Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich te concentreren op vitale kwesties zoals " (Nederlands → Duits) :

Volgens deze redenering zou het juist de taak van de Europese Unie zijn zich te concentreren op vitale kwesties zoals de werkgelegenheid of handel.

Stattdessen – so dieses Argument – bestehe die Aufgabe der Europäischen Union darin, sich auf ganz alltägliche Themen wie die Beschäftigung oder den Handel zu konzentrieren.


Dit zal worden ondersteund door het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling, dat zich zal concentreren op essentiële prioriteiten zoals steun aan kleine en middelgrote ondernemingen, waarvoor een verdubbeling van 70 miljard tot 140 miljard EUR over de periode van zeven jaar wordt beoogd.

Dafür wird der Europäische Fonds für regionale Entwicklung gezielt auf Schlüsselprioritäten wie die Unterstützung kleiner und mittlerer Unternehmen ausgerichtet, und die Fördermittel von 70 Mrd. EUR sollen innerhalb von sieben Jahren auf 140 Mrd. EUR verdoppelt werden.


12. acht het van belang dat de vrijhandelsovereenkomst ambitieuze hoofdstukken bevat over technische handelsbelemmeringen en sanitaire en fytosanitaire maatregelen; roept de Commissie in dit verband op zich te buigen over lopende kwesties zoals dierenwelzijn;

12. erachtet es für wichtig, dass das Freihandelsabkommen ambitionierte Kapitel über technische Handelshemmnisse über gesundheitspolizeiliche und pflanzenschutzrechtliche Maßnahmen enthält; fordert die Kommission diesbezüglich auf, noch offene Fragen wie den Tierschutz anzugehen;


Het groenboek gaf ook verschillende mogelijke manieren om die structurele tekortkomingen te bestrijden, en het ging in op vitale kwesties zoals de gedifferentieerde regelingen voor de industriële vloten en de kleinschalige vissersvloten, de teruggooi, de relatieve stabiliteit, de individuele overdraagbare quota, een bredere oriëntatie op de markten, de opneming van het gemeenschappelijk visserijbeleid in het algemene kader van het maritiem beleid, de overheidsfinanciering en de externe dimensie van het gemeenschappelijk visserijbeleid.

Das Grünbuch hat auch verschiedene Methoden festgelegt, wie diese strukturellen Beschränkungen bekämpft werden können und hat wichtige Themen untersucht, wie etwa unterschiedliche Regelungen für industrielle Flotten und der handwerklichen Küstenfischerei, Abfälle, relative Stabilität, übertragbare individuelle Rechte, intensivere Orientierung an den Märkten, Integration der gemeinsamen Fischereipolitik in den breiteren Kontext der Meerespolitik, öffentliche Finanzierung und die außenpolitische Dimension der GFP.


10. acht het van belang dat de bepalingen van de overeenkomst inzake technische belemmeringen voor de handel en de sanitaire en fytosanitaire overeenkomst door de VHO worden bekrachtigd; roept de Commissie in dit verband op zich te buigen over lopende kwesties zoals dierenwelzijn;

10. erachtet es als wichtig, dass das Freihandelsabkommen die Bestimmungen des Übereinkommens über technische Handelshemmnisse und des Übereinkommens über die Anwendung gesundheitspolizeilicher und pflanzenschutzrechtlicher Maßnahmen bekräftigt; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang auf, noch offene Fragen wie den Tierschutz anzugehen;


Dankzij de decentralisatie van de openbare, en de ontwikkeling van private handhaving zal het publiekrechtelijke optreden strategischer en selectiever kunnen worden en zich kunnen concentreren op belangrijke kwesties en zaken.

Die Dezentralisierung der staatlichen Rechtsdurchsetzung und die Weiterentwicklung der privaten Rechtsdurchsetzung wird es gestatten, dass von staatlicher Seite ein strategischerer und selektiverer Ansatz verfolgt werden, also eine Konzentration auf wichtige Fragen und vorrangige Fälle erfolgen kann.


De Commissie zal zich met name buigen over kwesties zoals de verbetering van de wijze van storting van de compenserende steun, de steunmaatregelen voor producenten in geval van natuurrampen, de bestudering van de ontwikkeling van de economische situatie van de sector, met inbegrip van het inkomen van de producenten.

So hat die Kommission zugesagt, die Fragen im Zusammenhang mit der Verbesserung der Modalitäten der Auszahlung der Ausgleichsbeihilfe, den Maßnahmen zur Unterstützung der Erzeuger im Falle von Naturkatastrophen und der Entwicklung der wirtschaftlichen Lage des Sektors, einschließlich der Erzeugereinkommen, zu prüfen.


De groep zal zich niet bezighouden met ethische kwesties, want die vallen onder het mandaat van de Europese groep ethiek, maar zal zich eerder concentreren op juridische en technische aspecten en op de wisselwerking tussen het wettelijke kader en de werkzaamheden op het gebied van onderzoek en innovatie.

Sie wird sich allerdings nicht mit Ethikfragen befassen, wofür die Europäische Ethikgruppe zuständig ist, sondern eher mit rechtlichen und technischen Aspekten und der Frage, wie sich die Rechtsgrundlagen zum einen und Forschung und Entwicklung zum anderen gegenseitig beeinflussen.


Onderzoek moet zich concentreren op nieuwe vliegtuigontwerpen zoals de vliegende vleugel en alternatieve vliegtuigbrandstof zoals bijvoorbeeld waterstof.

Die Forschungen sollten sich auf neuartige Flugzeugkonzepte wie "Nurflügler" und alternative Flugzeugtreibstoffe wie z.B. Wasserstoff konzentrieren.


De EU doet een beroep op de nieuwe regering om zich te concentreren op prioritaire gebieden, zoals de bestrijding van corruptie en illegale activiteiten en de bevordering van de volledige democratisering van het land met het oog op de ontwikkeling van bilaterale betrekkingen.

Die Europäische Union appellierte an die neue Regierung, sich auf vorrangige Bereiche zu konzentrieren, beispielsweise der Bekämpfung von Korruption und illegalen Aktivitäten und der Förderung einer vollständigen Demokratisierung des Landes im Hinblick auf die Entwicklung bilateraler Beziehungen.


w