4
. verheugt zich over het streven van de Commissie om de beginselen van het moderniseringsproces van de staatssteun duidelijker en eenvoudiger te maken; is van oordeel dat deze beginselen enerzijds goed gecoördineerd moeten worden met ander EU-beleid en anderzijds duidelijk, voorspelbaar en fle
xibel genoeg moeten zijn om te voorzien in de behoeften van bepaalde lidstaten en regio's die een periode van crisis en ernstige economische moeilijkheden doormaken; herhaalt dat het beseft dat staatssteun en overheidsinvesteringen een rol spe
...[+++]len bij de aanpak van de crisis; is bezorgd over het feit dat het voorstel, zoals dat met het oog op de raadpleging is gepubliceerd, onvoldoende onderlegd is, het streven naar vereenvoudiging zal tegenwerken en onvoldoende aansluit op het cohesiebeleid en met name de regels ter voorkoming van bedrijfsverplaatsingen; 4. begrüßt das Ziel der Kommission in dem SAM-Prozess, die Grundsätze klarer, geradliniger und leichter zu gestalten; ist der Auffassung, dass diese Grundsätze sowohl mit anderen EU-Politikbereichen gut abgestimmt als auch ausreichend klar, vorhersehbar und flexibel sein sollten, um den Bedürfnissen bestimmt
er Mitgliedstaaten und ihrer Regionen zu entsprechen, die sich in einer Zeit der Krise und schwerer wirtschaftlicher Schwierigkeiten befinden; bekräftigt seine Anerkennung der Rolle, die staatliche Beihilfen und öffentliche Investitionen bei der Bewältigung der Krise spielen; äußert seine Befürchtung, dass der Vorschlag in der für
...[+++]die Anhörung veröffentlichten Form nicht ausreichend auf Fakten basiert ist, dem Ziel der Vereinfachung zuwiderlaufen wird und die Kohäsionspolitik nicht ausreichend ergänzt, insbesondere in Bezug auf die Vorschriften zur Verhinderung von Verlagerungen;