Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij een passend onderwijstraject kiezen " (Nederlands → Duits) :

Deze risico's kunnen worden opgespoord en beperkt door de locatie zorgvuldig te kiezen op basis van een karakterisering van het ondergrondse risico en door tussen de boorput en de omringende geologische formaties een passende isolatie aan te brengen.

Diese Risiken lassen sich ermitteln und mindern durch eine sorgfältige, auf einer Charakterisierung der unterirdischen Risiken basierende Auswahl des Bohrplatzes sowie durch sachgemäße Abdichtung des Bohrlochs von den umliegenden geologischen Formationen.


waar passend ernaar streven te kiezen voor meer dan één leverancier, zodat de Galileo- en Egnos- programma's, en de kosten en het tijdsschema ervan beter controleerbaar zijn.

Erschließung mehrerer Bezugsquellen, soweit dies angezeigt ist, um eine bessere Gesamtkontrolle der Programme Galileo und EGNOS, ihrer Kosten und ihrer Zeitplanung zu gewährleisten.


Daarbij zal zij rekening houden met de noodzaak om onnodige beperkingen te vermijden van de vrijheid van ondernemingen om hun passende organisatiestructuren te kiezen.

Hierbei wird die Kommission der Notwendigkeit Rechnung tragen, übermäßige Einschränkungen der Freiheit der Unternehmen, eine angemessene Organisationsform zu wählen, zu vermeiden.


Ten tweede moeten de NRI's een aantal toegangsoplossingen ontwikkelen waaruit zij, gelet op de nationale marktomstandigheden, een passende combinatie kiezen om de markttoegang en concurrentie op infrastructuurgebied aan te zwengelen.

Zweitens müssen die nationalen Regulierer über das gesamte Spektrum möglicher Zugangsverpflichtungen verfügen, aus dem sie nach Maßgabe der nationalen Marktbedingungen die geeignete Kombination auswählen, um den Markteintritt neuer Akteure und den Infrastrukturwettbewerb zu fördern.


Als de bepaling van de activiteitsgegevens voor het volledige kalenderjaar technisch niet haalbaar is of tot onredelijke kosten leidt, staat het de exploitant vrij de eerstvolgende meest passende dag als grensdatum tussen twee opeenvolgende verslagjaren te kiezen en deze datum dienovereenkomstig in verband te brengen met het vereiste kalenderjaar.

Sollte die Bestimmung von Tätigkeitsdaten für das gesamte Kalenderjahr technisch nicht machbar sein bzw. unverhältnismäßige Kosten verursachen, so kann der Anlagenbetreiber den nächstgeeigneten Tag wählen, um ein Berichtsjahr vom folgenden abzugrenzen, und eine entsprechende Abstimmung für das erforderliche Kalenderjahr vornehmen.


Het staat hen vrij de passende instrumenten te kiezen, overeenkomstig hun rechtstradities en gevestigde structuren, en met name de vorm van hun bevoegde onafhankelijke regulerende organen, zodat zij hun werk bij de uitvoering van deze richtlijn op onvooringenomen en transparante wijze kunnen doen.

Es steht ihnen frei, die geeigneten Instrumente entsprechend ihren Rechtstraditionen und etablierten Strukturen und insbesondere die Form ihrer zuständigen unabhängigen Regulierungsstellen zu wählen, damit sie ihre Maßnahmen zur Umsetzung dieser Richtlinie unparteiisch und transparent durchführen können.


De richtlijn is bedoeld voor alle bedrijfssectoren en voorziet in een duidelijke verplichting om arbeidsmiddelen te kiezen die voldoende bescherming bieden tegen de risico's van vallen van hoogte, alsook om zo nodig te zorgen voor specifieke en passende opleiding van werknemers.

Er zielt darauf ab, dass sämtliche Gewerbezweige erfasst werden, und enthält eine klare Verpflichtung zur sachgemäßen Auswahl von Arbeitsmitteln, die einen ausreichenden Schutz gegen Absturzgefahren bieten; ferner soll gegebenenfalls eine spezifische und sachgerechte Einweisung der Arbeitnehmer erfolgen.


- vanuit een probleemgerichte benadering passende Gemeenschapsmaatregelen te kiezen om de gezondheidseffecten ervan te beoordelen en op basis daarvan modellen te ontwikkelen voor een bredere toepassing in de beleidsmaatregelen van de Gemeenschap;

mit einem problemorientierten Ansatz vor Augen geeignete Gemeinschaftsmaßnahmen auszuwählen, um ihre Auswirkungen auf die Gesundheit zu bewerten, und sie als Pilotprojekte für eine umfassendere Anwendung in den Gemeinschaftspolitiken zu verwenden;


De Commissie was eveneens van oordeel dat deze operatie tot verkoop van CNP gezien de huidige situatie economisch voor de Portugese Staat het meest passend is van de verschillende actiemogelijkheden waaronder zij kon kiezen.

Auch vertritt die Kommission die Ansicht, daß der Verkauf der CNP in der gegenwärtigen Situation von den sich bietenden Möglichkeiten für den portugiesischen Staat die angemessenste ist.


Tenuitvoerlegging Daar talrijke financiële instellingen kredietgaranties zouden kunnen aanvragen, zal een uitnodiging tot het indienen van blijken van belangstelling worden georganiseerd ten einde de meest veelbelovende en passende toepassingen te kiezen.

Durchführung Da möglicherweise viele Finanzinstitute Darlehensbürgschaften beantragen wollen, wird ein Aufruf zur Interessenbekundung ergehen, um die vielversprechensten, sachdienlichsten Bewerbungen auszuwählen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een passend onderwijstraject kiezen' ->

Date index: 2022-11-23
w