Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «zich vooral achter » (Néerlandais → Allemand) :

12. schaart zich vooral achter het initiatief van een "wet ten behoeve van kleine bedrijven" (Small Business Act ) voor Europa; is van mening dat dit een wetgevingsvoorstel moet zijn dat nieuwe, concrete initiatieven om via vrijstellingen de regelgevende last op KMO's te verminderen, bevat teneinde hun toegang tot de interne markt en openbare aanbestedingsprocedures te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat ze behoorlijke toegang hebben tot financieringsbronnen en tot onderzoeksinfrastructuur;

12. befürwortet ausdrücklich die geplante Initiative, eine Regelung für kleine Unternehmen in Europa ("Small Business Act") zu schaffen; vertritt die Auffassung, dass sie in Form eines Legislativvorschlags erfolgen sollte, der neue konkrete Initiativen vorsieht, um den Verwaltungsaufwand von KMU durch Ausnahmeregelungen zu verringern, ihren Zugang zum Binnenmarkt und zu Verfahren der öffentlichen Auftragsvergabe zu erleichtern und um zu gewährleisten, dass sie einen ausreichenden Zugang zu Finanzierungsquellen und zur Forschungsinfrastruktur haben;


12. schaart zich vooral achter het aangekondigde initiatief van een "wet ten behoeve van kleine bedrijven" op Europees niveau; is van mening dat dit een wetgevingsvoorstel moet zijn dat nieuwe, concrete initiatieven om via vrijstellingen de regelgevende last op KMO's te verminderen, bevat teneinde hun toegang tot de interne markt en openbare aanbestedingsprocedures te vergemakkelijken en ervoor te zorgen dat ze behoorlijke toegang hebben tot financieringsbronnen en tot onderzoeksinfrastructuur;

12. befürwortet ausdrücklich die geplante Initiative, eine Regelung für kleine Unternehmen auf europäischer Ebene zu schaffen; vertritt die Auffassung, dass sie in Form eines Legislativvorschlags erfolgen sollte, der neue konkrete Initiativen vorsieht, um die Verwaltungslasten von KMU durch Ausnahmeregelungen zu verringern, ihren Zugang zum Binnenmarkt und zu Verfahren der öffentlichen Auftragsvergabe zu erleichtern und um zu gewährleisten, dass sie einen ausreichenden Zugang zu Finanzierungsquellen und zur Forschungsinfrastruktur haben;


De fraudeurs verbergen zich achter nationale grenzen en maken misbruik van de kwetsbaarheid van ondernemingen – en dan vooral de kleine ondernemingen – die in andere EU‑landen zaken doen.

Die Betrüger ziehen sich hinter nationale Grenzen zurück und nutzen die Schwächen der Unternehmen – insbesondere der kleinen – im Geschäftsverkehr mit anderen EU‑Mitgliedstaaten.


Het Europees Parlement schaart zich onvoorwaardelijk achter de lopende besprekingen, vooral onder leiding van Egypte, om de weg te banen naar de vorming van een Palestijnse regering van nationale eenheid.

Das Europäische Parlament unterstützt vorbehaltlos die laufenden, insbesondere von Ägypten geführten Vermittlungsgespräche, die den Weg für die Bildung einer palästinensischen Regierung des nationalen Konsenses ebnen; nur eine solche Regierung ist in der Lage, die erforderliche Einheit des palästinensischen Volkes zu gewährleisten.


Het Europees Parlement schaart zich onvoorwaardelijk achter de lopende besprekingen, vooral onder leiding van Egypte, om de weg te banen naar de vorming van een Palestijnse regering van nationale eenheid.

Das Europäische Parlament unterstützt vorbehaltlos die laufenden, insbesondere von Ägypten geführten Vermittlungsgespräche, die den Weg für die Bildung einer palästinensischen Regierung des nationalen Konsenses ebnen; nur eine solche Regierung ist in der Lage, die erforderliche Einheit des palästinensischen Volkes zu gewährleisten.


Om werknemers te helpen zich aan snel veranderende omstandigheden aan te passen – de drijvende kracht achter flexizekerheid – moeten hun carrièrevooruitzichten worden verbeterd door vooral de toegang tot allerlei vormen van een leven lang leren te verruimen.

Will man die Beschäftigten in die Lage versetzen, sich leichter an die sich rasch verändernden Bedingungen anzupassen – die Triebkraft hinter dem Flexicurity-Konzept –, ist es von zentraler Bedeutung, dass die Aussichten für beruflichen Aufstieg verbessert werden, insbesondere durch leichteren Zugang zu verschiedenen Formen des lebenslangen Lernens.


Het is belangrijk dat het Europees Parlement zich volledig achter dit streven schaart, en ik ben blij met deze nieuwe stap, vooral vandaag, nu de secretaris-generaal van de VN, de heer Kofi Annan, het Parlement zal toespreken.

Die volle Unterstützung dieser Bemühungen durch unser Haus ist von großer Bedeutung, und ich begrüße sie, insbesondere an dem Tag, an dem UNO-Generalsekretär Kofi Annan zu diesem Parlament sprechen wird.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem g ...[+++]


In een tijdens de zitting van 16 mei 2002 met eenparigheid van stemmen goedgekeurd advies (rapporteur: de Beierse minister Bocklet (D-EVP) scharen de Europese regio's en steden zich achter de doelstelling van de Commissie dat, vooral plantaardige, biobrandstoffen vijf procent van het totale benzine- en dieselverbruik moeten gaan uitmaken.

In der Stellungnahme des bayerischen Staatsministers Reinhold Bocklet, (D-EVP) , die auf der Plenartagung am 16. Mai 2002 einstimmig verabschieded wurde, begrüßen die europäischen Regionen und Städte das Ziel der Kommission, fünf Prozent des Benzin- und Dieselverbrauchs durch Biokraftstoffe - vor allem durch pflanzliche Biokraftstoffe - zu ersetzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich vooral achter' ->

Date index: 2023-10-05
w