Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zij komen alleen hierheen » (Néerlandais → Allemand) :

We komen alleen tot een blijvende oplossing als we het probleem bij de wortel aanpakken, als we achterhalen waarom we op dit moment geconfronteerd worden met deze belangrijke vluchtelingencrisis.

Eine dauerhafte Lösung wird nur möglich sein, wenn wir die grundsätzlichen Ursachen anpacken - die Gründe also, warum wir uns nun dieser Flüchtlingskrise stellen müssen.


Voor herplaatsing komen alleen nationaliteiten in aanmerking waarvoor het EU-brede erkenningspercentage volgens de Eurostat-gegevens van het voorgaande kwartaal 75 % of meer bedraagt.

Für eine Umsiedlung kommen nur Drittstaatsangehörige in Frage, bei denen die durchschnittliche Anerkennungsquote in der EU 75 % oder mehr beträgt (auf der Grundlage von EUROSTAT-Daten des vorhergehenden Quartals).


Daardoor gaan mensen kijken of ze naar het buitenland kunnen en komen ze hierheen.

Darum versuchen Menschen, ins Ausland zu gehen, und kommen hierher.


Dus waarom geven de leden van het Europees Parlement in Straatsburg niet het goede voorbeeld? Zij bezoeken geen klanten, zij komen alleen hierheen voor het slecht besturen van Europa.

Sie besuchen doch keine Kunden, sie kommen bloß her, um Europa schlecht zu regieren.


(a bis) de uitgaven in punt a), onder (i), komen alleen voor steun in aanmerking voor lidstaten die tot de Europese Unie zijn toegetreden op of na 1 mei 2004; de uitgaven in punt a), onder (ii), komen in aanmerking voor alle lidstaten.

(aa) die Ausgaben gemäß Punkt (a)(i) sind nur in den Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union am 1. Mai 2004 oder danach beigetreten sind, förderfähig; die Ausgaben gemäß Punkt (a)(ii) sind in allen Mitgliedstaaten förderfähig.


9. Het spreekt vanzelf dat het onderwijs in de taal, cultuur en geschiedenis van de migrantengemeenschappen die sterk in een bepaalde stad of regio van een lidstaat vertegenwoordigd zijn, voor beide partijen ook middel kan zijn om het zelfvertrouwen te vergroten en alle gezinsleden van immigrantenfamilies meer het gevoel zal geven dat ze geïntegreerd zijn. Daarnaast zal dit de relatie van allochtonen met de school, de gemeenschap en hun eigen zonen en dochters ten goede komen; alleen kennis van ...[+++]

9. Natürlich wird mit der Unterweisung der Schüler, sowohl der Kinder von Einwanderern als auch der Kinder aus einheimischen Familien, in der Sprache, Kultur und Geschichte der Einwanderergemeinschaften, die in einer Stadt bzw. einer Region eines Mitgliedstaats stark vertreten sind, auch ein Beitrag dazu geleistet, die Selbstachtung und ein besseres Gefühl der Integration der gesamten Familie der Einwanderer zu fördern und ein gutes Verhältnis zur Schule, zur Gemeinschaft und zu den eigenen Kindern zu erleichtern; nur über entsprechende Kenntnisse betreffend den kulturellen Reichtum der Einwanderergemeinschaften kann sich das Verhältnis zwischen der einheimischen Bevölkerung und den Einwanderern ändern; es wird so nicht nur der Fremdenfei ...[+++]


Voor de maatregel komen alleen lidstaten in aanmerking die zowel de algemene MOP IV-doelstellingen als de doelstellingen per segment voor hun vloot, als bepaald bij Beschikking 97/413/EG van de Raad, hebben bereikt en geldt alleen voor in artikel 2 bedoelde vaartuigen.

Die Maßnahme kann nur in Mitgliedstaaten, die die Segment- und Gesamtziele des MAP IV entsprechend den Bestimmungen der Verordnung des Rates (EG) Nr. 413/1997 erreicht haben, und von ihren in Artikel 2 genannten Schiffen in Anspruch genommen werden.


De uit het Europees Fonds voor Regionale ontwikkeling (EFRO) gefinancierde innovatieve acties zijn bedoeld als proeftuin voor experimenten op het gebied van de regionale ontwikkeling in Europa; hiervoor komen alleen echt innoverende acties in aanmerking.

Die aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) finanzierten innovativen Maßnahmen sollen ein Versuchslabor für die regionale Entwicklung in Europa bilden, wobei der Schwerpunkt auf Aktionen mit wirklich innovativem Charakter liegt.


Onverminderd de akkoorden en overeenkomsten die de Gemeenschap binden, komen alleen ondernemingen die in handen zijn van de Lid-Staten en/of onderdanen uit de Lid-Staten voor steun uit hoofde van het programma in aanmerking.

Das Programm beschränkt sich unbeschadet der Abkommen und Übereinkommen, durch die die Gemeinschaft gebunden ist, auf Unternehmen, die im Besitz der Mitgliedstaaten und/oder von Staatsangehörigen der Mitgliedstaaten sind.


Op grond van de wet komen alleen investeringen in geavanceerde milieu- installaties, die nog geen gemeengoed zijn in Nederland en een belangrijke bijdrage kunnen leveren aan de verbetering van het milieu, in aanmerking.

Nach der neuen Regelung kommen nur Investitionen in fortgeschrittene Umweltanlagen, die in den Niederlanden noch nicht sehr verbreitet sind und entscheidend zur Verbesserung der Umwelt beitragen können, in Betracht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij komen alleen hierheen' ->

Date index: 2021-05-10
w