Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich sociaal-economische veranderingen » (Néerlandais → Allemand) :

Rekening houdend met de ruime beoordelingsbevoegdheid waarover de wetgever beschikt bij het bepalen van zijn beleid in sociaal-economische aangelegenheden, verzet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zich niet tegen een geleidelijke vermindering van de vastgestelde verschillen in behandeling.

Angesichts der weitgehenden Ermessensbefugnis des Gesetzgebers bei der Festlegung seiner Politik in wirtschaftlich-sozialen Angelegenheiten spricht der Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung nicht gegen eine schrittweise Verringerung der festgestellten Behandlungsunterschiede.


Rekening houdend met de ruime beoordelingsbevoegdheid waarover de wetgever beschikt bij het bepalen van zijn beleid in sociaal-economische aangelegenheden, verzet het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie zich niet tegen een geleidelijke vermindering van de vastgestelde verschillen in behandeling.

Angesichts der weitgehenden Ermessensbefugnis des Gesetzgebers bei der Festlegung seiner Politik in wirtschaftlich-sozialen Angelegenheiten spricht der Grundsatz der Gleichheit und Nichtdiskriminierung nicht gegen eine schrittweise Verringerung der festgestellten Behandlungsunterschiede.


13. vraagt de Unie en de lidstaten er op nationaal en internationaal niveau voor te ijveren dat de landen van oorsprong maatregelen en beleid vaststellen en uitvoeren waardoor zij zich sociaal, economisch en democratisch kunnen ontwikkelen, zodat hun burgers niet worden gedwongen tot migratie;

13. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, auf nationaler und internationaler Ebene darauf hinzuwirken, dass die Herkunftsländer Maßnahmen und Strategien erarbeiten und umsetzen, die es ihnen gestatten, sich in sozialer, wirtschaftlicher und demokratischer Hinsicht weiterzuentwickeln, so dass ihre Staatsangehörigen nicht zur Migration gezwungen werden;


4. vraagt de Unie en de lidstaten er op nationaal en internationaal niveau voor te ijveren dat de landen van oorsprong maatregelen en beleid vaststellen en uitvoeren waardoor zij zich sociaal, economisch en democratisch kunnen ontwikkelen en hun burgers/onderdanen niet dwingen tot migratie; vraagt dan ook aan de Unie en de lidstaten de nodige maatregelen te nemen voor de financiering van hun ontwikkeling, met name met spoed de doelstelling te halen om 0,7% van hun BBP aan ontwikkelingssamenwerking te besteden;

4. fordert die Europäische Union und die Mitgliedstaaten auf, auf nationaler und internationaler Ebene darauf hinzuwirken, dass die Herkunftsländer der Migranten Maßnahmen und eine Politik erarbeiten und umsetzen, die es ihnen gestatten, sich in sozialer, wirtschaftlicher und demokratischer Hinsicht weiterzuentwickeln und ihre Bürger/Staatsangehörigen nicht zur Migration zwingen; fordert die Union und die Mitgliedstaaten daher auf, die zur Finanzierung ihrer Entwicklung erforderlichen Vorkehrungen zu treffen, und insbesondere rasch das Ziel zu erreichen, 0,7% ihres BIP für E ...[+++]


Daarnaast is er betere coördinatie vereist tussen de lidstaten, om met succes het hoofd te kunnen bieden aan de nieuwe uitdagingen, die het gevolg zijn van evoluerende trends in het toerisme en van sociaal-economische veranderingen op Europees en wereldvlak.

Gleichzeitig ist eine bessere Koordination zwischen den Mitgliedstaaten erforderlich, damit wir bereit und in der Lage sind, die neuen Herausforderungen, die sich durch die Veränderungen in den touristischen Trends sowie durch die wirtschaftlichen und sozialen Veränderungen auf europäischer und internationaler Ebene ergeben, zu bewältigen.


Het programma wordt gesubsidieerd in het kader van "doelstelling 2" van de Europese Structuurfondsen. Deze doelstelling heeft betrekking op gebieden waar zich sociaal-economische veranderingen voltrekken, plattelandsgebieden met afnemende economische activiteit, van de visserij afhankelijke gebieden die worden getroffen door de problemen in die sector, en stedelijke gebieden waar grote moeilijkheden worden ondervonden.

Das Programm wird im Rahmen von "Ziel 2" der europäischen Strukturfonds finanziert, unter das Gebiete mit sozioökonomischem Wandel, ländliche Gebiete mit rückläufiger Entwicklung, von der Fischerei abhängige Krisengebiete und Problemgebiete in Städten fallen.


De gebieden waarop het programma betrekking heeft, zijn enerzijds delen van de voormalige Vlaamse mijnstreek waar zich sociaal-economische veranderingen voltrekken, en anderzijds het noordoostelijke deel van de stad Antwerpen.

Das Programmgebiet umfasst Teile der ehemaligen Bergbaugebiete Flanderns, die sich in der sozioökonomischen Umstellung befinden, und den Nordosten der Stadt Antwerpen.


C. overwegende dat het vermogen zich aan economische veranderingen aan te passen voor het concurrentievermogen van de gehele Europese Unie van doorslaggevend belang is en dat daarbij gunstige kadervoorwaarden voor kleine ondernemingen een belangrijke rol spelen,

C. in der Erwägung, dass die Fähigkeit, sich an wirtschaftliche Veränderungen anzupassen, für die Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Europäischen Union entscheidend ist und dass dabei günstige Rahmenbedingungen für Kleinunternehmen eine bedeutende Rolle spielen,


C. overwegende dat het vermogen zich aan economische veranderingen aan te passen voor het concurrentievermogen van de gehele Europese Unie van doorslaggevend belang is en dat daarbij gunstige kadervoorwaarden voor kleine ondernemingen een belangrijke rol spelen,

C. in der Erwägung, dass die Fähigkeit, sich an wirtschaftliche Veränderungen anzupassen, für die Wettbewerbsfähigkeit der gesamten Europäischen Union entscheidend ist und dass dabei günstige Rahmenbedingungen für Kleinunternehmen eine bedeutende Rolle spielen,


De behoefte aan een nieuw evenwicht tussen economisch en sociaal beleid: het Witboek legt de nadruk op de noodzaak om het sociaal beleid in ruimer perspectief te zien, met name gezien het huidige klimaat van ingrijpende sociaal-economische veranderingen.

Es muß ein neuer Zusammenhang zwischen Wirtschafts- und Sozialpolitik gefunden werden Das Papier legt Nachdruck auf die Notwendigkeit einer umfassenderen Sichtweise der Sozialpolitik, insbesondere im gegenwärtigen Klima größerer sozio-ökonomischer Veränderungen.


w