Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich thans over deze zaak gaan beraden » (Néerlandais → Allemand) :

Opmerking: De rechters van het Hof zullen zich thans over deze zaak gaan beraden.

Hinweis: Die Richter des Gerichtshofes beginnen nunmehr mit der Beratung in dieser Rechtssache.


In samenwerking met het Europees Parlement, dat zich met name in zijn resolutie van 2005 over de Europese scholen heeft uitgesproken is de Commissie zich al vanaf 2004 gaan beraden over de beste manier om het systeem van de Europese scholen dusdanig te hervormen dat kan worden ingespeeld op de problemen die de grotere Unie meebrengt.

In Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament, das sich insbesondere in seiner Entschließung von 2005 zu den Europäischen Schulen geäußert hat, hat die Kommission 2004 damit begonnen, darüber nachzudenken, wie das System der Europäischen Schulen am besten reformiert werden könnte, um es auf die Herausforderungen einer erweiterten EU vorzubereiten.


Opmerking: De rechters van het Hof zullen zich thans over deze zaak gaan beraden. Het arrest zal op een latere datum worden gewezen.

Hinweis: Nach Verlesung der Schlussanträge des Generalanwalts treten die Richter des Gerichtshofes in die Beratung ein. Das Urteil ergeht zu einem späteren Zeitpunkt.


Opmerking: De rechters van het Hof van Justitie van de EG zullen zich thans over deze zaak gaan beraden.

Hinweis: Die Richter des Gerichtshofes beginnen nunmehr mit der Beratung in diesen Rechtssachen.


Opmerking: de rechters van het Hof zullen zich thans over deze zaak gaan beraden.

Hinweis: Die Richter des Gerichtshofes treten nun in die Beratung dieser Rechtssache ein.


38. is ingenomen met de recente verklaring van Adair Turner, voorzitter van de Britse Financial Services Authority, dat hij de invoering overweegt van een 'Tobin-tax' op banktransacties; beschouwt belastingen op valutatransacties als een effectief middel om speculatieve kortlopende kapitaalbewegingen tegen te gaan; doet met name een beroep op de financiële toezichthouders van de andere EU-lidstaten om zich over het Britse vo ...[+++]

38. begrüßt die Erklärung von Adair Turner, dem Leiter der britischen Finanzaufsichtsbehörde, aus jüngster Zeit, dass er die Einführung einer „Tobinsteuer“ auf Bankgeschäfte in Erwägung ziehe; hält Währungstransaktionssteuern für ein wirksames Mittel um spekulativen kurzfristigen Kapitalbewegungen entgegenzuwirken; fordert insbesondere die Finanzaufsichtsbehörden der EU-Mitgliedstaaten auf, den britischen Vorschlag zu prüfen und ihren jeweiligen Regierungen die Einführung einer solchen Steuer zu empfehlen;


Het is dan ook geen toeval dat specialisten uit de sociale en economische wetenschappen zich onlangs zijn gaan beraden over de definitie van een index die het welzijn van de mensen per land moet weergeven.

So beruht es nicht auf Zufälligkeit, wenn Wissenschaftler im Bereich der Sozial- und Wirtschaftswissenschaften in jüngster Zeit mit der Erarbeitung eines Indexes begonnen haben, der das Wohlbefinden der Menschen pro Land widerspiegelt.


(7 bis) Om de begunstigden van het programma op een kwalitatief verantwoorde manier te kunnen onderbrengen en begeleiden, moeten de door hen te vervullen administratieve formaliteiten worden vereenvoudigd en moeten de lidstaten er derhalve toe worden aangespoord zich in het kader van de verordening tot vaststelling van een gemeenschappelijke visumcode, die thans in behandeling is, te beraden over de invoering van een speciaal visum ...[+++]

(7a) Um die Qualität des Aufenthalts und der Betreuung zu gewährleisten, sollten die Verwaltungsschritte für die Stipendiaten erleichtert und somit die Mitgliedstaaten ermutigt werden, die Einführung eines besonderen Visums für Erasmus Mundus-Stipendiaten im Rahmen der derzeit zur Prüfung anstehenden Verordnung über einen Visakodex der Gemeinschaft zu untersuchen.


De rechters van het Hof gaan zich thans over deze zaak beraden.

Die Richter des Gerichtshofes der Europäischen Gemeinschaften treten nunmehr in die Beratung ein.


7. dringt er bij de Raad in dit verband op aan zich te gaan beraden over de toekomstige status van Kosovo;

7. fordert den Rat in diesem Zusammenhang mit Nachdruck auf, nunmehr erstmals Überlegungen über den künftigen Status des Kosovo anzustellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich thans over deze zaak gaan beraden' ->

Date index: 2024-09-21
w