Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crowdsourcing-strategie
Fabriek met zich herhalende organisatievormen
Fabriek met zich intern herhalende organisatievormen
Inzet van de kennis van het publiek
Inzet van grote groepen resources
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «zij zich inzet » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inzet van de kennis van het publiek | kennis van gemeenschappen gebruiken om processen te optimaliseren en ideeën uit te werken | crowdsourcing-strategie | inzet van grote groepen resources

Crowdsourcing-Strategie


fabriek met zich herhalende organisatievormen | fabriek met zich intern herhalende organisatievormen

fraktale Fabrik


Verdrag betreffende de toepassing van de beginselen van het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen | Verdrag betreffende het recht zich te organiseren en collectief te onderhandelen, 1949

Übereinkommen über die Anwendung der Grundsätze des Vereinigungsrechtes und des Rechtes zu Kollektivverhandlungen | Vereinigungsrecht und Recht zu Kollektivverhandlungen, 1949


personeel dat zich over de passagiers ontfermt/zich met de passagiers bezighoudt

Personal zur Fluggastabfertigung


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Advies van het EESC over de Agenda 2030 — Een Europese Unie die zich inzet voor wereldwijde duurzame ontwikkeling (PB C 34 van 2.2.2017, blz. 58).

EWSA-Stellungnahme zum Thema „Die Agenda 2030 — eine der globalen nachhaltigen Entwicklung verpflichtete Europäische Union“, ABl. C 34 vom 2.2.2017, S. 58


In haar mededeling van 29 juni 2011 getiteld "Een begroting voor Europa 2020" heeft de Commissie onderstreept dat zij zich inzet voor vereenvoudiging van de financieringsregels van de Unie.

In ihrer Mitteilung "Ein Haushalt für Europa 2020" vom 29. Juni 2011 hat die Kommission unterstrichen, dass sie sich für die Vereinfachung der Finanzierungsmodalitäten der Union einsetzen wird.


Richtlijn 2011/61/EU vereist dat de abi-beheerder zich inzet voor de belangen van de abi, de beleggers in de abi en de integriteit van de markt.

Die Richtlinie 2011/61/EU schreibt vor, dass AIFM im besten Interesse der AIF, der Anleger der AIF und der Integrität des Marktes handeln müssen.


M. overwegende dat de militaire raad heeft bevestigd, in een officiële openbare verklaring die is uitgevaardigd op 12 oktober 2011, dat hij zich inzet voor het recht van alle burgers om vreedzaam te mogen demonstreren en voor de vrijheid van vergadering, de godsdienstvrijheid en de vrijheid van meningsuiting, als grondwettelijk beschermde rechten, en zich inzet voor handhaving van de rechtsstaat, ongeacht wie dader is;

M. in der Erwägung, dass der SCAF in einer öffentlichen Erklärung vom 12. Oktober 2011 sein Engagement für die Achtung des Rechts aller Bürger auf friedliche Demonstrationen und für die Versammlungs-, Glaubens- und Redefreiheit als verfassungsmäßige Rechte sowie für die Achtung der Rechtsstaatlichkeit bekräftigte – unabhängig davon, wer der Schuldige ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de Opperste Raad van de Strijdkrachten in een officiële openbare verklaring op 12 oktober 2011 heeft bevestigd dat hij zich inzet voor het recht van alle burgers om vreedzaam te mogen demonstreren en voor de vrijheid van vergadering, godsdienstvrijheid en de vrijheid van meningsuiting, als grondwettelijk beschermde rechten en zich inzet voor handhaving van de rechtsstaat, ongeacht wie dader is;

K. in der Erwägung, dass der SCAF in einer öffentlichen Erklärung vom 12. Oktober 2011 sein Engagement für die Achtung des Rechts aller Bürger auf friedliche Demonstrationen und für die Versammlungs-, Glaubens- und Redefreiheit als verfassungsmäßige Rechte sowie für die Achtung der Rechtsstaatlichkeit bekräftigte – unabhängig davon, wer der Schuldige ist;


Ik wil de binnenlandse politiek niet meebrengen naar het Europees Parlement, maar ik wil het signaal afgeven dat de PSD zich verbindt, zich inzet en zich volledig borg stelt ten aanzien van de strenge maatregelen die het land na de verkiezingen van 5 juni zal moeten uitvoeren.

Daher möchte ich, ohne Innenpolitik ins Europäische Parlament zu bringen, das Engagement der PSD sowie die vollständige Garantie der Einhaltung des strengen Zeitplans signalisieren, an den das Land sich nach den Wahlen am 5. Juni halten muss.


B. overwegende dat de EU zich heeft ontwikkeld tot een politieke unie van democratieën, die zich gebonden acht aan democratische normen en zich inzet voor het ontwikkelen van een levendige democratische cultuur,

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union sich zu einer politischen Union der Demokratien entwickelt hat, die sich selbst zu demokratischen Standards und zur Entwicklung einer lebendigen demokratischen Kultur bekennt,


B. overwegende dat de EU zich heeft ontwikkeld tot een politieke unie van democratieën, die zich gebonden acht aan democratische normen en zich inzet voor het ontwikkelen van een levendige democratische cultuur,

B. in der Erwägung, dass die Europäische Union sich zu einer politischen Union der Demokratien entwickelt hat, die sich selbst zu demokratischen Standards und zur Entwicklung einer lebendigen demokratischen Kultur bekennt,


7. Een versterking van de Europese financieringen zou bovendien bijdragen tot het bereiken van "de doelstelling 3%", voor het bereiken waarvan de Unie zich inzet via een "Actieplan" [5] dat een serie aanvullende maatregelen omvat, de meeste ervan bedoeld om de particuliere investeringen in het onderzoek te stimuleren [6].

7. Darüber hinaus trägt eine Aufstockung der europäischen Finanzierungen zur Erreichung des ,3-%-Ziels" bei, dessen Verwirklichung die Union mittels eines ,Aktionsplans" [5] anstrebt, der eine Reihe von sich ergänzenden Maßnahmen umfasst, von denen die Mehrheit die privaten Forschungsinvestitionen stimulieren soll [6].


Een nieuwe Commissie die zich inzet voor verandering en hervormingen, betekent dat de tijd rijp is voor een nieuw initiatief.

Der Dienstantritt der neuen Kommission, die sich dem Wandel und der Reform verschrieben hat, ist eine gute Gelegenheit für eine neue Initiative.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zich inzet' ->

Date index: 2023-07-01
w