EAD spielen sollte; fordert den Rat nachdrücklich auf, die Ausbildungseinrichtungen und die Personalausstattung des ESVK auch dadurch zu verbessern, dass ihm ein ständiger Sitz gegeben wird, um eine nachhaltige und effiziente Ausbildung von ...[+++]


De Commissie adviseert landen die een civiel kernprogramma willen ontwikkelen om zich tot de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA – International Atomic Energy Agency) in Wenen te wenden.

Die Kommission empfiehlt, dass der erste Ansprechpartner für jedes der Länder, die bestrebt sind, ein ziviles Nuklearprogramm zu entwickeln, die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) in Wien sein sollte.


Behalve humanitaire actoren in de strikte zin van het woord (agentschappen van de Verenigde Naties, afdelingen van het Rode Kruis, NGO's), hebben ook de civiele bescherming en het leger (dat wil zeggen overheidsactoren) zich op dit terrein begeven.

Neben den humanitären Akteuren im eigentlichen Sinne (Agenturen der Vereinten Nationen, Rotkreuzdienste, NGOs), erscheinen nun auch Zivilschutz und Militär (also staatliche Akteure) auf der Bildfläche.


Het is belangrijk dat de lidstaten zich achter deze maatregel scharen als de fabrikanten vooruitgang op dit terrein willen boeken, omdat we weten dat er momenteel grote Europese autofabrikanten zijn die de desbetreffende technische systemen in hun auto’s ontwikkelen.

Wenn die Hersteller in diesem Bereich vorankommen sollen, spielt das Engagement der Mitgliedstaaten eine wichtige Rolle. Wir wissen, dass einige große europäische Automobilhersteller die entsprechenden technischen Systeme in ihren Fahrzeugen entwickeln.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Nivelles zwecks der Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Tubize (Tubize und Saintes) (Karte 39/1N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 1. Dezember 1981 zur Festlegung des Sektorenplans Nivelles, insbeso ...[+++]


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


94. De Europese Unie herhaalt zich te willen inzetten voor de ontwikkeling van een welvarend en stabiel Irak met een representatieve regering en een bloeiende civiele maatschappij waarmee zij wederzijds nuttige betrekkingen kan uitbouwen.

94. Die Europäische Union bekräftigt ihr Engagement für den Aufbau eines stabilen und blühenden Iraks mit einer repräsentativen Regierung und einer dynamischen Zivilgesellschaft, mit dem für beide Seiten nutzbringende Beziehungen aufgebaut werden können.


[2] Voor de toepassing van dit Verdrag betekent "kerninstallatie", voor elke verdragsluitende partij: een onder haar rechtsmacht vallende op land gevestigde civiele kerncentrale, met inbegrip van de voorzieningen voor opslag, handling en bewerking van radioactieve stoffen die zich op hetzelfde terrein bevinden en rechtstreeks verband houden met de bedrijfsvoering van de kerncentrale.

[2] Im Sinne dieses Übereinkommens bedeutet ,Kernanlage" für jede Vertragspartei jedes ortsgebundene zivile Kernkraftwerk unter ihrer Hoheitsgewalt einschließlich solcher Lagerungs-, Handhabungs- und Bearbeitungseinrich tungen für radioaktives Material, die sich auf demselben Gelände befinden und mit dem Betrieb des Kernkraftwerks unmittelbar zusammenhängen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich op civiel terrein willen' ->

Date index: 2021-09-24
w