Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een kanaal verbindt twee steden
Een rivier verbindt twee steden
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Recht op verplaatsing
Vrijheid van verkeer
Vrijheid van verplaatsing
Vrijheid zich vrij te verplaatsen
Zich discreet gedragen
Zich onopvallend gedragen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «zij zich verbindt » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contract waarbij de aannemer zich verbindt op zeker tijdstip het gebouw op te leveren

Werkvertrag mit der Verpflichtung des Unternehmers eine(schlüssel)fertige Wohnung abzuliefern


een kanaal verbindt twee steden | een rivier verbindt twee steden

ein fluss verbindet zwei Staedte | ein Kanal verbindet zwei Staedte


veelhoeksmeting die twee gelode schachten met elkaar verbindt

Einrechnung | Einrechnungslotung | Einrechnungsverfahren


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

Mitarbeiter/Mitarbeiterinnen entwickeln | Personal entwickeln


zich discreet gedragen | zich onopvallend gedragen

diskret agieren


zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

sich auf ein Gebiet der Geschichte spezialisieren


vrijheid van verkeer [ recht op verplaatsing | vrijheid van verplaatsing | vrijheid zich vrij te verplaatsen ]

Freizügigkeit [ Recht auf Freizügigkeit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
48. spreekt zich ervoor uit dat de EU zich verbindt tot de bevordering van een rechtvaardige mondiale transitie naar een inclusieve groene economie in samenwerking met andere internationale partners;

48. unterstzt die Zusagen der EU dahingehend, in Zusammenarbeit mit anderen internationalen Partnern weiter auf einen gerechten globalen Wandel hin zu einer inklusiven grünen Wirtschaft hinzuwirken;


50. spreekt zich ervoor uit dat de EU zich verbindt tot de bevordering van een rechtvaardige mondiale transitie naar een inclusieve groene economie in samenwerking met andere internationale partners;

50. unterstzt die Zusagen der EU dahingehend, in Zusammenarbeit mit anderen internationalen Partnern weiter auf einen gerechten globalen Wandel hin zu einer inklusiven grünen Wirtschaft hinzuwirken;


Aan de directeur-generaal van de Internationale Organisatie voor Atoomenergie heeft onze regering tezamen met de andere leden van de Nuclear Suppliers Group op 20 maart 2006 een verbale nota overgemaakt waarbij zij zich verbindt de controle op de overdracht van nucleaire goederen te versterken :

Dem Generaldirektor der Internationalen Atomenergie-Organisation hat unsere Regierung mit den anderen Mitgliedern der Nuclear Suppliers Group am 20. März 2006 eine Verbalnote übermittelt, in der sie sich verpflichtet, die Kontrolle über die Ubertragung von Nukleargütern zu verstärken:


Als men zich verbindt voor het resterende deel van de vijf jaren of als het lid vijf jaren aangesloten blijft, worden er regelingen getroffen om ervoor te zorgen dat een lid in totaal niet meer betaalt dan de normale bijdragen voor die vijf jaren.

Wird eine Verpflichtung für den verbleibenden Teil des Fünf-Jahres-Zeitraums eingegangen oder die Mitgliedschaft für fünf Jahre aufrecht erhalten, werden Vorkehrungen getroffen, damit das Mitglied insgesamt nicht mehr bezahlt als die normalen Beiträge in diesen fünf Jahren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil de binnenlandse politiek niet meebrengen naar het Europees Parlement, maar ik wil het signaal afgeven dat de PSD zich verbindt, zich inzet en zich volledig borg stelt ten aanzien van de strenge maatregelen die het land na de verkiezingen van 5 juni zal moeten uitvoeren.

Daher möchte ich, ohne Innenpolitik ins Europäische Parlament zu bringen, das Engagement der PSD sowie die vollständige Garantie der Einhaltung des strengen Zeitplans signalisieren, an den das Land sich nach den Wahlen am 5. Juni halten muss.


We verwachten dat de nieuwe Palestijnse regering - die vorige week is beëdigd - zich verbindt tot de beginselen van geweldloosheid, erkenning van Israël en aanvaarding van de bestaande akkoorden en verplichtingen, met inbegrip van de routekaart. Op die manier verbindt de Palestijnse Autoriteit zich tot de fundamentele beginselen van vrede, democratie, eerbiediging van de rechtsstaat en de mensenrechten.

Wir erwarten von der neuen palästinensischen Regierung, die letzte Woche vereidigt wurde, sich zu den Grundsätzen der Gewaltlosigkeit, Anerkennung Israels und Anerkennung früherer Vereinbarungen und Verpflichtungen, einschließlich der Roadmap, zu bekennen, die dann die palästinensische Behörde an die grundlegenden Prinzipien Frieden, Demokratie, Achtung der Rechtsstaatlichkeit und der Menschenrechte binden.


12. dringt er met klem op aan dat de Europese Unie zich verbindt tot het geven van ontwikkelingsbijstand voor de opbouw van capaciteit, teneinde ontwikkelingslanden te helpen bij het voldoen aan de criteria voor SAP Plus, omdat de vastgestelde normen anders als NTB's kunnen fungeren en een groot aantal landen de potentiële voordelen van het systeem aan zich voorbij zou kunnen zien gaan;

12. fordert nachdrücklich, dass die Union sich verpflichtet, Entwicklungshilfe für den Kapazitätsaufbau bereitzustellen, um so den Entwicklungsländern dabei behilflich zu sein, sich für "APS Plus" zu qualifizieren, da sonst die festgelegten Normen möglicherweise die Wirkung nichttarifärer Hemmnisse hätten und zahlreiche Länder nicht von den potentiellen Vorteilen des Systems profitieren könnten;


* voor bepaalde gebieden partnerschapsregelingen opstellen die verder gaan dan de minimumnormen, waarbij de Commissie zich verbindt tot extra overleg in ruil voor meer garanties met betrekking tot de openheid en de representativiteit van de overlegpartners.

* in bestimmten Bereichen über die Mindeststandards hinausgehende partnerschaftliche Vereinbarungen schließen, auf deren Grundlage sie sich zu zusätzlichen Konsultationen verpflichtet und die konsultierten Organisationen als Gegenleistung verstärkt Offenheit und Repräsentativität garantieren.


d) het voorgestelde bedrag, uitgedrukt in ecu per metrieke ton nettoproduct of in enige andere, in het aanbestedingsbericht vastgestelde meeteenheid, waarvoor de inschrijver zich verbindt de levering onder de vastgestelde voorwaarden uit te voeren wanneer het onder e) bepaalde niet wordt toegepast;

d) den in Ecu je metrische Tonne Reingewicht oder in einer anderen in der Ausschreibungsbekanntmachung festgelegten Meßeinheit ausgedrückten Betrag, zu dem sich der Bieter unter den festgelegten Bedingungen zu liefern verpflichtet, sofern nicht Buchstabe e) Anwendung findet,


Nu de eenheidsmunt er is, nu de Gemeenschap zich verbindt tot een steeds verdergaande samenwerking op het gebied van justitie en politie, en de initiatieven om tot een Europese defensie te komen steeds ambitieuzer worden, moet het beheer van het Europees luchtruim het nog steeds doen met achterhaalde methoden en principes.

In einer Zeit, in der die einheitliche Währung auf den Weg gebracht wurde, die Gemeinschaft dabei ist, die Zusammenarbeit auf dem Gebiet des Rechts- und Polizeiwesens zu intensivieren, und schließlich die Initiativen für die Schaffung eines europäischen Verteidigungswesens ehrgeiziger werden, gelten für das Luftraummanagement in Europa überhol te Methoden und Grundsätze.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zij zich verbindt' ->

Date index: 2021-05-12
w