Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich voornamelijk zullen richten » (Néerlandais → Allemand) :

43. benadrukt dat investeringen in duurzame infrastructuurprojecten essentieel zijn voor het verbeteren van het concurrentievermogen en het herstel van de groei en de werkgelegenheid in Europa; wenst daarom dat de EIB-financiering naar de gebieden gaat die het meest te kampen hebben met hoge werkloosheid; wijst erop dat de EIB-financiering zich voornamelijk moet richten op landen die achterblijven wat betreft de kwaliteit en ontwikkeling van hun infrastructuur;

43. betont, dass Investitionen in nachhaltige Infrastrukturvorhaben der Schlüssel sind, um die Wettbewerbsfähigkeit zu verbessern und Wachstum und Beschäftigung in Europa wieder anzukurbeln; fordert daher, die Finanzierung durch die EIB auf jene Regionen auszurichten, die am stärksten von hoher Arbeitslosigkeit betroffen sind; weist darauf hin, dass eine Finanzierung durch die EIB in erster Linie jenen Ländern zugute kommen sollte, die in Bezug auf die Qualität und die Entwicklung der Infrastruktur Nachholbedarf haben;


Europeanen vinden dat ontwikkelingshulp zich voornamelijk moet richten op mensenrechten (34%), onderwijs (33%), gezondheidszorg (32%), economische groei (29%) en landbouw/voedselzekerheid (29%).

Nach Ansicht der Europäer sollte sich die Entwicklungshilfe vor allem auf folgende Schwerpunkte konzentrieren: Menschenrechte (34 %), Bildung (33 %), Gesundheit (32 %), Wirtschaftswachstum (29 %) und Landwirtschaft/Ernährungssicherheit (29 %).


Gezien het belang ervan en om redenen van zichtbaarheid moet dit artikel in de basisverordening van de Raad worden opgenomen in plaats van het over te laten aan de uitvoeringsbepalingen van de Commissie die zich voornamelijk zullen richten op strikt administratieve aspecten.

Aufgrund der Bedeutung dieses Artikels und aus Gründen der Sichtbarkeit wird es für zweckmäßiger erachtet, diesen Artikel in die Grundverordnung des Rates aufzunehmen und nicht in die Durchführungsbestimmungen der Kommission, die sich auf rein administrative Aspekte konzentrieren werden.


Programma's voor volwassenonderwijs dienen zich voornamelijk te richten op ondersteuning van het minst gunstig op de arbeidsmarkt gesitueerde personen, alsook op werkgevers die hun werknemers overeenkomstig de filosofie van levenslang leren de mogelijkheid bieden zich te blijven scholen.

Programme für die Erwachsenenbildung sollten sich hauptsächlich auf die Unterstützung der Menschen konzentrieren, die sich in den ungünstigsten Positionen auf dem Arbeitsmarkt befinden, sowie auf die Unterstützung der Arbeitgeber, die ihren Arbeitnehmern lebenslanges Lernen ermöglichen.


Ik kan u op dit moment vertellen dat wij bijzondere aandacht aan dit onderwerp zullen besteden tijdens de voorbereiding van het volgende jaarlijks verslag inzake de tenuitvoerlegging van de Lissabonstrategie, waarbij wij ons voornamelijk zullen richten op de landen waarin de insolventiewetgeving nog steeds een belemmering voor groei en werkgelegenheid vormt.

Ich kann Ihnen heute sagen, dass wir uns in der Vorbereitung des nächsten Jahresberichts über die Umsetzung der Lissabon-Strategie mit diesem Thema besonders beschäftigen werden, unter besonderer Berücksichtigung jener Länder, in denen das Insolvenzrecht immer noch ein Hindernis für Wachstum und Beschäftigung darstellt.


Vandaar dat EFRO-steun zich voornamelijk moet richten op de fundamentele factoren die regionale verschillen met zich mee brengen en benadrukken.

Somit muss die EFRE-Hilfe konzentriert werden auf die Faktoren, die der Entstehung und Vertiefung regionaler Ungleichheiten zugrunde liegen.


Voorts heeft het Griekse voorzitterschap bij de uitvoering van dit programma de regionale aanpak benadrukt door zich voornamelijk op de Westelijke Balkan te richten.

Außerdem hat der griechische Vorsitz das Schwergewicht bei der Umsetzung dieses Programms auf den regionalen Ansatz gelegt und sich dabei hauptsächlich auf den Westlichen Balkan konzentriert.


Dit zal zich voornamelijk richten tot de plaatselijke overheden en zal voorbeelden van goede praktijken op het gebied van groene overheidsopdrachten uit de hele EU bevatten, alsook praktische richtsnoeren voor de integratie van milieuaspecten in overheidsopdrachten zonder dat inbreuk wordt gemaakt op de internemarktregels.

Er richtet sich in erster Linie an lokale Behörden und soll Best Practice aus der gesamten EU im Bereich der umweltfreundlichen Beschaffungspolitik enthalten. Des Weiteren soll das Handbuch aufzeigen, wie Umweltbelange in die tägliche Beschaffungspraxis einbezogen werden können, ohne gegen Binnenmarktvorschriften zu verstoßen.


-een verbintenis van alle DAC-donoren opnemen dat zij hun inspanningen voor ontwikkelingssteun zullen opvoeren en zullen inspelen op de behoeften inzake duurzame ontwikkeling van met name de armste en minst ontwikkelde landen en van de sectoren waarop particuliere investeringen en markten zich niet voldoende richten of kunnen richten ; in dat verband bevestigen dat de EU zich ertoe verbindt zo spoedig mogelijk te voldoe ...[+++]

-Es sollte eine Zusage aller DAC-Geber vorgesehen werden, verst rkt Bem hungen im Wege der Entwicklungshilfe zu unternehmen und den Erfordernissen im Bereich der umweltvertr glichen und nachhaltigen Entwicklung insbesondere in den rmsten und am wenigsten entwickelten L ndern und in Sektoren gerecht zu werden, die von privaten Investitionen und den M rkten nicht bedient werden bzw. bedient werden k nnen. In diesem Zusammenhang sollte die Verpflichtung der EU, das VN-Ziel von Zahlungen der ffentlichen Entwicklungshilfe in H he von 0,7 % des BSP so bald wie m gli ...[+++]


Mevr. Cresson en dhr. Bangemann hebben daarom besloten om voor gedefinieerde onderwerpen tussen hun diensten (de directoraten-generaal voor onderzoek, industrie, onderwijs en opleiding, en telecommunicatie) zogenaamde "task-forces" op te zetten die zich op gemeenschappelijke projecten van industrieel belang zullen richten.

Daher haben E. Cresson und M. Bangemann beschlossen, unter Beteiligung ihrer beider Dienststellen (Generaldirektionen Forschung, Industrie, Bildung und Ausbildung, Telekommunikation) zu bestimmten Themen "Task Forces" für gemeinsame Projekte im Interesse der Industrie zu schaffen.


w