Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

Vertaling van "zij hebben gezegd " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals vertegenwoordigers van de EIB bij diverse gelegenheden hebben gezegd, moet het geraamde multiplicatoreffect, afgaande op de EIB-ervaring, als "voorzichtig" worden bestempeld.

Wie Vertreter der EIB wiederholt betont haben, ist der erwartete Multiplikatoreffekt aufgrund der Erfahrungen der EIB als „konservative“ Schätzung zu betrachten.


Bij zijn arrest nr. 141/2015 van 15 oktober 2015 heeft het Hof, in antwoord op de prejudiciële vragen die door de Raad van State bij zijn arrest nr. 228.562 van 29 september 2014 waren gesteld, voor recht gezegd : « Artikel 1, § 1, en artikel 3, eerste lid, 1°, a), en 2°, a), van het decreet van het Waalse Gewest van 27 oktober 2011 betreffende steunverlening voor banencreatie via de bevordering van beroepsovergang naar het statuut van zelfstandige als hoofdactiviteit schenden de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 6, § 1, ...[+++]

In seinem Entscheid Nr. 141/2015 vom 15. Oktober 2015 hat der Gerichtshof in Beantwortung von Vorabentscheidungsfragen, die der Staatsrat in seinem Entscheid Nr. 228. 562 vom 29. September 2014 gestellt hatte, für Recht erkannt: « Artikel 1 § 1 und Artikel 3 Absatz 1 Nr. 1 Buchstabe a) und Nr. 2 Buchstabe a) des Dekrets der Wallonischen Region vom 27. Oktober 2011 « über die Unterstützung der Schaffung von Arbeitsstellen durch die Förderung der beruflichen Übergänge zum Status des hauptberuflichen Selbstständigen » verstoßen gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 6 § 1 VI Absatz 1 Nr. 1 des Sondergesetzes ...[+++]


Voorts moeten ondernemingen erop kunnen vertrouwen dat het geld dat in hen is geïnvesteerd, zo lang voorhanden is als zij beleggers hebben gezegd het nodig te zullen hebben.

Darüber hinaus müssen die Unternehmen darauf vertrauen können, dass ihnen die investierten Mittel während des gesamten Bedarfszeitraums, den sie den Anlegern mitgeteilt haben, zur Verfügung stehen.


Minstens 75,5 miljoen Europeanen hebben gezegd al minstens éénmaal in hun leven cannabis te hebben gebruikt, terwijl respectievelijk 14 miljoen en 12 miljoen mensen cocaïne en amphetamine hebben geprobeerd.

Mindestens 75,5 Mio. Europäer haben eigenen Angaben zufolge mindestens einmal in ihrem Leben Cannabis konsumiert, Kokain und Amphetamine wurden von 14 Mio. bzw. 12 Mio. Menschen ausprobiert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij willen dat er een consensus ontstaat met het oog op een ambitieuze en realistische oplossing waar alle lidstaten zich achter scharen: de achttien die ja hebben gezegd, de twee die nee hebben gezegd en alle lidstaten die zich nog niet hebben uitgesproken over het ontwerp van de Europese Grondwet.

Wir streben einen Konsens für eine ehrgeizige und realistische Lösung an, um alle Mitgliedstaaten unter einen Hut zu bringen: die 18 Staaten, die Ja gesagt haben, die beiden Staaten, die Nein gesagt haben, und all jene, die sich noch nicht zum Entwurf der Europäischen Verfassung geäußert haben.


U heeft hier gezegd: “Wij hebben nee gezegd, maar we erkennen dat achttien landen ja hebben gezegd, dat een overgrote meerderheid van de Europese Unie vooruit wil en onze Unie wil hervormen op de manier zoals die is neergelegd in het Grondwettelijk Verdrag”.

Sie kommen hierher und sagen: „Wir haben „Nein“ gesagt, aber wir erkennen an, dass 18 Länder „Ja“ gesagt haben, dass eine überwältigende Mehrheit in der Europäischen Union den Weg weiter gehen und unsere Union so reformieren will, wie es im Verfassungsvertrag konzipiert ist.“


U heeft hier gezegd: “Wij hebben nee gezegd, maar we erkennen dat achttien landen ja hebben gezegd, dat een overgrote meerderheid van de Europese Unie vooruit wil en onze Unie wil hervormen op de manier zoals die is neergelegd in het Grondwettelijk Verdrag”.

Sie kommen hierher und sagen: „Wir haben „Nein“ gesagt, aber wir erkennen an, dass 18 Länder „Ja“ gesagt haben, dass eine überwältigende Mehrheit in der Europäischen Union den Weg weiter gehen und unsere Union so reformieren will, wie es im Verfassungsvertrag konzipiert ist.“


Hierbij moet soepelheid aan de dag gelegd worden, want er moeten bruggen geslagen worden tussen de achttien landen die, zoals u zei, ‘ja’ hebben gezegd tegen de Grondwet, de twee landen die ‘nee’ hebben gezegd en de landen die zich nog niet hebben uitgesproken.

Bei diesen Aktivitäten ist Flexibilität gefragt, denn es gilt, wie Sie feststellten, Brücken zwischen den 18 Ländern, die „Jagesagt haben; den beiden, die „Neingesagt haben, und denen, die sich noch nicht geäußert haben, zu bauen.


De Raad heeft nota genomen van hetgeen de Franse en de Britse delegatie hebben gezegd over de noodzaak van een spoedige bekrachtiging van het Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen (HNS) (IMO).

Der Rat nahm Kenntnis von den Beiträgen der französischen und der britischen Delegation zugunsten einer zügigen Ratifizierung des Internationalen Übereinkommens über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See (HNS-Übereinkommen) (IMO).


Omdat de leiders van de wereld na de aanvallen zijn bijeengekomen en hebben gezegd: "Nu moeten wij de vrijheid verdedigen; wij moeten vechten voor de democratie, wij moeten werken aan vrede".

Weil nach den Anschlägen die führenden Politiker der Welt zusammengekommen sind und gesagt haben: "Wir müssen die Freiheit verteidigen, wir müssen für die Demokratie kämpfen und wir müssen uns für den Frieden einsetzen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij hebben gezegd' ->

Date index: 2025-01-05
w