Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zichzelf staande wetgeving gaat » (Néerlandais → Allemand) :

In alle andere lidstaten gaat het om twee op zichzelf staande procedures, hoewel in Frankrijk, Nederland, Zweden en het Verenigd Koninkrijk initiatiefnemers het advies krijgen c.q. van initiatiefnemers wordt verlangd dat zij de aanvragen gelijktijdig indienen.

Alle anderen Mitgliedstaaten wenden getrennte Verfahren an, obwohl Frankreich, die Niederlande, Schweden und das Vereinigte Königreich dazu raten bzw. fordern, dass die Projektträger die Anträge gleichzeitig einreichen.


Terwijl de gemeentelijke administratieve sancties oorspronkelijk werden geregeld in artikel 119bis van de Nieuwe Gemeentewet, heeft de wetgever bij de wet van 24 juni 2013 een op zichzelf staande regeling ingevoerd.

Während die kommunalen Verwaltungssanktionen ursprünglich in Artikel 119bis des Neuen Gemeindegesetzes geregelt wurden, hat der Gesetzgeber durch das Gesetz vom 24. Juni 2013 eine eigenständige Regelung eingeführt.


Zo hebben ten minste 35 ondernemingen een onbillijk belastingvoordeel gekregen ten opzichte van, bijvoorbeeld, hun op zichzelf staande concurrenten die in het kader van de normale Belgische wetgeving inzake vennootschapsbelasting over hun werkelijke winst in België belasting moeten betalen; en het zakelijkheidsbeginsel volgens de EU-regels inzake staatssteun.

So erhielten mindestens 35 multinationale Unternehmen einen unfairen steuerlichen Wettbewerbsvorteil gegenüber den eigenständigen Konkurrenzunternehmen, die nach den normalen belgischen Körperschaftsteuervorschriften Steuern auf seine tatsächlich in Belgien erzielten Gewinne entrichten muss; dem in den EU-Beihilfevorschriften verankerten Fremdvergleichsgrundsatz.


32. verzoekt de Commissie om in aanvulling op REFIT geen op zichzelf staande en eenzijdige cumulatieve-kostenbeoordelingen te verrichten (zoals zij voornemens is te doen met betrekking tot bijvoorbeeld de belangrijkste EU-wetgeving en beleidsinstrumenten voor de chemische industrie in Europa) maar dit aspect te integreren in de algemene geschiktheidscontrole, om te zorgen voor een evenwicht ...[+++]

32. fordert die Kommission auf, keine gesonderten und einseitigen Bewertungen der aufaddierten Kosten zusätzlich zu REFIT vorzunehmen – wie beispielsweise für die wichtigsten EU-Rechtsvorschriften und -Strategien für die europäische Chemieindustrie vorgesehen –, sondern stattdessen diesen Gesichtspunkt in den allgemeinen Eignungstest aufzunehmen und so für eine ausgewogene Herangehensweise zu sorgen, bei der auch der Nutzen der betreffenden Rechtsvorschrift berücksichtigt wird;


20. verzoekt de Commissie geen op zichzelf staande, cumulatieve kostenbeoordeling te verrichten van de EU-wetgeving en -beleidsmaatregelen die het meest relevant zijn voor de Europese chemische industrie, maar in plaats daarvan dit aspect op te nemen in de algemene doorlichting van de meest relevante wetgeving inzake chemische stoffen die niet onder REACH vallen, om te zorgen voor een evenw ...[+++]

20. fordert die Kommission auf, keine isolierte Bewertung der kumulativen Kosten der für die Chemieindustrie relevantesten EU-Vorschriften und EU-Politiken vorzunehmen, sondern diesen Aspekt in den allgemeinen Fitness-Check der wichtigsten Rechtsvorschriften zu Chemikalien, die nicht unter REACH fallen, einzubeziehen, um einen ausgewogenen Ansatz sicherzustellen, der auch den Vorteilen des Chemikalienrechts Rechnung trägt; fordert die Kommission auf, bei den Vorbereitungen zur Überarbeitung des Weißbuchs zur gemeinsamen Verkehrspolitik ihre Arbeiten zu den Zielen und 40 Initiativen des Weißbuchs von 2011 zu bewerten;


De naam is echter vooral misplaatst, omdat het hier, zoals de heer Sterckx al opmerkte, voor het eerst om een op zichzelf staande wetgeving gaat, dat wil zeggen om een wetgeving die ontdaan is van de emoties, excessen en polemieken die na rampen als die met de Prestige of de Erika de boventoon voeren.

Vor allem ist er jedoch aufgrund des Umstands unpassend, weil es sich wie Herr Sterckx betonte, erstmals um eine neutrale Gesetzgebung handelt – in anderen Worten, sie ist frei von den Leidenschaften, Exzessen und Polemiken, die in der Zeit nach den Unglücken wie das der Erika und das der Prestige vorherrschten.


3. bevestigt dat later onderzoek van andere comitologiedossiers heeft uitgewezen dat het bij de niet-naleving door de Commissie van de procedurevoorschriften in Besluit 1999/468/EG en het akkoord niet om een op zichzelf staand geval gaat;

3. bestätigt, dass die anschließende Prüfung anderer Komitologie-Unterlagen ergeben hat, dass die Nichterfüllung des Beschlusses 1999/468/EG und der Vereinbarung durch die Kommission im Hinblick auf die Verfahrensbestimmungen durchaus kein Einzelfall ist;


3. bevestigt dat later onderzoek van andere comitologiedossiers heeft uitgewezen dat het bij de niet-naleving door de Commissie van de procedurevoorschriften in Besluit 1999/468/EEG en het akkoord niet om een op zichzelf staand geval gaat;

3. bestätigt, dass die anschließende Prüfung anderer Komitologie-Unterlagen ergeben hat, dass die Nichterfüllung des Beschlusses des Rates 1999/468/EWG und der Vereinbarung durch die Kommission im Hinblick auf die Verfahrensbestimmungen durchaus kein Einzelfall ist;


De toepassing van risicofactoren die eventueel seksegerelateerd zijn, blijft dus mogelijk, zolang het om op zichzelf staande risicofactoren gaat

Die Verwendung von Risikofaktoren, die eine geschlechtsspezifische Komponente haben könnten, bleibt daher möglich, solange sie echte und eigenständige Risikofaktoren darstellen


De toepassing van risicofactoren die eventueel seksegerelateerd zijn, blijft dus mogelijk, zolang het om op zichzelf staande risicofactoren gaat (15).

Die Verwendung von Risikofaktoren, die eine geschlechtsspezifische Komponente haben könnten, bleibt daher möglich, solange sie echte und eigenständige Risikofaktoren darstellen (15).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zichzelf staande wetgeving gaat' ->

Date index: 2021-10-14
w