Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies van het EESC
Advies van het ESC
Advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité
Economisch journalist
Economische en Sociale Raad VN
Economische en sociale hervormingen
Ecosoc
Financieel-economisch journalist
Sociaal-Economisch Comité voor de distributie
Sociaal-Economische Raad VN
Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen
Sociaal-economisch aspect
Sociaal-economisch beleid
Sociaal-economisch effect
Sociaal-economisch journalist
Sociaal-economische hervorming
Sociaal-economische omstandigheden
Sociaal-economische politiek
Sociaal-economische situatie
Sociaal-economische structuur
Sociaal-economische tendensen in uw sector
Sociaal-economische trends in uw sector
Sociaal-ekonomisch effect

Vertaling van "zich sociaal economisch " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
sociaal-economische omstandigheden [ sociaal-economisch aspect | sociaal-economische situatie | sociaal-economische structuur ]

sozioökonomische Verhältnisse [ sozioökonomische Lage | sozioökonomische Struktur ]


sociaal-economische tendensen in uw sector | sociaal-economische trends in uw sector

sozioökonomische Trends in Ihrer Branche


sociaal-economisch beleid | sociaal-economische politiek

sozial-und wirtschaftspolitische Leitlinien


Sociaal-Economische Raad van Vlaanderen

Wirtschafts- und Sozialrat Flanderns


Sociaal-Economisch Comité voor de distributie

Sozialwirtschaftlicher Vertriebsausschuss


financieel-economisch journalist | economisch journalist | sociaal-economisch journalist

Wirtschaftsjournalist | Wirtschaftsredakteur | Wirtschaftsjournalist/Wirtschaftsjournalistin | Wirtschaftsjournalistin


sociaal-economisch effect | sociaal-ekonomisch effect

sozioökonomische Auswirkung


economische en sociale hervormingen | sociaal-economische hervorming

Wirtschafts-und Sozialreform


Ecosoc [ Economische en Sociale Raad VN | Sociaal-Economische Raad VN ]

Ecosoc [ Wirtschafts- und Sozialrat UNO | WSR ]


advies van het ESC [ advies van het EESC | advies van het Europees Economisch en Sociaal Comité ]

Stellungnahme EWSA [ Stellungnahme des europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses | Stellungnahme des Wirtschafts- und Sozialausschusses ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rekening houdend met de ruime beoordelingsbevoegdheid waarover de wetgever beschikt bij het bepalen van zijn beleid in sociaal-economische aangelegenheden, verzet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zich niet tegen een geleidelijke vermindering van de vastgestelde verschillen in behandeling.

Angesichts der weitgehenden Ermessensbefugnis des Gesetzgebers bei der Festlegung seiner Politik in wirtschaftlich-sozialen Angelegenheiten spricht der Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung nicht gegen eine schrittweise Verringerung der festgestellten Behandlungsunterschiede.


Rekening houdend met de ruime beoordelingsbevoegdheid waarover de wetgever beschikt bij het bepalen van zijn beleid in sociaal-economische aangelegenheden, verzet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zich niet tegen een geleidelijke vermindering van de vastgestelde verschillen in behandeling.

Angesichts der weitgehenden Ermessensbefugnis des Gesetzgebers bei der Festlegung seiner Politik in wirtschaftlich-sozialen Angelegenheiten spricht der Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung nicht gegen eine schrittweise Verringerung der festgestellten Behandlungsunterschiede.


13. vraagt de Unie en de lidstaten er op nationaal en internationaal niveau voor te ijveren dat de landen van oorsprong maatregelen en beleid vaststellen en uitvoeren waardoor zij zich sociaal, economisch en democratisch kunnen ontwikkelen, zodat hun burgers niet worden gedwongen tot migratie;

13. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, auf nationaler und internationaler Ebene darauf hinzuwirken, dass die Herkunftsländer Maßnahmen und Strategien erarbeiten und umsetzen, die es ihnen gestatten, sich in sozialer, wirtschaftlicher und demokratischer Hinsicht weiterzuentwickeln, so dass ihre Staatsangehörigen nicht zur Migration gezwungen werden;


13. vraagt de Unie en de lidstaten er op nationaal en internationaal niveau voor te ijveren dat de landen van oorsprong maatregelen en beleid vaststellen en uitvoeren waardoor zij zich sociaal, economisch en democratisch kunnen ontwikkelen, zodat hun burgers niet worden gedwongen tot migratie;

13. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, auf nationaler und internationaler Ebene darauf hinzuwirken, dass die Herkunftsländer Maßnahmen und Strategien erarbeiten und umsetzen, die es ihnen gestatten, sich in sozialer, wirtschaftlicher und demokratischer Hinsicht weiterzuentwickeln, so dass ihre Staatsangehörigen nicht zur Migration gezwungen werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. vraagt de Unie en de lidstaten er op nationaal en internationaal niveau voor te ijveren dat de landen van oorsprong maatregelen en beleid vaststellen en uitvoeren waardoor zij zich sociaal, economisch en democratisch kunnen ontwikkelen en hun burgers/onderdanen niet dwingen tot migratie; vraagt dan ook aan de Unie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen voor de financiering van hun ontwikkeling, met name met spoed de doelstelling te halen om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingssamenwerking te besteden;

4. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, auf nationaler und internationaler Ebene darauf hinzuwirken, dass die Herkunftsländer der Migranten Maßnahmen und eine Politik erarbeiten und umsetzen, die es ihnen gestatten, sich in sozialer, wirtschaftlicher und demokratischer Hinsicht weiterzuentwickeln und ihre Bürger/Staatsangehörigen nicht zur Migration zwingen; fordert die Union und die Mitgliedstaaten daher auf, die zur Finanzierung ihrer Entwicklung erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, und insbesondere rasch das Ziel zu erreichen, 0,7% ihres BIP für Entwicklungshilfe bereitzustellen;


Overwegende dat de milieueffectenstudie die werd gemaakt ter gelegenheid van deze herziening van het gewestplan zich niet heeft beperkt tot een beperkte ruimtelijke context; dat het wel degelijk gaat om een milieueffectenstudie van het plan ruimtelijke ordening en niet van het project; dat de hele fase 1 - die vier hoofdstukken omvat - van de studie, en meer bepaald de hoofdstukken 2 en 3, beoogt de herziening van het plan af te bakenen op sociaal-economisch vlak alsook de in aanmerking genomen locatie te bekrachtigen met eventueel ...[+++]

In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die anlässlich der vorliegenden Revision des Sektorenplans ausgeführt wurde, nicht auf einen begrenzten räumlichen Kontext beschränkt war; dass es sich um eine Umweltverträglichkeitsprüfung zu einem Raumordnungsplan und nicht zu einem Projekt handelt; dass die gesamte Phase 1 der UVP, die vier Kapitel umfasst, und insbesondere Kapitel 2 und 3 darauf abzielen, die Revision des Plans in sozioökonomischer Hinsicht einzugrenzen sowie den gewählten Standort zu validieren und ggf. Standortalternativen zu formulieren; dass dabei die Möglichkeiten des Sektorenplans sowie die sozioökonom ...[+++]


11. steunt de heroriëntering van de structurele instrumenten van de Gemeenschap voor de grensregio's in het kader van de uitbreiding en dringt in dit verband aan op de opstelling van een indicatorencatalogus om tijdig te kunnen bijsturen wanneer zich sociaal-economische problemen voordoen; de specifieke steun aan grensregio's moet daarbij een aanvulling vormen op de bestaande steunverleningsmogelijkheden;

11. unterstützt eine Neuausrichtung der die Grenzregionen betreffenden strukturpolitischen Instrumente der Gemeinschaft im Zuge der Erweiterung und regt in diesem Zusammenhang die Erstellung eines zu definierenden Indikatorenkataloges an, um auftretenden sozioökonomischen Problemen zeitgerecht gegensteuern zu können; die spezifische Förderung der Grenzregionen soll dabei die bestehenden Fördermöglichkeiten ergänzen;


27. is van oordeel dat sommige communautaire instanties zich onvoldoende bewust zijn van de woestijnvorming in diverse regio's van de Unie en de sociaal-economische gevolgen daarvan op het natuurlijke milieu of daar niet gevoelig genoeg voor zijn; dringt er bij de Commissie op aan dat zij onmiddellijk een mededeling indient over woestijnvorming; verzoekt de Commissie dan ook in deze mededeling een communautair actieprogramma op te nemen met een gedetailleerde beschrijving van de zonering van de regio's waar zich een woestijnvormings ...[+++]

27. ist der Auffassung, dass einige Gemeinschaftsinstitutionen nicht hinreichend auf die Wüstenbildung, die sich in einigen Regionen der Union vollzieht, und ihre sozioökonomischen und ökologischen Auswirkungen reagiert haben; fordert die Kommission nachdrücklich auf, unverzüglich eine Mitteilung über die Wüstenbildung vorzulegen; fordert die Kommission deshalb auf, darin ein Aktionsprogramm der Gemeinschaft einzubeziehen, in dem die Regionen, die unter der Wüstenbildung leiden oder womöglich von ihr betroffen sein werden, genau umrissen und die Ursachen und sozioökonomischen Auswirkungen in den Gebieten sowie die Folgen für die Mensch ...[+++]


3. Bij de voorbereiding op noodsituaties moet rekening worden gehouden met de aspecten die verband houden met de bestaande risico's, de demografische, sociaal-economische en geografische kenmerken van het gebied, en met de specifieke sociaal-economische kwetsbaarheid van de ultraperifere, geïsoleerde, insulaire, afgelegen en dunbevolkte regio's wanneer zich een ramp voordoet.

3. Bei der Planung für den Notfall sollten in den Gebieten in äußerster Randlage, den abgelegenen Regionen, den Inselregionen, den schwer zugänglichen Regionen und den dünn besiedelten Gebieten die Aspekte berücksichtigt werden, die mit den bestehenden Gefahren, den demografischen, sozioökonomischen und geografischen Merkmalen des betreffenden Gebiets sowie seiner besonderen sozioökonomischen Gefährdung im Katastrophenfall zusammenhängen.


Het Economisch en Sociaal Comité van de Europese Gemeenschappen, enerzijds, en de Estlandse sociaal-economische groeperingen, anderzijds, dragen elk hun deel van de personeelskosten, reiskosten, dagvergoedingen en kosten van post en telecommunicatie die hun deelneming aan de vergaderingen van het comité en zijn werkgroepen met zich brengt.

Der Wirtschafts- und Sozialausschuss der Europäischen Gemeinschaften einerseits und die wirtschaftlichen und sozialen Interessengruppen der Republik Estland andererseits tragen jeweils die aus der Teilnahme an den Sitzungen des Ausschusses und seiner Arbeitsgruppen entstehenden Ausgaben für Personal, Reisekosten und Tagegelder und übernehmen die Post- und Fernmeldegebühren.


w