Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ziekten betreft hebben » (Néerlandais → Allemand) :

Wat zeldzame ziekten betreft, hebben we ook een compromis bereikt dat beter is dan wat we de eerste keer hebben geprobeerd te bereiken.

Auch bei dem Thema der seltenen Krankheiten haben wir einen Kompromiss erzielt, der besser ist als das, was wir in der ersten Runde angestrebt hatten.


De Chinese autoriteiten hebben een aantal garanties verstrekt, met name wat betreft de in hun land geldende meldingsplicht voor de in bijlage I bij Richtlijn 2009/156/EG vermelde ziekten, en hebben zich ertoe verbonden volledig aan artikel 12, lid 2, onder f), van die richtlijn te voldoen wat betreft de inkennisstelling van de Commissie en de lidstaten.

Die chinesischen Behörden haben Garantien gegeben, insbesondere bezüglich der Anzeigepflicht der in Anhang I der Richtlinie 2009/156/EG aufgeführten Krankheiten in ihrem Land und der Zusage, den Bestimmungen des Artikels 12 Absatz 2 Buchstabe f der genannten Richtlinie in Bezug auf die Unterrichtung der Kommission und der Mitgliedstaaten in vollem Umfang nachzukommen.


De Chinese autoriteiten hebben een aantal garanties verstrekt, met name wat betreft de in hun land geldende meldingsplicht voor de in bijlage A bij Richtlijn 90/426/EEG vermelde ziekten, en hebben zich ertoe verbonden volledig aan artikel 12, lid 2, onder f), te voldoen wat betreft de onmiddellijke kennisgeving van ziekten aan de Commissie en de lidstaten.

Die chinesischen Behörden haben eine Reihe von Garantien gegeben, insbesondere bezüglich der Anzeigepflicht der in Anhang A der Richtlinie 90/426/EWG aufgeführten Krankheiten in ihrem Land und der Zusage, den Bestimmungen des Artikels 12 Absatz 2 Buchstabe f, was die unverzügliche Meldung einschlägiger Krankheiten an die Kommission und die Mitgliedstaaten angeht, in vollem Umfang nachzukommen.


De lidstaten waaraan het recht is toegekend om aanvullende garanties te eisen krachtens Beschikking 2004/453/EG hebben de Commissie informatie verstrekt over de ziektesituatie wat betreft de ziekten waarvoor zij erkende ziektevrije gebieden of goedgekeurde bestrijdings- en uitroeiingsprogramma’s hebben.

Mitgliedstaaten, denen gestattet wurde, zusätzliche Garantien gemäß der Entscheidung 2004/453/EG zu verlangen, haben die Kommission über die Seuchensituation hinsichtlich der Krankheiten unterrichtet, für welche sie über anerkannte seuchenfreie Gebiete oder genehmigte Bekämpfungs- oder Tilgungsprogramme verfügen.


Uitbraken van ziekten kunnen ook negatieve gevolgen hebben voor het milieu, niet alleen door de problemen met de verwijdering, maar ook wat de biodiversiteit betreft.

Ein Ausbruch von Seuchen könnte auch für die Umwelt negative Folgen haben, nicht nur wegen der bei der Beseitigung auftretenden Probleme, sondern auch im Hinblick auf die Artenvielfalt.


- Diverse sociaaleconomische problemen hebben de kop opgestoken - verscherping van sociaaleconomische ongelijkheden, merkbare klimaatveranderingen, vergrijzing van de bevolking en een groter gevaar van besmettelijke ziekten - en er heerst een algemene consensus over de behoefte aan beter gecoördineerde actie op Europees en mondiaal niveau, vooral wat wetenschap en technologie betreft.

- Verschiedene sozioökonomische Herausforderungen nehmen zu – größeres sozioökonomisches Gefälle, Klimawandel, Überalterung, Risiken von Infektionskrankheiten – und es besteht Konsens, dass stärker konzertierte Maßnahmen auf gemeinschaftlicher und globaler Ebene notwendig sind, insbesondere in Wissenschaft und Technik.


Wat betreft de lijst van ziekten die voor financiering in aanmerking komen, waar veel sprekers aan hebben gerefereerd, hebben we voorgesteld de lijst te verkorten en ons te richten op onze hoofdprioriteiten: ziekten die indirecte gevolgen voor de menselijke gezondheid hebben, en ziekten die tot ernstige handelsproblemen kunnen leiden.

Was die Liste der Seuchen betrifft, in deren Fall eine Finanzierung möglich ist und die von zahlreichen Rednern angesprochen wurde, so haben wir vorgeschlagenen, diese Liste zu kürzen, um unsere Bemühungen auf die wichtigsten Prioritäten zu konzentrieren, nämlich Seuchen, die indirekte Gesundheitsgefährdungen für den Menschen darstellen, und Seuchen, die zu schwer wiegenden Handelsschwierigkeiten führen können.


Hoewel het drie verschillende ziekten betreft - die dan ook vragen om een verschillend antwoord - hebben ze toch ook kenmerken gemeen.

Obwohl diese Krankheiten unterschiedlich sind und daher verschiedene Reaktionen erfordern, haben sie dennoch viele Gemeinsamkeiten.


(4) Overwegende dat bij een inspectiebezoek van de veterinaire diensten van de Commissie in Kirgizstan is gebleken dat de veterinaire diensten in dat land de diergezondheidssituatie wat ziekten bij paardachtigen betreft goed onder controle hebben;

(4) Bei einer Veterinärinspektion der Kommission in Kirgisistan hat sich gezeigt, daß die dortigen Veterinärbehörden die tierseuchenrechtliche Lage im Hinblick auf Equiden zufriedenstellend kontrollieren.


B. overwegende dat zich gedurende de looptijd van het eerste kaderprogramma voor de volksgezondheid voor de burgers van de EU grote veranderingen hebben voorgedaan wat betreft demografie, communicatie, levensstijl, bevolkingsopbouw, mobiliteit, maatstaven voor de gezondheidszorg en sociale, economische en milieufactoren die bepalend zijn voor de gezondheid; trachtend te leren van de ervaringen die in die periode zijn opgedaan met betrekking tot nieuwe ziekten en gezondheidssituaties, in het bijzonder overdraagbare ziekten,

B. unter Hinweis auf die erheblichen Veränderungen in bezug auf die Demographie, die Kommunikation, den Lebensstil, die Altersprofile, die Mobilität, die Normen für die medizinische Versorgung sowie die für die Gesundheit entscheidenden sozialen, wirtschaftlichen und Umweltfaktoren, von denen die EU-Bürger während der Laufzeit des ersten Rahmenprogramms für die öffentliche Gesundheit betroffen waren, in dem Bemühen, aus den Erfahrungen während dieses Zeitraums in bezug auf neu entstehende Krankheiten und gesundheitliche Rahmenbedingun ...[+++]


w