Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziekenhuis werd opgenomen " (Nederlands → Duits) :

10. spreekt zijn steun uit voor de Israëlische politieke partijen, bewegingen en bevolking die in verzet komen tegen de Israëlische agressie en oproepen tot een vreedzame oplossing; is in het bijzonder bezorgd over de achteruitgang van de vrijheid van meningsuiting in Israël; merkt op dat er op 12 juli 2014 's avonds in Tel Aviv een vreedzame groep betogers tegen de huidige militaire operatie werd aangevallen, waarbij een persoon gewond raakte en in het ziekenhuis werd opgenomen, zonder dat de Israëlische politie ingreep of arrestaties verrichtte;

10. weitet seine Unterstützung auf die israelischen Parteien, politischen Bewegungen und Menschen, die sich gegen die von Israel ausgeübte Gewalt stellen, aus und fordert eine friedliche Lösung; ist besonders besorgt über die weiteren Einschränkungen der Redefreiheit in Israel; nimmt zur Kenntnis, dass am Abend des 12. Juli 2014 in Tel Aviv eine Friedenskundgebung gegen die derzeitigen Militäroffensiven ohne Eingriff oder Verhaftungen durch die israelische Polizei angegriffen wurde und dabei eine Person verletzt wurde und ins Krankenhaus eingeliefert werden musste;


Hij werd opgenomen in het ziekenhuis voor een tweede herniaoperatie in januari 2008.

Im Januar 2008 wurde er zu einer zweiten Leistenbruchoperation in das Krankenhaus eingeliefert.


„zwaargewond (zwaargewonde persoon)”: elke persoon die bij een ongeval gewond is geraakt en langer dan 24 uur in het ziekenhuis werd opgenomen ten gevolge van het ongeval, met uitzondering van personen die een poging tot zelfmoord hebben ondernomen.

„Schwerverletzter“ ist jede verletzte Person, die nach einem Unfall für mehr als 24 Stunden in ein Krankenhaus eingewiesen wurde, mit Ausnahme von Personen, die einen Suizidversuch unternommen haben.


F. overwegende dat Sergei Duvanov eerder, op 9 juli 2002, beschuldigd was van "belediging van de eer en de waardigheid van de president", naar aanleiding van een Internetartikel waarin regeringsambtenaren in verband werden gebracht met financiële misdrijven, en dat hij door drie onbekende mannen werd mishandeld en vervolgens op 28 augustus 2002 in het ziekenhuis werd opgenomen, maar dat de autoriteiten hebben nagelaten dit incident behoorlijk te onderzoeken,

F. unter Hinweis darauf, dass Sergej Duwanow zuvor am 9. Juli 2002 angeklagt worden war, "die Ehre und Würde des Präsidenten zu verletzen", und zwar im Zusammenhang mit einem Internetartikel, in dem Regierungsvertreter in Finanzdelikte verwickelt wurden, und dass er am 28. August 2002 von drei nicht identifizierten Männern angegriffen und danach ins Krankenhaus eingeliefert wurde, ohne dass die Behörden in diesem Fall ordnungsgemäß ermittelten,


F. overwegende dat Sergei Duvanov eerder, op 9 juli 2002, beschuldigd was van "belediging van de eer en de waardigheid van de president, naar aanleiding van een Internetartikel waarin regeringsambtenaren in verband werden gebracht met financiële misdrijven, en dat hij door drie onbekende mannen werd mishandeld en vervolgens op 28 augustus 2002 in het ziekenhuis werd opgenomen, maar dat de autoriteiten hebben nagelaten dit incident behoorlijk te onderzoeken,

F. unter Hinweis darauf, dass Sergej Duwanow zuvor am 9. Juli 2002 angeklagt worden war, „die Ehre und Würde des Präsidenten zu verletzen“, und zwar im Zusammenhang mit einem Internetartikel, in dem Regierungsvertreter in finanzielle Vergehen verwickelt wurden, und dass er am 28. August 2002 von drei nicht identifizierten Männern angegriffen und danach ins Krankenhaus eingeliefert wurde, während die Behörden in diesem Fall nicht ordnungsgemäß ermittelten,


Dmitri werd om 00.51 uur in het ziekenhuis opgenomen. Hij werd geopereerd en overleed om 2.00 uur in het ziekenhuis. Ik benadruk nogmaals: de ambulance arriveerde vijf minuten na het telefoontje van de politie en Dmitri overleed niet in aanwezigheid van de politie, maar in het ziekenhuis.

Dort wurde er operiert, starb jedoch um zwei Uhr morgens. Ich betone nochmals: Der Krankenwagen traf fünf Minuten, nachdem er von der Polizei gerufen wurde, ein, und somit starb Dmitri nicht in Gegenwart der Polizei, sondern im Krankenhaus.


Tijdens een verblijf in Duitsland werd hij wegens angina pectoris opgenomen in het ziekenhuis.

Während einer Deutschlandreise musste er wegen einer Angina pectoris dringend in ein Krankenhaus eingeliefert werden.


Hij lijdt aan een hartaandoening en werd volgens het rapport van de verzorgende arts urgent in het ziekenhuis opgenomen wegens angina pectoris.

Er leidet an einer Herzerkrankung, und dem Attest des behandelnden Arztes zufolge war der Krankenhausaufenthalt wegen einer Angina pectoris dringend erforderlich.




Anderen hebben gezocht naar : ziekenhuis werd opgenomen     ziekenhuis     hij     hij werd opgenomen     dmitri     ziekenhuis opgenomen     duitsland     angina pectoris opgenomen     hartaandoening en     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuis werd opgenomen' ->

Date index: 2021-09-26
w