Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanjaagmotor
Aanjager
Betrekkelijk vermoeden
Betrekkelijke bevoegdheid
Betrekkelijke meerderheid
Betrekkelijke meerderheid van stemmen
Betrekkelijke vochtigheid
Betrekkelijke waarde
Booster
Gewone meerderheid
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Relatieve bevoegdheid
Relatieve meerderheid
Relatieve vochtigheid
Relatieve vochtigheit
Territoriale bevoegdheid
Zij-aanjager

Vertaling van "zij betrekkelijk " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


gewone meerderheid [ betrekkelijke meerderheid | relatieve meerderheid ]

einfache Mehrheit [ relative Mehrheit ]


betrekkelijke vochtigheid | relatieve vochtigheid | relatieve vochtigheit

relative Feuchte | relative Feuchtigkeit


betrekkelijke bevoegdheid | relatieve bevoegdheid | territoriale bevoegdheid

örtliche Zuständigkeit


Aanjaagmotor | Aanjager | Booster | Zij-aanjager

Booster | Zusatzraketenmotor | Zusatztriebwerk


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

entsendende Vertragspartei


betrekkelijke meerderheid van stemmen

verhältnismäßige Mehrheit der Stimmen






betrekkelijke meerderheid van stemmen

relative Mehrheit der Stimmen | verhältnismäßige Mehrheit der Stimmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Maatgevend voor de kosten zijn zowel de betrekkelijk lage brandstofprijzen als een neerwaartse trend in het brandstofverbruik en de brandstofintensiteit, aangezien talrijke EU-vloten nu efficiënter werken.

Maßgeblich für die Kosten sind die relativ niedrigen Kraftstoffpreise und ein Abwärtstrend beim Kraftstoffverbrauch und der Kraftstoffintensität, da viele Flotten in der EU nun effizienter zu arbeiten.


Een aantal belangrijke kwesties zijn het betrekkelijk zwakke vermogen van Europa om talent aan te trekken en vast te houden; het onvoldoende benutten van bestaande sterke punten op het gebied van onderzoek om economische of maatschappelijke waarde te scheppen; het gebrek aan onderzoeksresultaten die beschikbaar worden gesteld op de markt; het lage peil van ondernemingsactiviteiten en de geringe ondernemersgeest; de geringe hefboomwerking van particuliere investeringen in onderzoek en ontwikkeling; onvoldoende middelen, ook personele middelen, bij centra van excellentie om mondiaal te kunnen concurreren; en een buitensporige hoeveel ...[+++]

Zu den Hauptproblemen zählen die geringen Anreize für Talente, nach Europa zu kommen und dort zu bleiben, die zu geringe Nutzung der vorhandenen Forschungsstärken für die sozioökonomische Wertschöpfung, das Fehlen von auf den Markt gebrachten Forschungsergebnissen, der niedrige Grad unternehmerischer Tätigkeit und der Einstellung, die geringe Fremdfinanzierung privater Investitionen in Forschung und Entwicklung, der für den globalen Wettbewerb unzureichende Umfang der Ressourcen, einschließlich der Humanressourcen, in Exzellenzzentren und eine übermäßige Zahl von Hindernissen für die Zusammenarbeit im Wissensdreieck von Hochschulbildung, ...[+++]


Hoge doses kunnen voor de mens dodelijk zijn, maar zelfs betrekkelijk lage doses kunnen ernstige schadelijke effecten op de ontwikkeling van het zenuwstelsel hebben en zijn eveneens in verband gebracht met mogelijke schadelijke effecten op het hart- en vaatstelsel, het immuunsysteem en de voortplantingsorganen.

Hohe Dosen können für den Menschen tödlich sein, aber auch relativ niedrige Mengen können bereits ernsthafte Entwicklungsstörungen des Nervensystems verursachen und wurden überdies mit schädlichen Auswirkungen auf die Herzgefäße, das Immunsystem und den Fortpflanzungszyklus in Verbindung gebracht.


Het percentage overheidsopdrachten dat aan ondernemingen uit een andere lidstaat wordt gegund, is immers nog altijd betrekkelijk laag, vooral als dit wordt vergeleken met de penetratiegraad op de particuliere markten.

Öffentliche Aufträge an Unternehmen aus einem anderen Mitgliedstaat machen nach wie vor einen relativ geringen Prozentsatz aus, insbesondere im Vergleich zum Durchdringungsgrad bei privatwirtschaftlichen Aufträgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Oekraïners zijn een goed opgeleid en vlijtig volk, maar ze hebben betrekkelijk lage kosten en een betrekkelijk concurrerende export.

Die Ukrainer sind ein gebildetes und fleißiges Volk, und sie profitieren von relativ niedrigen Kosten und relativ wettbewerbsfähigen Exporten.


Q. overwegende dat de verzekeringsmarkten in de nieuwe lidstaten zich gestaag uitbreiden; voorts overwegende dat in een aantal van deze lidstaten de rechtsbijstandverzekering een betrekkelijk nieuw product is, dat gepromoot moet worden, aangezien het grote publiek betrekkelijk weinig bekend is met deze verzekering,

Q. in der Erwägung, dass sich die Versicherungsmärkte in den neuen Mitgliedstaaten stetig entwickeln; in der Erwägung, dass die Rechtsschutzversicherung in einigen neuen Mitgliedstaaten jedoch ein relativ neues Produkt ist, das gefördert werden muss, da diese Versicherungsart vergleichsweise unbekannt ist,


8. wenst de mogelijkheid te onderzoeken van de beschikbaarheid van vergaderzalen voor alle leden met het oog op besprekingen met deskundigen in betrekkelijk kleine groepen (8 - 20 mensen) met name in de nieuwe D4-D5-gebouwen; is van mening dat het, in verband met onvoorspelbare behoeften die voortvloeien uit de werkzaamheden van het Parlement, mogelijk zou moeten zijn om op betrekkelijk korte termijn en met een minimum aan administratieve rompslomp, dergelijke zalen te reserveren; verwacht uiterlijk op 1 juli 2007 een verslag over r ...[+++]

8. möchte die Möglichkeit sondieren, dass für sämtliche Mitglieder Sitzungssäle für Gespräche mit Experten in kleinerem Kreis (8 - 20 Personen) verfügbar sind, insbesondere mit Blick auf die neuen Gebäude D4-D5; ist der Auffassung, dass es – um der Dynamik der parlamentarischen Arbeit gerecht zu werden – möglich sein sollte, die Reservierung solcher Räumlichkeiten innerhalb ausreichend kurzer Fristen und mit kleinstmöglichem bürokratischen Aufwand vorzunehmen; erwartet bis zum 1. Juli 2007 einen Bericht über entsprechende bestehende Vorkehrungen und die Möglichkeit ihres weiteren Ausbaus;


8. wenst de mogelijkheid te onderzoeken van de beschikbaarheid van vergaderzalen voor alle leden met het oog op besprekingen met deskundigen in betrekkelijk kleine groepen (8 - 20 mensen) met name in de nieuwe D4-D5-gebouwen; is van mening dat het, in verband met onvoorspelbare behoeften die voortvloeien uit de werkzaamheden van het Parlement, mogelijk zou moeten zijn om op betrekkelijk korte termijn en met een minimum aan administratieve rompslomp, dergelijke zalen te reserveren; verwacht uiterlijk op 1 juli 2007 een verslag over r ...[+++]

8. möchte die Möglichkeit sondieren, dass für sämtliche Mitglieder Sitzungssäle für Gespräche mit Experten in kleinerem Kreis (8 - 20 Personen) verfügbar sind, insbesondere mit Blick auf die neuen Gebäude D4-D5; ist der Auffassung, dass es – um der Dynamik der parlamentarischen Arbeit gerecht zu werden – möglich sein sollte, die Reservierung solcher Räumlichkeiten innerhalb ausreichend kurzer Fristen und mit kleinstmöglichem bürokratischen Aufwand vorzunehmen; erwartet bis zum 1. Juli 2007 einen Bericht über entsprechende bestehende Vorkehrungen und die Möglichkeit ihres weiteren Ausbaus;


8. wenst de mogelijkheid te onderzoeken van de beschikbaarheid van vergaderzalen voor alle leden met het oog op besprekingen met deskundigen in betrekkelijk kleine groepen (8 - 20 mensen) met name in de nieuwe D4-D5-gebouwen; is van mening dat het, in verband met onvoorspelbare behoeften die voortvloeien uit de werkzaamheden van het Parlement, mogelijk zou moeten zijn om op betrekkelijk korte termijn en met een minimum aan administratieve rompslomp, dergelijke zalen te reserveren; verwacht uiterlijk op 1 juli een verslag over reeds ...[+++]

8. möchte die Möglichkeit sondieren, dass für sämtliche Mitglieder Sitzungssäle für Gespräche mit Experten in kleinerem Kreis (8 - 20 Personen) verfügbar sind, insbesondere mit Blick auf die neuen Gebäude D4-D5; ist der Auffassung, dass es – um der Dynamik der parlamentarischen Arbeit gerecht zu werden – möglich sein sollte, die Reservierung solcher Räumlichkeiten innerhalb ausreichend kurzer Fristen und mit kleinstmöglichem bürokratischem Aufwand vorzunehmen; erwartet bis zum 1. Juli 2007 einen Bericht über entsprechende bestehende Vorkehrungen und die Möglichkeit ihres weiteren Ausbaus;


Initiatieven op het gebied van justitie, vrijheid en veiligheid zijn betrekkelijk recent in vergelijking met andere acties die op EU-niveau worden ondernomen.

Initiativen im Bereich Justiz, Freiheit und Sicherheit sind im Vergleich zu anderen Tätigkeiten auf EU-Ebene relativ neu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij betrekkelijk' ->

Date index: 2022-07-19
w