Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich vóór afscheiding van noord-sudan heeft uitgesproken » (Néerlandais → Allemand) :

A. overwegende dat van 9 tot 15 januari 2011 in Zuid-Sudan het referendum over onafhankelijkheid heeft plaatsgevonden, en dat meer dan 98% van de kiezers in Zuid-Sudan zich vóór afscheiding van Noord-Sudan heeft uitgesproken,

A. in der Erwägung, dass sich beim Referendum im Südsudan vom 9. bis zum 15. Januar 2011 mehr als 98 % der Wähler aus dem Südsudan für eine Trennung vom nördlichen Sudan ausgesprochen haben,


A. overwegende dat van 9 tot 15 januari 2011 in Zuid-Sudan het referendum over onafhankelijkheid heeft plaatsgevonden, en dat meer dan 98% van de kiezers in Zuid-Sudan zich vóór afscheiding van Noord-Sudan heeft uitgesproken,

A. in der Erwägung, dass sich beim Referendum im Südsudan vom 9. bis zum 15. Januar 2011 mehr als 98 % der Wähler aus dem Südsudan für eine Trennung vom nördlichen Sudan ausgesprochen haben,


A. overwegende dat het referendum in Zuid-Sudan plaatsvond van 9-15 januari 2011, en dat meer dan 98% van de kiezers in Zuid-Sudan zich vóór afscheiding van Noord-Sudan heeft uitgesproken,

A. in der Erwägung, dass sich beim Referendum im Südsudan vom 9. bis zum 15. Januar 2011 mehr als 98 % der Wähler aus dem Südsudan für eine Trennung vom nördlichen Sudan ausgesprochen haben,


C. overwegende dat dr. Medani een symbool is van grote inzet voor de mensenrechten, humaniteit en de rechtstaat, en hoge posities bekleed heeft in een reeks verschillende nationale en internationale instellingen, waaronder de Sudanese rechterlijke macht, de democratische overgangsregering van Sudan (als kabinetsminister voor vrede), en de Verenigde Naties; overwegende dat dr. Medani slachtoffers van geweld heeft vertegenwoordigd en zich steeds uitgesproken heeft tegen machtsmisbruik en door de EU-delegatie in Sudan de „Heroes for Hu ...[+++]

C. in der Erwägung, dass Dr. Amin Mekki Medani für ein großes Engagement für Menschrechte, Humanitarismus und Rechtstaatlichkeit steht und er hochrangige Positionen in verschiedenen nationalen und internationalen Institutionen bekleidet hat, wie beispielsweise im sudanesischen Justizsystem, in der demokratischen Übergangsregierung des Sudan (als Kabinettsminister für Frieden) und bei den Vereinten Nationen; in der Erwägung, dass Dr. Amin Mekki Medani Opfer von Menschenrechtsverletzungen vertreten und sich beharrlich gegen Machtmissbrauch ausgesprochen hat; in der Erwägung, ...[+++]


Het is een staat die enorme geografische en infrastructurele beperkingen het hoofd zal moeten bieden: het ligt niet aan zee en heeft een praktisch niet-bestaand vervoersnetwerk waarmee het wordt verbonden met Noord-Sudan, waar zich de installatie voor de behandeling en doorvoer van olie bevindt.

Es ist ein Land, das mit gewaltigen geografischen und infrastrukturellen Einschränkungen zu kämpfen haben wird, das keinen Zugang zum Meer hat und in dem es praktisch kein Transportnetz für die Anbindung an den Nordsudan gibt, wo sich die Infrastruktur für die Verarbeitung und Durchleitung des Erdöls befindet.


De EU-trojka, die in Sudan aanwezig was toen de feiten zich hebben voorgedaan, heeft zich daarover tegenover de Sudanese regering in niet mis te verstane bewoordingen uitgesproken.

Die Troika der EU, die Sudan zu der Zeit gerade einen Besuch abstattete, hat gegenüber der sudanesischen Regierung scharfe Kritik in Bezug auf diese Ereignisse geübt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich vóór afscheiding van noord-sudan heeft uitgesproken' ->

Date index: 2021-07-26
w