Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "zij bekommeren zich " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle nationale contactpunten zijn bij het in oktober 2012 opgezette netwerk aangesloten en bekommeren zich werkelijk om de integratie van de Roma.

Sämtliche nationalen Kontaktstellen beteiligen sich an dem im Oktober 2012 eingerichteten Netz und äußern sich mit großer Sorge zur Integration der Roma.


Vooral jonge mensen bekommeren zich om ontwikkelingsproblemen en willen zich daarvoor inzetten.

Insbesondere junge Menschen interessieren sich für entwicklungspolitische Fragen und setzen sich für entsprechende Lösungen ein.


Alle nationale contactpunten zijn bij het in oktober 2012 opgezette netwerk aangesloten en bekommeren zich werkelijk om de integratie van de Roma.

Sämtliche nationalen Kontaktstellen beteiligen sich an dem im Oktober 2012 eingerichteten Netz und äußern sich mit großer Sorge zur Integration der Roma.


U wilt dat wij de kleine financiële dienstverleners belasten, de mensen die nog filialen hebben, die zich om hun cliënten bekommeren, zich om de middenstand bekommeren, die ervoor zorgen dat het bedrijfsleven nog kredieten krijgt.

Sie möchten, dass wir die kleinen Finanzdienstleister besteuern, diejenigen, die noch Filialen unterhalten, die sich um ihre Kunden kümmern, sich um den Mittelstand kümmern, die dafür sorgen, dass es noch Kredite in der Wirtschaft gibt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie stelt voor om een Tripartiete Sociale Top voor groei en werkgelegenheid in te stellen, en zal zich bekommeren om de modaliteiten van de deelname van de sociale partners aan de voorbereiding en de follow-up daarvan.

Die Kommission schlägt die Schaffung eines Tripartiten Sozialgipfels für Wachstum und Beschäftigung vor und achtet auf die Modalitäten, nach denen die Sozialpartner zu seiner Vorbereitung und zu Folgemaßnahmen hinzugezogen werden.


De Commissie stelt voor om een Tripartiete Sociale Top voor groei en werkgelegenheid in te stellen, en zal zich bekommeren om de modaliteiten van de deelname van de sociale partners aan de voorbereiding en de follow-up daarvan.

Die Kommission schlägt die Schaffung eines Tripartiten Sozialgipfels für Wachstum und Beschäftigung vor und achtet auf die Modalitäten, nach denen die Sozialpartner zu seiner Vorbereitung und zu Folgemaßnahmen hinzugezogen werden .


e) garantie: elke door een verkoper of producent tegenover de consument zonder bijkomende kosten aangegane verbintenis om de betaalde prijs terug te betalen, of om de consumptiegoederen te vervangen of te herstellen, of om zich er op enigerlei wijze om te bekommeren, indien de goederen niet overeenstemmen met de beschrijving in het garantiebewijs of in de desbetreffende reclame;

e) "Garantie" jede von einem Verkäufer oder Hersteller gegenüber dem Verbraucher ohne Aufpreis eingegangene Verpflichtung, den Kaufpreis zu erstatten, das Verbrauchsgut zu ersetzen oder nachzubessern oder in sonstiger Weise Abhilfe zu schaffen, wenn das Verbrauchsgut nicht den in der Garantieerklärung oder in der einschlägigen Werbung genannten Eigenschaften entspricht;


De opdrachtgevers zeggen dat de werknemers geen proactieve attitude ten aanzien van preventie aannemen, maar tevreden zijn met de uitvoering van hun taken zonder zich te bekommeren om de gevolgen voor hun gezondheid en veiligheid.

Nach Auffassung der Bauherren haben die Arbeitnehmer keine proaktive Einstellung zur Prävention, sondern beschränkten sich darauf, ihre Pflichten zu erfüllen, ohne über die Auswirkungen auf ihre Gesundheit und Sicherheit nachzudenken.


Als de lidstaten het eens worden over bepaalde gemeenschappelijke specificaties of normen, hoeven zij zich verder niet te bekommeren om de manier waarop deze normen - anders dan voor zover deze verder gaan dan de algemene vereisten voorzien in het ontwerp Protocol - op communautair niveau kunnen worden omgezet: in de richtlijn zelf of in een afzonderlijk besluit, in bindende of niet-bindende vorm.

Wenn sich die Mitgliedstaaten darauf verständigen können, dass bestimmte gemeinsame Neutralisierungsspezifikationen oder -Standards eine brauchbare Lösung sind, dann müsste man sich auch nicht mit der Frage befassen, wie diese Standards, mit Ausnahme der im Entwurf des Protokolles vorgesehenen generellen Anforderungen, gemeinschaftsweit umgesetzt werden können: ob dies im Rahmen der Richtlinie oder aber in einem besonderen Rechtsakt, in einer rechtlich bindenden oder nicht bindenden Form, geschehen soll.


Een ander project werd in Albanië opgezet om in Tirana kinderen van de straat te houden en onderwijs te geven; ook in Sofia (Bulgarije) wordt een soortgelijk project ten uitvoer gelegd; voorts is een programma opgezet om meer bekendheid te geven aan de Conventie voor de rechten van het kind en zijn een aantal beroepspsychologen bezig met een opleidingsprogramma voor vrijwilligers die zich bekommeren om getraumatiseerde kinderen in Kroatië. Humanitaire hulp Van 1993 tot 1994 hebben de Britse ...[+++]

Projekte zur Verbesserung der Situation der Kinder werden auch in anderen mittel- und osteuropäischen Ländern durchgeführt. So will man in Tirana, Albanien, und ähnlich auch in Sofia, Bulgarien, die Kinder von der Straße holen und sie in das Schulsystem eingliedern, ein Programm zur Schärfung des Bewußtseins für die Kinderrechts-Konvention durchführen sowie ein Ausbildungsprogramm anbieten, in dessen Rahmen erfahrene Psychologen mit freiwilligen Helfern arbeiten, die traumatisierte kroatische Kinder betreuen. Humanitäre Hilfe In den J ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij bekommeren zich' ->

Date index: 2022-09-09
w