Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Aanschaf over de grens
Binnenscheepvaartverkeer
Kopen over de grens
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Rivierverbinding
SALT
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer
Winkelen over de grens

Vertaling van "zij weet over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Raadgevend Comité inzake steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren | Raadgevend Comité voor de steunmaatregelen op het gebied van het vervoer per spoor, over de weg en over de binnenwateren

Beratender Ausschuss für Beihilfen im Eisenbahn-, Straßen- und Binnenschiffsverkehr


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


Besprekingen over de beperking van strategische bewapening | besprekingen over het beperken van strategische kernwapens | onderhandelingen over beperkingen van strategische wapens | SALT [Abbr.]

Gespräche über die Begrenzung strategischer Rüstungen | Gespräche über die Begrenzung strategischer Waffen | Gespräche zur Begrenzung der strategischen Rüstung | Verhandlungen über die Begrenzung strategischer Waffen | SALT [Abbr.]


aanschaf over de grens | kopen over de grens | winkelen over de grens

in Grenzgebieten einkaufen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[6] De Europese Raad van Lissabon van 23 en 24 maart 2000 bereikte overeenstemming over een nieuwe strategische doelstelling voor de EU voor het komende decennium: de meest concurrerende en dynamische kenniseconomie in de wereld worden, die duurzame economische groei weet te koppelen aan meer en betere banen en een grotere sociale samenhang.

[6] Der Europäische Rat von Lissabon vom 23.und 24. März 2000 einigte sich auf ein neues strategisches EU-Ziel für die nächsten zehn Jahre, nämlich zur wettbewerbsfähigsten und einer dynamischen wissensbasierten Wirtschaft der Welt zu werden, die sich auf ein nachhalltiges Wirtschaftswachstum mit mehr und besserer Beschäftigung und einem größeren sozialen Zusammenhalt stützt..


Dat dit zo is, weet de Commissie ook doordat zij van 23 lidstaten gegevens over de controles en kortingen heeft ontvangen.

Bestätigt wird dies auch durch die Daten zu Kontrollen und Kürzungen, die der Kommission von 23 Mitgliedstaaten übermittelt wurden.


Er is echter een nieuwe impuls nodig om ervoor te zorgen dat het EKK personen en organisaties volledig weet te bereiken en als basis kan dienen voor de dagelijkse besluitvorming over aanwerving of de toegang tot leren, onder meer via een reflectie over de verschillende manieren van leren.

Er braucht jedoch einen neuen Impuls, um die Menschen und Organisationen auch tatsächlich zu erreichen und um als Grundlage für alltägliche Entscheidungen bei der Personaleinstellung oder beim Zugang zu Lernangeboten dienen zu können. Dazu sollen unter anderem Überlegungen über die verschiedenen Möglichkeiten, Wissen und Kompetenzen zu erwerben, angestellt werden.


Een onderdaan van een lidstaat van de Gemeenschap die een juridisch probleem heeft in een andere dan zijn lidstaat van verblijf, moet verschillende hindernissen overwinnen, zelfs als hij toegang weet te krijgen tot informatie over de wetgeving en over de mogelijkheden om rechtsbijstand te verkrijgen in die lidstaat.

Ein Gemeinschaftsbürger, der ein Rechtsproblem in einem anderen Mitgliedstaat hat als jenem, in dem er ansässig ist, muß, selbst wenn er Informationen über die Rechtslage und die Voraussetzungen für die Gewährung von Prozeßkostenhilfe in diesem Staat hat, noch verschiedene Hürden bewältigen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wanneer we het hebben over de toekomst, weet ik uit ervaring dat „nieuwe verdragen” of „nieuwe instellingen” niet is wat de mensen willen horen.

Wenn wir über die Zukunft reden, dann sagt mir meine Erfahrung, dass neue Verträge, neue Institutionen für die Menschen nicht die Antwort sind, nach der sie suchen.


Ik weet wel dat we bijzondere aandacht hebben voor minderheden en ik weet zeker dat we daar meer specifieke informatie over hebben, net als over de situatie in Kasjmir.

Ich weiß, dass wir Minderheiten sehr genau in Betracht ziehen, und ich bin mir sicher, dass uns genauere Informationen dazu zur Verfügung stehen ebenso wie zu der Situation in Kaschmir.


Als u iets weet, en dat weet u, over de burgeroorlog tussen Hamas en Fatah en hoeveel mensenlevens die heeft gekost, dan zult u ook vinden dat wij moeten ingrijpen om ervoor te zorgen dat de Palestijnen leiderschap en een gemeenschappelijke stem vinden en hun eigen land opbouwen in plaats van het te vernietigen, zoals zij ook het democratische Israël willen vernietigen door er raketten op te schieten.

Wenn Sie etwas über den Bürgerkrieg zwischen Hamas und Fatah wissen, und das tun Sie, und wissen, wie viele Menschenleben in diesem Krieg zerstört worden sind, werden Sie zustimmen, dass wir in den Prozess eingreifen sollten, wodurch die Palästinenser eine Führung und eine gemeinsame Stimme finden und beginnen werden, ihr eigenes Land aufzubauen, anstatt es zu zerstören, ebenso wie sie die israelische demokratische Gesellschaft zerstören, indem sie Raketen auf Israel abfeuern.


Ik weet zeker dat Louis Michel wel voor zichzelf kan spreken, maar we zaten in een vorige leven in hetzelfde team, om het zo maar te zeggen, dus ik weet hoe hij over dit onderwerp denkt.

Ich bin mir sicher, dass Louis Michel für sich selbst sprechen kann, aber in einem früheren Leben, sozusagen, waren wir im selben Team, also weiß ich, welche Ansicht er zu diesem Thema hat.


Dat is zo omdat ik niet weet, en vergeef me dat ik dit in het openbaar zeg, wat de bewoners en regeringen van veel landen in Afrika zouden kunnen denken wanneer ze de Europese Unie soms zien debatteren over wat ze beschouwt als een diepe crisis. Ik weet niet wat ze precies denken.

Denn, und verzeihen Sie mir, das öffentlich zu sagen, ich weiß nicht, was die Völker und Regierungen vieler afrikanischer Länder denken, wenn sie sehen, dass die Europäische Union bisweilen eine Diskussion über eine vermeintlich tiefe Krise führt.


Het compromis over de registratie, dat ondertekend is door de socialistische fractie, onze fractie en de liberalen, toont aan dat het Europees Parlement zich naar de omstandigheden weet te voegen en beslissingen weet te nemen die verantwoord zijn ten opzichte van onze burgers en onze industrie.

Der Kompromiss zur Registrierung, der von der Sozialdemokratischen Fraktion, von unserer Fraktion und von den Liberalen unterzeichnet wurde, verdeutlicht, dass das Europäische Parlament in der Lage ist, sich den Umständen gewachsen zu zeigen und verantwortungsvolle Entscheidungen im Hinblick auf unsere Bürger und unsere Industrie zu treffen.


w