Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich zo snel mogelijk vertrouwd kunnen voelen " (Nederlands → Duits) :

Door de ervaring die is opgedaan bij de programmering voor uitvoering van ISPA is tevens een harmonieuze overgang naar het Cohesiefonds mogelijk, en kunnen de kandidaat-lidstaten zich vertrouwd maken met de procedures voor de structurele steun van de Gemeenschap.

Die Erfahrungen mit der Programmierung der ISPA-Vorhaben ermöglichen einen reibungslosen Übergang zum Kohäsionsfonds und machen die Kandidatenländer mit den Verfahren der gemeinschaftlichen Strukturhilfe vertraut.


Wanneer er zich andere, niet in SERA.12005, onder a), beschreven weersomstandigheden voordoen, bijvoorbeeld windschering, die naar het oordeel van de gezagvoerder gevaar kunnen opleveren voor de veiligheid of in ernstige mate afbreuk kunnen doen aan het efficiënt functioneren van andere luchtvaartuigen, dient de gezagvoerder de bevoegde eenheid voor luchtverkeersdiensten zo snel mogelijk daarvan op de hoogte te stellen ...[+++]

Werden sonstige nicht in SERA.12005 Buchstabe a aufgeführte Wetterbedingungen, z. B. Windscherung, angetroffen, die nach Meinung des verantwortlichen Piloten die Sicherheit beeinträchtigen oder den effizienten Betrieb anderer Luftfahrzeuge erheblich beeinträchtigen können, hat der verantwortliche Pilot dies der zuständigen Flugverkehrsdienststelle so bald wie möglich mitzuteilen.


4.1.2. Wanneer in de naderings- of klimfase van de vlucht windschering werd gemeld of voorspeld, maar die omstandigheden zich niet hebben voorgedaan, dient de gezagvoerder de bevoegde ATS-eenheid zo snel mogelijk op de hoogte te stellen, tenzij de gezagvoerder heeft kunnen constateren dat een vorig luchtvaartuig de bevoegde ATS-eenheid daarvan al op de hoogte heeft gesteld.

4.1.2. Falls Windscherungen in der Steigflugphase nach dem Start oder der Anflugphase gemeldet oder vorhergesagt wurden, aber nicht angetroffen wurden, hat der verantwortliche Pilot die jeweilige Flugverkehrsdienststelle so bald wie praktisch möglich zu informieren, sofern der verantwortliche Pilot nicht Kenntnis davon hat, dass die jeweilige Flugverkehrsdienststelle bereits von einem vorausfliegenden Luftfahrzeug entsprechend informiert wurde.


Bulgarije en Slovakije zouden zich flexibeler moeten opstellen wat betreft hun voorkeuren en zouden zo snel mogelijk moeten starten met de herplaatsing van personen vanuit Italië; Ierland en Estland zouden met Italië oplossingen moeten overeenkomen inzake aanvullende veiligheidsgesprekken, zodat de herplaatsingen zo snel mogelijk van start kunnen gaan; en ...[+++]

Bulgarien und die Slowakei sollten mehr Flexibilität in Bezug auf ihre Präferenzen zeigen und so bald wie möglich mit Umverteilungen aus Italien beginnen. Irland und Estland sollten gemeinsam mit Italien für alle Seiten akzeptable Lösungen für die Durchführung zusätzlicher Sicherheitsbefragungen finden, damit Umverteilungen so bald wie möglich vorgenommen werden können. Eine Reihe von Mitgliedstaaten sollte ihre monatlichen Zusagen erhöhen (Spanien, Belgien und Kroatien sowohl für Italien als auch ...[+++]


De tien landen die op 1 mei dit jaar zijn toegetreden, moeten zich zo snel mogelijk vertrouwd kunnen voelen binnen de Unie.

Die zehn Länder, die am 1. Mai dieses Jahres beigetreten sind, müssen so schnell wie möglich mit der Union vertraut werden.


[12] Bij de ontwikkeling van haar aanpak heeft de Commissie zich zoveel mogelijk door de volgende overwegingen laten leiden: zij heeft, waar mogelijk, gezocht naar a) andere instrumenten dan wetgeving en b) getracht voorrang te verlenen aan informatievereisten (omdat zij minder ingrijpen in de gang van zaken bij de onderneming en zij een zeer doeltreffende, marktgestuurde manier kunnen zijn om snel ...[+++]

[12] Die Kommission hat bei Ausarbeitung ihres Konzepts insbesondere der Tatsache Rechnung getragen, dass a) so weit wie möglich von Rechtsakten abgesehen und stattdessen der Einsatz alternativer Instrumente in Betracht gezogen werden sollte, und b) Offenlegungsanforderungen der Vorzug gegeben werden sollte (da diese weniger ins Unternehmensgeschehen eingreifen und sie über den Markt rasch und zuverlässig zu den gewünschten Ergebnissen führen können).


Laten we kijken wat er nog dient te gebeuren en hoe we er zo snel mogelijk voor kunnen zorgen dat ook Bosnië en Herzegovina en Albanië zich bij de groep visumvrije landen kunnen voegen.

Wir müssen uns damit befassen, was noch zu tun bleibt und wie wir schnellstmöglich sicherstellen können, dass Bosnien und Herzegowina sowie Albanien bald in der Lage sein werden, in die Reihen der visumfreien Länder aufzurücken.


De Commissie hoopt dat het Parlement zich zo snel mogelijk zal kunnen buigen over dit voorstel. In de Raad is er door de desbetreffende werkgroep reeds voor de eerste maal over gedebatteerd.

Die Kommission hofft, dass das Parlament sich so bald wie möglich diesem Vorschlag widmen kann, denn die ersten Diskussionen haben in der entsprechenden Arbeitsgruppe des Rates bereits stattgefunden.


Dat breedband voor iedereen toegankelijk wordt is dus een goede zaak. Maar er zijn ook openbare gelegenheden nodig waar, zo mogelijk kosteloos, toegang tot breedband beschikbaar is, opdat de mensen zich met deze technologieën vertrouwd kunnen maken.

Dass die Breitbandtechnologie für alle zugänglich wird, ist eine gute Sache. Doch es werden auch möglichst kostenlose öffentliche Zugangspunkte zum Hochgeschwindigkeitsinternet gebraucht, damit die Menschen sich mit diesen Technologien vertraut machen können.


· Beroepsopleiding: de werknemers krijgen de opleiding die het best op hun onderwijs- en vaardigheidsniveau is afgestemd, zodat zij zich zo snel mogelijk op de arbeidsmarkt kunnen re-integreren;

· Berufsbildung: Die Arbeitskräfte werden an denjenigen Schulungsmaßnahmen teilnehmen, die am besten ihrem Bildungsstand und ihren Kompetenzen entsprechen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich zo snel mogelijk vertrouwd kunnen voelen' ->

Date index: 2023-01-08
w