Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich op democratische wijze actief » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom zal Israël moeten kiezen of het een democratie wil blijven en zich op democratische wijze zal ontwikkelen – waarbij het de democratische rechten van het naburige volk, de Palestijnen, erkent en mogelijk maakt – of dat het bij zijn huidige beleid blijft, die rechten ondermijnt en langzaam wegzakt in ondemocratisch gedrag, geslotenheid, bekrompenheid, xenofobie en onderdrukking van zijn burgermaatschappij.

Aus diesem Grund muss sich Israel entscheiden, ob es eine Demokratie bleiben und sich demokratisch entwickeln will – in dem Sinne, dass es die demokratischen Rechte der benachbarten palästinensischen Bevölkerung anerkennt und einräumt – oder ob es seine derzeitige Politik der Untergrabung dieser Rechte beibehält und mitunter abgleitet in undemokratisches Verhalten, mangelnde Offenheit, Engstirnigkeit, Xenophobie und Unterdrückung seiner Zivilgesellschaft.


Uit de omstandigheden van de aan de Raad van State voorgelegde zaak en uit het verwijzingsarrest blijkt dat het Hof wordt gevraagd of het voormelde artikel 20sexies, § 1, van de wet van 21 december 1990 artikel 182 van de Grondwet en bijgevolg de artikelen 10 en 11 ervan schendt, in zoverre het, door de Koning ertoe te machtigen de regels vast te stellen om de karakteriële hoedanigheden van de kandidaat-militairen van het actief kader te beoordelen, alsook de weging en het al dan niet uitsluitend karakter van de criteria, de waardeschaal van de waarneembare gedragingen en de te behalen cijfers om te slagen, te bepalen, die categorie van burgers op discri ...[+++]

Aus den Umständen der dem Staatsrat unterbreiteten Rechtssache und dem Vorlageentscheid geht hervor, dass der Gerichtshof dazu befragt wird, ob der vorerwähnte Artikel 20sexies § 1 des Gesetzes vom 21. Dezember 1990 gegen Artikel 182 der Verfassung und demzufolge gegen deren Artikel 10 und 11 verstoße, insofern er den König ermächtige, die Regeln zur Bewertung der charakterlichen Eigenschaften der Militäranwärter des aktiven Kaders festzulegen sowie den König ermächtige, die Gewichtung und etwaige Ausschließlichkeit der Kriterien, die Werteskala für die wahrnehmbaren Verhaltensweisen und die zum Bestehen erforderlichen Noten festzulegen ...[+++]


Om die redenen, het Hof, alvorens uitspraak te doen ten gronde, stelt aan het Hof van Justitie van de Europese Unie de volgende prejudiciële vragen : 1. Dienen de artikelen 2 en 3 van de richtlijn 94/19/EG van het Europees Parlement en de Raad van 30 mei 1994 inzake de depositogarantiestelsels, in voorkomend geval in samenhang gelezen met de artikelen 20 en 21 van het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie en met het algemene gelijkheidsbeginsel, in die zin te worden geïnterpreteerd dat : a) zij aan de lidstaten de verplichting opleggen om de aandelen van de erkende coöperatieve vennootschappen die actief zijn in de financiële sector, op ...[+++]

Aus diesen Gründen: Der Gerichtshof stellt vor der Urteilsfällung zur Sache dem Gerichtshof der Europäischen Union folgende Vorabentscheidungsfragen: 1. Sind die Artikel 2 und 3 der Richtlinie 94/19/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 1994 über Einlagensicherungssysteme, gegebenenfalls in Verbindung mit den Artikeln 20 und 21 der Charta der Grundrechte der Europäischen Union und mit dem allgemeinen Grundsatz der Gleichheit, dahin auszulegen, dass a) sie den Mitgliedstaaten die Verpflichtung auferlegen, die Anteile der im Finanzsektor tätigen zugelassenen Genossenschaften auf die gleiche Weise zu garantieren wie die Einlagen? b) sie dem entgegenstehen, dass ein Mitgl ...[+++]


herinnert eraan dat de Commissie zich gedurende het hele onderhandelingsproces actief moet opstellen en continu en op transparante wijze haar betrokkenheid moet tonen aan een grote groep belanghebbenden, waaronder vertegenwoordigers van het bedrijfsleven, milieuorganisaties, consumenten, vakbonden en anderen, zodat discussies op basis van de feiten worden gevoerd, vertrouwen in de onderhandelingen wordt gewekt, evenredige inbreng v ...[+++]

weist darauf hin, dass während der Verhandlungen ein proaktiver Kontakt und ein kontinuierlicher und transparenter Austausch der Kommission mit einer großen Anzahl betroffener Parteien, wie etwa Vertretern von Unternehmens-, Umwelt-, Agrar-, Verbraucher-, Arbeitnehmer- und anderen Verbänden, erforderlich ist, um eine sachliche Diskussion zu gewährleisten, Vertrauen in die Verhandlungen zu schaffen, angemessene Beiträge von verschiedenen Seiten zu erhalten und die öffentliche Unterstützung zu fördern, indem die Anliegen der betroffenen Parteien berücksichtigt werde ...[+++]


17. is van mening dat de financiële sector in eerste instantie het algemeen belang voor ogen moet hebben, lagere winsten moet accepteren en zich moet richten op risicovermijding en langetermijndoelstellingen in plaats van kortetermijnwinsten; is van mening dat er dringend behoefte is aan een vermaatschappelijking van de banksector en de oprichting van een financiële pool in overheidsbezit (genationaliseerde banken, plaatselijke en regionale spaarbanken, coöperatieve banken, enz.), die kredieten leidt in de richting van maatschappelijk en milieutechnisch zinnige investeringen die hoogwaardige werkgelegenheid mét werknemersrechten scheppe ...[+++]

17. ist der Ansicht, dass der Finanzsektor in erster Linie im öffentlichen Interesse funktionieren, niedrigere Gewinne akzeptieren und auf Risikovermeidung und langfristige Ziele statt auf kurzfristige Gewinne ausgerichtet sein muss; ist der Auffassung, dass eine Verstaatlichung des Bankensektors und die Schaffung eines Finanzsystems im öffentlichen Besitz (verstaatlichte Banken, kommunale und regionale Sparkassen, Genossenschaftsbanken) dringend erforderlich sind, um Kredite auf sozial und ökologisch sinnvolle Investitionen zu lenken, durch die hochwertige Arbeitsplätze mit Arbeitnehmerrechten geschaffen werden; ist der Ansicht, dass die Beschlussfassung über die Kreditpolitik des Finanzsektors der ...[+++]


28. is van mening dat de financiële sector in eerste instantie het algemeen belang voor ogen moet hebben, lagere winsten moet accepteren en zich moet richten op risicovermijding en langetermijndoelstellingen in plaats van kortetermijnwinsten; is van mening dat er dringend behoefte is aan een vermaatschappelijking van de banksector en de oprichting van een financiële pool in overheidsbezit (genationaliseerde banken, plaatselijke en regionale spaarbanken, coöperatieve banken, enz.), die kredieten leidt in de richting van maatschappelijk en milieutechnisch zinnige investeringen waardoor hoogwaardige werkgelegenheid mét werknemersrechten wo ...[+++]

28. ist der Ansicht, dass der Finanzsektor in erster Linie im öffentlichen Interesse funktionieren, niedrigere Gewinne akzeptieren und auf Risikovermeidung und langfristige Ziele statt auf kurzfristige Gewinne ausgerichtet sein muss; ist der Auffassung, dass eine Verstaatlichung des Bankensektors und die Schaffung eines Finanzsystems im öffentlichen Besitz (verstaatlichte Banken, kommunale und regionale Sparkassen, Genossenschaftsbanken) dringend erforderlich sind, um Kredite auf sozial und ökologisch sinnvolle Investitionen zu lenken, durch die hochwertige Arbeitsplätze mit Arbeitnehmerrechten geschaffen werden; ist der Ansicht, dass die Beschlussfassung über die Kreditpolitik des Finanzsektors der ...[+++]


« Schendt artikel 19 van de wet van 27 december 1961 betreffende het statuut van de onderofficieren van het actief kader van de krijgsmacht de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 182 van de Grondwet, in zoverre het de onderofficieren van het actieve kader van de krijgsmacht op discriminatoire wijze de waarborg van het optreden van een democratisch verkozen beraadslagende vergadering, zoals voorgesch ...[+++]

« Verstösst Artikel 19 des Gesetzes vom 27. Dezember 1961 zur Einführung des Statuts der Unteroffiziere des aktiven Kaders der Streitkräfte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 182, insofern er den Unteroffizieren des aktiven Kaders der Streitkräfte auf diskriminierende Weise die Garantie des Auftretens einer demokratisch gewählten beratenden Versammlung im Sinne von Artikel 182 der Verfassung versagt, indem Artikel 19 des Gesetzes vom 27. Dezember 1961 den Minister der Landesverteidigung auf allg ...[+++]


« Schendt artikel 19 van de wet van 27 december 1961 betreffende het statuut van de onderofficieren van het actief kader van de krijgsmacht de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 182 van de Grondwet, in zoverre het de onderofficieren van het actieve kader van de krijgsmacht op discriminatoire wijze de waarborg van het optreden van een democratisch verkozen beraadslagende vergadering, zoals voorgesch ...[+++]

« Verstösst Artikel 19 des Gesetzes vom 27. Dezember 1961 zur Einführung des Statuts der Unteroffiziere des aktiven Kaders der Streitkräfte gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit deren Artikel 182, insofern er den Unteroffizieren des aktiven Kaders der Streitkräfte auf diskriminierende Weise die Garantie des Auftretens einer demokratisch gewählten beratenden Versammlung im Sinne von Artikel 182 der Verfassung versagt, indem Artikel 19 des Gesetzes vom 27. Dezember 1961 den Minister der Landesverteidigung auf allg ...[+++]


8. doet een beroep op alle buurlanden om de democratische keuze van het Oekraïense volk volledig te respecteren en zich te onthouden van elke vorm van economische of andere druk om verandering te brengen in de op democratische wijze besloten verdere politieke, sociale en economische ontwikkeling van het land;

8. ruft alle Nachbarstaaten der Ukraine dazu auf, die demokratische Entscheidung der ukrainischen Bevölkerung uneingeschränkt zu respektieren und von jeder Form von wirtschaftlichem oder anderem Druck abzusehen, der auf eine Änderung der demokratisch beschlossenen politischen, sozialen und wirtschaftlichen Weiterentwicklung des Landes abzielt;


5. doet een beroep op alle buurlanden om de democratische keuze van het Oekraïense volk volledig te respecteren en zich te onthouden van elke vorm van economische druk of anderszins om verandering te brengen in de op democratische wijze besloten verdere politieke, sociale en economische ontwikkeling van het land;

5. ruft alle Nachbarstaaten der Ukraine dazu auf, die demokratische Entscheidung der ukrainischen Bevölkerung uneingeschränkt zu respektieren und von jeder Form von wirtschaftlichem oder anderem Druck abzusehen, der auf eine Änderung der demokratisch beschlossenen politischen, sozialen und wirtschaftlichen Weiterentwicklung des Landes abzielt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich op democratische wijze actief' ->

Date index: 2024-09-19
w