Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Vertaling van "zij zich baseert " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tussen januari 2002 en maart 2006 was hij als lid verantwoordelijk voor de betrouwbaarheidsverklaring van de Rekenkamer, de kern van het jaarverslag van de Europese Rekenkamer, waarop het Europees Parlement zich baseert voor de procedure tot verlening van kwijting voor de EU-begroting.

Von Januar 2002 bis 8. März 2006 unterlag die Zuverlässigkeitserklärung des Hofes, das Kernstück des Jahresberichts des Europäischen Rechnungshofs, auf den sich das Europäische Parlament im Rahmen des Entlastungsverfahrens für den EU-Haushalt stützt, seiner Zuständigkeit.


Omdat de disconteringsvoet die wordt gebruikt in de techniek die zich baseert op een correctie van de disconteringsvoet een rendement is dat verband houdt met voorwaardelijke kasstromen, is het meestal hoger dan de disconteringsvoet die wordt gebruikt in methode 2 van de techniek die zich baseert op de verwachte contante waarde, die een verwacht rendement is dat verband houdt met verwachte of kansgewogen kasstromen.

Da der in der Technik zur Anpassung von Abzinsungssätzen eingesetzte Abzinsungssatz eine Verzinsung darstellt, die sich auf bedingte Zahlungsströme bezieht, ist er wahrscheinlich höher als der Abzinsungssatz, der in Methode 2 der Technik des erwarteten Barwerts verwendet wird.


Deze alinea's focussen op een techniek die zich baseert op een correctie van de disconteringsvoet en op een techniek die zich baseert op de verwachte kasstroom (verwachte contante waarde).

In diesen Paragraphen liegt der Schwerpunkt auf einer Technik zur Anpassung des Abzinsungssatzes und einer Technik der erwarteten Zahlungsströme (erwarteter Barwert).


De Commissie baseert zich op het beste beschikbare biologische advies van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES), het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) en andere onafhankelijke organen.

Die Vorschläge der Kommission basieren dabei vor allem auf den bestmöglichen verfügbaren biologischen Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES), des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für die Fischerei (STECF) sowie anderer unabhängiger Stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie baseert zich sterk op het wetenschappelijke advies van de Internationale Raad voor het onderzoek van de zee (ICES) en het Wetenschappelijk, Technisch en Economisch Comité voor de visserij (WTECV) en andere onafhankelijke organen.

Die Kommission stützt sich dabei vor allem auf wissenschaftliche Gutachten des Internationalen Rates für Meeresforschung (ICES), des Wissenschafts-, Technik- und Wirtschaftsausschusses für die Fischerei (STECF) sowie anderer unabhängiger Stellen.


Overwegende dat de Commission régionale d'aménagement du territoire (Gewestelijke Commissie voor ruimtelijke ordening) in haar advies van 10 november 2010 aangeeft dat zij « geen voorstander is van het voorstel van de gemeenteraden van Doornik en Antoing, die de Waalse Regering suggereren een omkeerbaarheidsclausule op te leggen en de verwezenlijking van het project binnen de 4 of 7 jaar »; dat zij « onderstreept dat de milieueffectenstudie het bestaan heeft aangetoond van een belangrijke afzetting op die plaats en zij van oordeel is dat die moet worden beschermd »; dat zij toevoegt dat zij « meent dat de herziening van het gewestplan zich baseert ...[+++]p een herziening van het grondgebied op lange termijn »;

In der Erwägung, dass der Regionalausschuss für Raumordnung in seiner Stellungnahme vom 10. November 2010 angibt, dass er « den Vorschlag der Gemeinderäte von Tournai und Antoing nicht befürwortet, welche der Wallonischen Regierung empfehlen, eine Reversibilitätsklausel vorzusehen und die Durchführung des Vorhabens innerhalb von 4 bzw. 7 Jahren vorzuschreiben »; dass er « hervorhebt, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung das Vorhandensein eines bedeutenden Vorkommens an diesem Ort belegt und dieses seiner Meinung nach geschützt werden muss »; dass er hinzufügt, dass er « die Revision des Sektorenplans auf der Grundlage einer langfrist ...[+++]


Zes jaar later baseert de Commissie zich op de ervaringen in de praktijk om de Europese procedure voor geringe vorderingen nog eenvoudiger, goedkoper en relevanter te maken voor consumenten en ondernemingen.

Sechs Jahre später möchte die Kommission die Erfahrungen nutzen, um das Europäische Verfahren für geringfügige Forderungen noch einfacher und billiger zu gestalten, damit es den Bedürfnissen von Verbrauchern und Unternehmen besser entspricht.


Dat was uiteraard niet voldoende om de zwakke plekken van deze sector aan te pakken. Dat is dan ook de reden waarom de Commissie het initiatief heeft genomen tot een grondige analyse van de concurrentiepositie van de biotechnologiesector van de EU, waarbij zij zich baseert op studies, een intensieve raadpleging van de belanghebbenden en benchmarking tussen de lidstaten en de VS.

Dies reichte eindeutig nicht aus, um ihre Schwächen zu kompensieren, so dass die Kommission anhand von Studien, durch eingehende Konsultation der Interessengruppen und durch Benchmarking der Mitgliedstaaten untereinander und im Vergleich mit den USA eine gründliche Analyse der Wettbewerbssituation im Biotechnologiesektor der EU vorgenommen hat.


[14] Deze uiteenlopende benaderingen kunnen aanleiding geven tot situaties waarin voor een gegeven transactie hetzij twee reeksen gedragsregels gelden (het land van herkomst hanteert het criterium van de kenmerkende prestatie, terwijl het land van ontvangst zich baseert op het land waar de cliënt woonachtig is), hetzij geen enkele gedragsregel geldt (het land van herkomst van de belegger past het criterium van de kenmerkende prestatie toe, terwijl het land van herkomst van de dienstverrichter ...[+++]

[14] Diese höchst unterschiedlichen Ansätze könnten zu Situationen führen, in denen ein bestimmtes Geschäft entweder zwei "Paketen" von Wohlverhaltensregeln unterworfen ist (Beispiel: Das Herkunftsland macht einen "typische Leistung"-Test, während das Aufnahmeland den Wohnsitz des Kunden überprüft) oder überhaupt keinen Wohlverhaltensregeln (Beispiel: Das Aufnahmeland des Anlegers macht einen "typische Leistung"-Test, während das Herkunftsland des Dienstleisters den Wohnsitz des Intermediärs überprüft).


Geen rekening is gehouden met het feit dat de onregelmatigheden die door de Rekenkamer worden genoemd, in de regel door de Commissie of de Lid-Staten zijn ontdekt en dat de Rekenkamer zich baseert op interne verslagen van de Commissie of de Lid-Staten.

Dabei bleibt außer acht, daß die vom Hof angeführten Unregelmäßigkeiten generell von der Kommission oder den Mitgliedstaaten aufgedeckt werden, und daß der Hof sich auf die internen Berichte der Kommission oder der Mitgliedstaaten stützt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zich baseert' ->

Date index: 2022-08-19
w