Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kandidaat-commissaris
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Voorgedragen commissaris
Voorgedragen voorzitter

Traduction de «zij hebben voorgedragen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen




kandidaat-commissaris | voorgedragen commissaris

designiertes Kommissionsmitglied


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. De gedelegeerd Europese aanklagers zijn, vanaf hun benoeming tot gedelegeerd Europese aanklager tot hun ontslag, actief lid van het openbaar ministerie of van de rechterlijke macht van de respectieve lidstaten die hen hebben voorgedragen.

(2) Die Delegierten Europäischen Staatsanwälte müssen ab dem Zeitpunkt ihrer Ernennung zum Delegierten Europäischen Staatsanwalt bis zur Amtsentlassung aktive Mitglieder der Staatsanwaltschaft oder der Richterschaft des Mitgliedstaats sein, der sie benannt hat.


De stad die de prijs wegkaapte, werd gekozen door een onafhankelijk panel van vervoerdeskundigen, die 30 aanvragen hebben onderzocht en 10 lokale autoriteiten hebben voorgedragen die volgens hen tijdens de EMW 2010 uitstekende prestaties hadden neergezet.

Die Siegerstadt wurde von einem unabhängigen Ausschuss von Verkehrsexperten unter 30 Wettbewerbsteilnehmern ausgewählt, von denen die 10 Kommunalbehörden in die engere Wahl kamen, die bei der EMW 2010 nach Meinung der Experten hervorragende Beiträge geleistet haben.


Daarom vraagt mijn fractie u, mijnheer Reinfeldt, het maximale te doen om zo spoedig mogelijk een akkoord te bereiken over de namen van de voorzitter van de Raad en de Hoge Vertegenwoordiger; en daarom vraagt mijn fractie u, mijnheer Barroso, zodra de lidstaten hun kandidaten hebben voorgedragen, hun bevoegdheden zo snel mogelijk te verdelen, voordat zij door het Europees Parlement worden ondervraagd in het kader van hoorzittingen ...[+++]

Deshalb wendet sich meine Fraktion mit folgender Frage an sie, Herr Reinfeldt: tun Sie alles Notwendige, um so schnell wie möglich zu einer Übereinstimmung über die Namen des Ratspräsidenten und des Hohen Vertreters zu gelangen. Meine Fraktion wendet sich mit folgender Bitte an Sie, Herr Barroso: sobald die Mitgliedstaaten ihre Kandidaten nominiert haben, bitten wir Sie, die jeweiligen Verantwortlichkeiten so schnell wie möglich aufzuteilen, bevor sie sich den Anhörungen des Europaparlaments stellen, deren Durchführung wir uns allerdings ebenfalls so genau wie möglich wünschen.


De tweede alinea zegt dat de rechters worden gekozen uit de door de lidstaten voorgedragen kandidaten en noemt verder de bijzondere kwalificaties die leden van het Gemeenschapsoctrooigerecht moeten hebben.

Absatz 2 bestimmt, dass bei der Ernennung der Richter auf von den Mitgliedstaaten vorgeschlagene Bewerber zurückzugreifen ist, und führt die von den Mitgliedern des Gemeinschaftspatentgerichts erwarteten besonderen Qualifikationen auf.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag confronteren wij dus niet alleen u, maar ook degenen die u hebben voorgedragen als enige kandidaat voor een van de belangrijkste Europese posten.

So treten wir heute nicht nur Ihnen entgegen, sondern auch denjenigen, die Sie als den einzigen Kandidaten für einen der wichtigsten europäischen Posten nominiert haben.


Vertegenwoordigers van de lidstaten alsmede andere natuurlijke of rechtspersonen die een belang hebben bij de ruimtelijke gegevens, zoals gebruikers, leveranciers, verleners van diensten met toegevoegde waarde of coördinatieorganen, hebben de mogelijkheid gekregen om deel te nemen aan het ontwerp van de technische voorschriften via voorgedragen deskundigen en om het ontwerp van de uitvoeringsbepalingen te evalueren via een raadpleging van de stakeholders en een testoefening.

Vertreter der Mitgliedstaaten sowie weitere natürliche oder juristische Personen, die ein Interesse an Geodaten haben, einschließlich der Nutzer, Erzeuger, Anbieter von Mehrwertdiensten und Koordinierungsstellen, hatten die Möglichkeit, sich mit vorgeschlagenen Experten an der Erarbeitung der technischen Modalitäten zu beteiligen und den Entwurf der Durchführungsbestimmungen im Rahmen einer Anhörung von Akteuren und einer Testrunde zu bewerten.


Canada en Japan hebben eveneens een vestigingsplaats voorgedragen.

Kanada und Japan bewerben sich ihrerseits mit einem Standort.


De kandidaatlanden hebben in totaal 87 GIP voor het controleren van de invoer in de Unie voor goedkeuring voorgedragen.

Die Beitrittsländer haben die Zulassung von insgesamt 87 Grenzkontrollstellen für die Kontrolle von Einfuhren in die Union vorgeschlagen.


Er zijn negen Lid-Staten die gebieden voor doelstelling 2 hebben voorgedragen (Ierland, Griekenland en Portugal vallen in hun geheel onder doelstelling 1). In samenwerking met de betrokken regeringen heeft de Commissie de situatie in elk van deze gebieden nauwkeurig onderzocht, waarbij met name rekening is gehouden met de noodzaak van een concentratie op de meest getroffen gebieden.

Die Kommission erhielt von 9 Mitgliedstaaten (Irland, Griechenland und Portugal fallen insgesamt unter Ziel 1) Gebietsvorschläge für Ziel 2. Zusammen mit den betroffenen Regierungen nahm sie eine eingehende Prüfung der Situation in jedem dieser Gebiete vor, wobei sie besonders die Not- wendigkeit berücksichtigte, sich auf die am stärksten betroffenen Gebiete zu konzentrieren.


Dit streven naar concentratie heeft een vrij strenge selectie nodig gemaakt : in de verordening was bij wijze van indicatie aangegeven dat doelstelling 2 betrekking diende te hebben op 15 % van de totale bevolking, maar de door de Lid-Staten voorgedragen gebieden telden ruim 26 miljoen inwoners meer dan dat indicatieve plafond.

Die Vorschläge der Mitgliedstaaten überstiegen die Marke von 15 % der Gesamtbevölkerung, die in den Verordnungen als Orientierung angegeben ist, um mehr als 26 Millionen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij hebben voorgedragen' ->

Date index: 2023-09-06
w