Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich op serieuze wijze inzetten " (Nederlands → Duits) :

roept de Filipijnen op, als een van de landen die door de EU een SAP+-status toegekend kreeg, tot de doeltreffende uitvoering van alle fundamentele internationale verdragen betreffende mensen- en arbeidsrechten, het milieu en goed bestuur, zoals bepaald in bijlage VIII bij Verordening (EU) nr. 978/2012; erkent dat de Filippijnen hun mensenrechtenwetgeving hebben versterkt; roept de Filippijnen op om verdere vooruitgang te blijven boeken op het gebied van de bevordering van de mensenrechten, onder meer door het nationale actieplan voor mensenrechten te publiceren, en op het gebied van corruptiebestrijding; is bijzonder bezorgd over de ...[+++]

fordert die Philippinen als eines der Länder, denen von der EU der APS+-Status eingeräumt wurde, auf, die wirksame Umsetzung aller wesentlichen internationalen Übereinkommen zu Menschenrechten und Arbeitnehmerrechten und im Zusammenhang mit der Umwelt und den Grundsätzen verantwortungsvoller Staatsführung gemäß der Aufstellung in Anhang VIII der Verordnung (EU) Nr. 978/2012 sicherzustellen; erkennt an, dass die Philippinen ihre Rechtsvorschriften in Bezug auf die Menschenrechte verschärft haben; fordert die Philippinen auf, sich weiterhin um Fortschritte bei der Förderung der Menschenrechte, auch was die Veröffentlichung des Nationalen ...[+++]


19. herhaalt dat het van het grootste belang is dat de Afghaanse regering en alle partners in de regio zich op geloofwaardige wijze inzetten voor de beëindiging van het conflict en voor een veilige omgeving zorgen; herhaalt dat een door Afghanen geleid en beheerst vredesproces de conditio qua non voor een duurzame en langdurige oplossing blijft;

19. bekräftigt, dass es umso dringender ist, dass die Regierung Afghanistans und alle Partner in der Region sich glaubhaft dafür einsetzen, den Konflikt zu beenden und ein stabiles Umfeld zu schaffen; bekräftigt, dass ein Friedensprozess unter der Führung und Verantwortung von Afghanistan nach wie vor die Voraussetzung für eine wie auch immer geartete tragfähige und dauerhafte Lösung ist;


Gemeenschappen op lokaal, regionaal en nationaal niveau zullen zich op meer opbouwende wijze inzetten voor het faciliteren van projecten van Europees belang als die ook concrete voordelen op kortere termijn voor hen opleveren, bijvoorbeeld door een geprivilegieerde toegang tot openbare middelen.

Gemeinschaften lokaler, regionaler und nationaler Art werden sich konstruktiver an der Förderung der Vorhaben von europäischem Interesse beteiligen, wenn ihnen diese auch konkrete und kurzfristige Vorteile bringen, zum Beispiel privilegierten Zugang zu öffentlichen Mitteln.


De invoering van deze gekwantificeerde streefcijfers, ondersteund door de gemeenschappelijk overeengekomen indicatoren, die weer berusten op betrouwbare analytische hulpmiddelen, zal ertoe bijdragen dat de lidstaten zich blijvend kunnen inzetten en op concretere wijze aan de verwezenlijking van de gemeenschappelijke doelstellingen kunnen werken.

Die Einführung dieser quantifizierten Zielvorgaben, gestützt auf die gemeinsam vereinbarten Indikatoren und aussagekräftige Analyseinstrumente, wird den Mitgliedstaaten helfen, ihr Engagement fortzusetzen und konkreter auf die Erreichung der gemeinsamen Ziele hinzuarbeiten.


4. vraagt om een evenwichtiger verdeling van de begrotingslijnen met als doel budgettaire monopolies te vermijden; benadrukt dat verscheidene verenigingen op Europees niveau zich op efficiënte wijze inzetten voor de bevordering van gelijke kansen tussen mannen en vrouwen; vraagt daarom dat de begrotingslijnen met betrekking tot verenigingen die zich op Europees niveau inzetten voor de gelijkheid tussen mannen en vrouwen, samengebracht worden, om te garanderen dat alle verenigingen probleemloos toegang hebben tot het budget;

4. fordert eine ausgewogenere Aufteilung der Haushaltslinien, um Haushaltsmonopole zu vermeiden; unterstreicht, dass zahlreiche Vereinigungen auf europäischer Ebene bei der Förderung der Chancengleichheit von Männern und Frauen effiziente Arbeit leisten; fordert daher, dass die Haushaltslinien für Vereinigungen, die sich auf europäischer Ebene für die Gleichstellung von Männern und Frauen einsetzen, zusammengefasst werden, um sicherzustellen, dass alle Vereinigungen problemlosen Zugang zu den Haushaltsmitteln haben;


Onlangs was in het Europees Parlement een groep blinden en gehandicapten van de ONCE op bezoek, de belangrijkste Spaanse organisatie op dit vlak. Zij erkenden dat ze niet alleen actief deel hadden kunnen nemen aan het debat, maar dat zij er na deze ervaring ook van overtuigd waren dat het Europees Parlement en de Europese Unie zich op serieuze wijze inzetten voor de burger.

Vor kurzem empfingen wir im Europäischen Parlament eine Besuchergruppe von blinden und behinderten Personen, die zu ONCE gehörten, der größten spanischen Organisation in diesem Bereich. Sie bestätigten, dass sie mit ihren Meinungen nicht nur einen aktiven Beitrag geleistet haben, sondern dass diese Erfahrung sie auch davon überzeugt hat, dass das Europäische Parlament und die Europäische Union ernsthaft für das Wohl der Bürgerinnen und Bürger arbeiten.


Waarnemers maken met regelmaat gewag van willekeurige aanhoudingen, martelingen, flagrante discriminatie van minderheden, belemmeringen van de vrijheid van meningsuiting en van vereniging, en mishandeling en gevangenneming van mensen die zich op vreedzaam wijze inzetten voor meer vrijheden in Syrië.

Beobachter kritisieren regelmäßig die willkürlichen Verhaftungen und Folterungen, die offenkundige Diskriminierung von Minderheiten, die Behinderung von Meinungs- und Versammlungsfreiheit sowie die Schikanen und Gefängnisstrafen für Menschen, die sich friedlich für die Verbesserung der Freiheiten in Syrien einsetzen.


In het kader van de markttoegangsstrategie moeten de Commissie, de lidstaten en de ondernemingen zich er blijven voor inzetten dat de Europese Unie in derde landen coherent optreedt en haar belangen buiten de EU op efficiënte wijze kenbaar maakt.

Im Rahmen der Marktzugangstrategie müssen die Kommission, die Mitgliedstaaten und Unternehmen ihr aktives Engagement fortführen, um sicherzustellen, dass die Europäische Union in Drittländern einheitlich tätig wird und ihren Interessen im Ausland wirksam Ausdruck verleiht.


De Commissie zal zich in 2009 actief inzetten voor de verwezenlijking van deze doelstellingen en zal daarbij ook nadenken over de wijze waarop de samenwerking op regelgevingsgebied kan worden geïntensifieerd.

Die Kommission wird 2009 weiterhin aktiv an diesen Zielsetzungen arbeiten und prüfen, wie die Zusammenarbeit in Regulierungsfragen verstärkt werden kann.


N. overwegende dat de consulenten in de lidstaten, functionerend binnen het Eures-systeem, zich op uitstekende wijze inzetten om de problemen bij grensoverschrijdende werkgelegenheid inzichtelijk te maken en daarover te rapporteren en dat zij door hun niet aflatende inzet bijdragen tot het zoeken van oplossingen op globaal en individueel niveau,

N. in der Erwägung, dass die im Rahmen des Eures-Systems tätigen Berater in den Mitgliedstaaten sich in hervorragender Weise einsetzen, um die Probleme bei grenzüberschreitender Beschäftigung deutlich zu machen und darüber Bericht zu erstatten, und durch ihren unermüdlichen Einsatz zur Ermittlung von Lösungen auf globaler und individueller Ebene beitragen,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich op serieuze wijze inzetten' ->

Date index: 2023-03-13
w