Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zij een verbazend record hebben " (Nederlands → Duits) :

De Voedsel- en landbouworganisatie van de VN heeft op 3 februari 2011 bericht dat de voedselprijzen in januari na een onafgebroken stijging gedurende zeven maanden een historisch record hebben bereikt en dat de stijging de komende maanden zal voortgaan.

Die Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation der UN meldete am 3. Februar 2011, dass die Lebensmittelpreise nach einem siebenmonatigen anhaltenden Anstieg ein historisches Rekordhoch erreicht haben, und dass sich dieser Anstieg in den kommenden Monaten fortsetzen wird.


– (EL) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de twee commissarissen en het Parlement gelukwensen, omdat zij een verbazend record hebben gevestigd: met dit verslag – het wetsontwerp dus – hebben zij het grootste aantal lobbyisten ooit bij elkaar gebracht.

– (EL) Herr Präsident! Ich möchte den beiden Kommissaren und dem Parlament dazu gratulieren, dass sie einen erstaunlichen Rekord aufgestellt haben: Mit diesem Bericht, also mit dem Gesetzesentwurf, ist es ihnen gelungen, mehr Lobbyisten um sich zu versammeln als je zuvor.


Meer dan 231 000 studenten hebben via Erasmus een beurs gekregen om in het academisch jaar 2010/2011 in het buitenland te studeren of een opleiding te volgen. Dat is 8,5% meer dan het jaar daarvoor en daarmee een record.

Im Studienjahr 2010/11 erhielten mehr als 231 000 Studierende ein Erasmus-Stipendium für ein Studium oder ein Praktikum im Ausland – ein neuer Rekord und eine Steigerung von 8,5 % gegenüber dem Vorjahr.


Daarom was het misschien niet zo verbazend dat we zulke uiteenlopende ideologische opvattingen hadden over de vraag of het verstandig is om zo veel geld te lenen en uit te geven als vele landen de voorbije jaren hebben gedaan.

Es war daher vielleicht etwas überraschend, dass es solche großen ideologischen Unstimmigkeiten darüber gab, ob es wirklich vernünftig ist, so viel Geld zu leihen und auszugeben, wie es viele Länder in den vergangenen Jahren getan haben.


Met name het aantal jongeren die nooit de kans hebben gehad hun land te verlaten en de EU te ontdekken is verbazend hoog, hetgeen een gevoel van isolatie en discriminatie oproept.

Insbesondere unter jungen Menschen ist der Anteil derjenigen, die nie die Gelegenheit hatten, ihr eigenes Land zu verlassen und die EU zu entdecken, außerordentlich hoch, was zu einem Gefühl der Isolierung und Diskriminierung führt.


Dat is verbazend, vooral omdat tijdens de stemming in eerste lezing over het verslag-Breyer betreffende het op de markt brengen van gewasbeschermingsmiddelen, dat is dus de hervorming van Richtlijn 91/414, velen die vandaag voor de resolutie hebben gestemd, zich keerden tegen amendementen die gericht waren op een betere bescherming van de bijen.

Noch erstaunlicher ist, dass während der Abstimmung in erster Lesung des Breyer-Berichts über das Inverkehrbringen von Pflanzenschutzmitteln – mit anderen Worten, über die Reform der Richtlinie 91/414 – so viele derer, die heute für eine Entschließung gestimmt haben, sich gegen die Änderungsanträge ausgesprochen haben, die den besseren Schutz von Bienen gewährleisten.


Met een oogst die op ongeveer 208 miljoen ton wordt geraamd (+ 2,1 %) zal de totale productie van granen in de Europese Unie in 1998 een nieuw record hebben bereikt.

Die Getreidegesamterzeugung der Europäischen Union erreichte im Jahre 1998 mit einer Ernte von insgesamt schätzungsweise 208 Mio. Tonnen (+2,1%) eine neue Rekordhöhe.


In het licht van een en ander is het niet verbazend dat de Lid-Staten om belangrijke uitbreidingen van de gebieden van doelstelling 5b) hebben verzocht : de aanvragen betreffen gebieden met in totaal bijna 40 miljoen inwoners.

Deshalb haben die Mitgliedstaaten in erheblichem Maße Anträge auf Ausweitung der Ziel-5b- Gebiete vorgelegt (insgesamt betreffen diese fast 40 Millionen Einwohner).


En dat ondanks een uitvoerprogramma waarvan de omvang in de buurt ligt van de records uit de voorgaande verkoopseizoenen. Als niet besloten was tot de hervorming, zou het dit jaar nodig geweest zijn om de "stabilisatoren", die tot inkomensdalingen hebben geleid, nog aanzienlijk te verhogen.

Die "Stabilisatoren", die die Einkommensverluste verursacht haben, hätten ohne die GAP-Reform schon in diesem Jahr deutlich verstärkt werden müssen.


Brussel, 6 juni 2011 – Meer dan 213 000 studenten hebben een beurs gekregen uit de "Erasmus"-pot om in het academisch jaar 2009/2010 in het buitenland te studeren of een opleiding te volgen. Dat is 7,4% meer dan het jaar daarvoor en daarmee een nieuw record.

Brüssel, am 6. Juni 2011 – Über 213 000 Studierende haben im Laufe des akademischen Jahres 2009/10 ein Erasmus-Stipendium für ein Studium oder ein Praktikum im Ausland erhalten – eine neue Rekordzahl und eine Steigerung von 7,4 % gegenüber dem Vorjahr.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij een verbazend record hebben' ->

Date index: 2024-04-24
w