Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Traduction de «zij hebben geconstateerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De andere nieuwe lidstaten hebben de Commissie meegedeeld dat zij in 2005 geen onregelmatigheden hebben geconstateerd.

Die anderen neuen Mitgliedstaaten haben der Kommission mitgeteilt, im Berichtsjahr seien keine Unregelmäßigkeiten festgestellt worden.


De overige twee begunstigde lidstaten hebben de Commissie in het kader van de bovengenoemde verordening medegedeeld, dat zij gedurende het verslagjaar geen gevallen van onregelmatigheden hebben geconstateerd.

Die beiden anderen begünstigten Mitgliedstaaten haben der Kommission mitgeteilt, dass sie im Berichtsjahr keine Unregelmäßigkeiten im Sinne der vorgenannten Verordnung aufgedeckt haben.


De overige twee begunstigde lidstaten hebben de Commissie, in het kader van de bovengenoemde verordening, medegedeeld dat zij gedurende het verslagjaar geen onregelmatigheden hebben geconstateerd.

Die zwei anderen begünstigten Mitgliedstaaten haben der Kommission im Rahmen der vorgenannten Verordnung mitgeteilt, dass sie im Berichtsjahr keine Unregelmäßigkeiten aufgedeckt haben.


Allereerst hebben de diensten van de Commissie, na de leemten op elk beleidsterrein te hebben geconstateerd, stappen ondernomen om deze leemten te vullen via de jaarlijkse beheersplannen en de verslagen over de terzake gemaakte vorderingen in de jaarlijkse activiteitenverslagen (actie 12).

Erstens: Nachdem die Defizite in jedem Politikbereich identifiziert wurden, haben die Dienste der Kommission Schritte eingeleitet, um diese Defizite mit den jährlichen Verwaltungsplänen zu beheben und berichten in den jährlichen Tätigkeitsberichten (Maßnahme 12) über Fortschritte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
E. overwegende dat de OVSE / het ODIHR met betrekking tot de parlementsverkiezingen van 15 januari 2012 een reeks tekortkomingen hebben vastgesteld betreffende het verloop van de verkiezingen en hebben geconstateerd dat de verkiezingen niet voldeden aan de internationale verkiezingsnormen;

E. in der Erwägung, dass das BDIMR der OSZE hinsichtlich der Parlamentswahlen vom 15. Januar 2012 eine Reihe von Mängeln in Zusammenhang mit der Durchführung der Wahlen ermittelt und festgestellt hat, dass die Wahlen nicht internationalen Standards entsprochen haben;


Volgens aanbieders zou de informatie over het algemeen op hun websites beschikbaar zijn en waar nationale regelgevers een specifiek probleem hebben geconstateerd (bijvoorbeeld tussen Noord-Ierland en Ierland), hebben aanbieders extra stappen ondernomen om ervoor te zorgen dat consumenten van dit probleem op de hoogte waren en in een enkel geval hebben zij speciale tarieven op maat aangeboden.

Die Anbieter führten an, die Informationen seien auf ihren Webseiten allgemein zugänglich, und wo ein spezielles Problem von den nationalen Regulierungsbehörden festgestellt wurde (zum Beispiel zwischen Nordirland und der Republik Irland) ergriffen die Anbieter im Allgemeinen zusätzliche Maßnahmen, um die Verbraucher davon in Kenntnis zu setzen, in einigen Fällen wurden besondere, maßgeschneiderte Tarife angeboten.


De Raad bevestigt de deelneming van de betrokken lidstaat, na de hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid te hebben geraadpleegd en na in voorkomend geval te hebben geconstateerd dat aan de voorwaarden voor deelneming is voldaan.

Der Rat bestätigt die Teilnahme des betreffenden Mitgliedstaats nach Anhörung des Hohen Vertreters der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik und gegebenenfalls nach der Feststellung, dass die Teilnahmevoraussetzungen erfüllt sind.


Het enige probleem dat wij in de landen die vooruitlopend op andere lidstaten de postmarkt hebben geliberaliseerd, hebben geconstateerd, is dat de oude monopolies uit de lidstaten waar nog steeds een marktmonopolie heerst, hebben geprobeerd een plaats te veroveren op onze markt en de liberalisatie in hun eigen voordeel aan te wenden.

Das einzige Problem, das wir in den Ländern festgestellt haben, in denen der Postdienst früher als in anderen Mitgliedstaaten liberalisiert wurde, bestand darin, dass die alten Monopolunternehmen aus den Mitgliedstaaten, in denen es noch einen Monopolmarkt gibt, versucht haben, Zugang zu unseren Märkten zu erlangen und die Liberalisierung auszunutzen.


Ik ben heel bij dat we de stemming over deze verslagen hebben kunnen laten samenvallen met de stemming over de hervorming van het Solidariteitsfonds van de Europese Unie, want wij hebben geconstateerd, mijnheer Piebalgs, dat er op werkelijk alle plaatsen die wij bezocht hebben een algemene ontevredenheid heerste over de toepassing van dit communautaire instrument.

Ich freue mich, dass wir in der Lage waren, über diese Berichte zur gleichen Zeit wie über die Reform des Solidaritätsfonds der Europäischen Union abzustimmen, weil wir an allen Orten, die wir besuchten, eine allgemeine Unzufriedenheit mit der Anwendung dieses Gemeinschaftsinstruments feststellen konnten, Herr Piebalgs.


Het moet voldoen aan dezelfde normen als drinkwater, tenzij de bevoegde autoriteiten hebben geconstateerd dat de kwaliteit van het water geen nadelige gevolgen kan hebben voor de deugdelijkheid van het levensmiddel als eindproduct.

Es muss den Trinkwassernormen entsprechen, es sei denn, die zuständige Behörde hat festgestellt, dass die Wasserqualität die Genusstauglichkeit des Lebensmittels in seiner Fertigform in keiner Weise beeinträchtigen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij hebben geconstateerd' ->

Date index: 2024-03-12
w